简报,一般用ppt来做; scenario
这个词很有意思,原用于电子游戏的“关卡”的意思,公司内常用于指某个大项目的其中一个阶段,或其中一个部份; proposal
未经确认通过的提议,待讨论的方案; package
包裹,所谓“一揽子计划”就由此而来,比如你去某公司interview,最后让你提问,比较地道的说法是“What's the package?”问的是你们能给的待遇乱七八糟加起来有些什么? harassment :骚扰
headquarters :总公司,总部
LO :liaison office,当地国家的分部;
recognize :认可,recgnized supplier,指认可的供应商;
amotize :分摊,“The expenses are to be amotized by the LOs.”由各分公司分摊费用; on shifts :轮班;
driver :推动者,“The develpment will drive this case.”这个项目由开发部主导。
2010-06-18 23:24:11 来自: 那么倔强(沉得下去 才能浮得上来)
总结一些常用的表达时间的说法。大家先看中文,试着看能不能说出来,然后再看答案。不要一开始就看英文哦,这样没提高的。
1. 这个方案两周后的那个周一交。
2. 我们必须在星期四前把最终报告交上去。 3. 我们每隔一周就要汇报. (我们每两周汇报一次) 4. 我们每一天都必须做研究。 5. 不过你可以慢慢做。
6. 我花了好一会儿才想出如何解决这个问题。 7. 我们时间不够了。
8. 你还要多久才能把事情做完? 9. 再给我十分钟。
10. 我下次不要再临时抱佛脚了。
(答案不是唯一的,关键是知识点踩到了就行)
先给自己一点时间,好好考虑一下,最好试着写下来,然后再看答案。
1. 这个方案两周后的那个周一交。
1. The proposal is due two weeks from Monday.
在英文中要提到下周一可以用 next Monday,下下周一偷懒的话可以说 next next Moday,但是有时候这种说法并不是很明确。例如今天是周日,那 next Monday到底是指明天的那个周一呢? 还是指一星期后的那个周一呢? 所以为了要区别二者间的不同, 明天的那个星期一可以说 coming Monday,而一个星期后的周一则是 one week from Monday。
2. 我们必须在星期四前把最终报告交上去。 2. We have to submit the final report by Thursday.
容易犯的错误就是用before Thursday. 最好用by。通常情况下,before是指不包括这个时间点的,比如在这里,如果用了before Thursday,那就是最晚周三交;如果用了by Thursday,就是包括周四。
3. 我们每隔一周就要汇报. (我们每两周汇报一次) 3. We need to report every other week. 3. We need to report every two weeks.
Every other week 就是每隔一周。要理解它的意思并不难. every意思是每... other意思是另;间隔 week意思是周;星期
every other在英文短语中意思就是\每隔...\
同样every other day就是每隔一天, every other year就是每隔一年.
4. 我们每一天都必须做研究。
4. We need to do research every single day.
大家都知道 everyday 就是每天, 但是老美很喜欢用 every single day 来强调不但是\每天\,而且是“每一天”。语气上是有明显的差别的。
5. 不过你可以慢慢做。 5. You can take your time though.
Take your time 是一个很常用的短语, 指的就是你可以慢慢来,不用着急。
6. 我花了好一会儿才想出如何解决这个问题。
6. It took me a while to figure out how to solve this problem.
花了多少时间要用 take 或 spend,但二者所用的主语不同,动词形式也不同。Take 需要使用形式主语 it,例如:It took me five hours to write the proposal.\但如果要用 spend 的话,则必须用人当主语,例如:I spent five hours doing my homework.
7. 我们时间不够了。
7. We are out of time. 或者We run out of time.
时间不够了最常听老美说的就是 out of time,如果是时间正好到了,则是 \
8. 你还要多久才能把事情做完?
8. How much longer will it take you to get all of this stuff done? 或者How much longer would you need?
How long 跟 How much longer 是不太一样的。How long?是询问需要多长时间, How much longer? 是还需要多久?
9. 再给我十分钟。
9. Give me ten more minutes. 或者Give me another ten minutes
more 常常会出现在一个数字的后面指再多一点的意思。例如,还需要五块钱就是 five more bucks,再来一次就是 one more time。
10. 我下次不要再临时抱佛脚了。
10. I don't want to be the last-minute person next time.
Last-minute person 专指那种任何事情都要拖到最一分钟才做的人, 当然, 根据每个人混的程度之不同,也有人被形容为 last-second person,或是 last-hour person。这些都是用来形容那些喜欢临时抱佛脚的人。
另外大家在外企最最讨厌的事就是last-minute change,临了了开始改方案了,这种是最烦的。眼瞅着快做完了,老板来一句,我觉得这样好,你改一下吧。那个时候想死的心都有。所以最后一刻改东西,我们叫做last-minute change. When are you free?
你什么时候有空?
邮件英语最常用的100个句型



