hánshítánɡdài
寒 食
唐 代 :韩 翃
chūnchénɡwúchùbùfēihuā
hánhónɡ
春 城 无 处 不 飞 花 ,寒 食 东 风 御 柳 斜 。
rìmùhànɡōnɡchuánlàzhú
hánshídōnɡfēnɡyùliǔxiéqīnɡyānsànrùwǔhóujiā
日 暮 汉 宫 传 蜡 烛 ,轻 烟 散 入 五 侯 家 。
yìwén
译 文
mùchūnchánɡānchénɡchùchùliǔxùfēiwǔ
暮 春 长 安 城 处 处 柳 絮 飞 舞 、落 红 无 数 ,寒 食
jiédōnɡfēnɡchuīfúzhehuánɡchénɡzhōnɡdìliǔshù
luòhónɡwúshùhánshí
节 东 风 吹 拂 着 皇 城 中 的 柳 树 。
bànɡwǎnhànɡōnɡchuánsònɡlàzhúshǎnɡcìwánɡhóujìnchénniǎodeqīnɡyānpiāosàndàotiānzǐ
chǒnɡchéndejiāzhōnɡ
傍 晚 汉 宫 传 送 蜡 烛 赏 赐 王 侯 近 臣 ,袅 袅 的 轻 烟 飘 散 到 天 子 宠 臣 的 家 中 。
zhùshì
niǎo
注 释
chūnchénɡhánshítiān
春 城 :暮 春 时 的 长 安 城 。
寒 食 :古 代 在 清 明 节 前 两 天 的 节 日 ,焚 火 三 天 ,只 吃 冷 食 ,所 以 称 寒 食 。御 柳 :御 苑 之 柳 ,
huánɡchénɡzhōnɡdìliǔshùhànɡōnɡ
zhèlǐzhǐchīlěnɡshí
suóyǐ
chēnɡhánshí
yùliǔ
yùyuànzhīliǔ
ɡǔdàizàiqīnɡmínɡjiéqiánliǎnɡtiāndejiérì
fénhuǒsān
mùchūnshídechánɡānchénɡ
皇 城 中 的 柳 树 。
汉 宫 :这 里 指 唐 朝 皇 官 。传 蜡 烛 :寒 食 节
pǔtiānxiàjìnhuǒránzhú
zhǐtánɡcháohuánɡɡuān
chuánlàzhú
hánshíjié
普 天 下 禁 火 ,但 权 贵 宠 臣 可 得 到 皇 帝 恩 的 燃 烛 。《唐 辇 下 岁 时 记 》“清 明 日 取 榆 柳 之 火 以
cìjìnchénwǔhóután
tánɡniǎnxiàsuìshíjì
qīnɡmínɡrìqǔyúliǔzhīhuǒyǐ
dànquánɡuìchǒnɡchénkědédàohuánɡdìēnde
赐 近 臣 ”。
五 侯 :汉 成 帝 时 封 王 皇 后 的 五 个 兄 弟 王 谭 、王 商 、王 立 、王 根 、王 逢 时 皆 为 候 ,受
wánɡshānɡ
wánɡlì
wánɡɡēn
wánɡfénɡshíjiēwéihòu
shòu
hànchénɡdìshífēnɡwánɡhuánɡhòudewǔɡèxiōnɡdi
wánɡ
dàotèbiédeēnchǒnɡ
到 特 别 的 恩 宠 。这 里 泛 指 天 子 近 幸 之 臣 。
zhèlǐfànzhǐtiānzǐjìnxìnɡzhīchén