好文档 - 专业文书写作范文服务资料分享网站

2019考研英语翻译每日一句:行为科学 - 毙考题

天下 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

下载毙考题APP

免费领取考试干货资料,还有资料商城等你入驻

邀请码:8806 可获得更多福利

2019考研英语翻译每日一句:行为科学

The behavioral sciences have been slow to change 0.5分//partly because the

explanatory items often seem to be directly observed 1分//and partly because

other kinds of explanations have been hard to find.0.5分(31 words) 词汇要点:

1) explanatory //adj. 解释的,说明的 2) item //n. 项目,条款,细节,依据 3) observe //v. 观察,观测;遵守 结构要点:

1) 主要句式是一个主句和两个并列的原因状语从句The behavioral sciences have been slow to change

partly because…and partly because…。 汉译逻辑要点:

1) change不宜翻译为 变化 ,因为前面的主语是The behavioral

sciences,行为科学不是 变化慢慢 ,而是 发展缓慢 。

2) explanatory item直译是 解释性的项目或者条款 ,这里是指 解释行为的依据 所以下文的other kind of

explanation也是针对它而言的,可以翻译为 其他的解释依据,或者其他的解释方式 。 3) to be directly

observed是不定式的被动态,可以用被字结构翻译 被直接观察到的 最好少用 被 字,可以用中文 是字句 翻译:是直接观察到的。 完整译文:

行为科学之所以发展缓慢,部分原因是用来解释行为的依据似乎往往是直接观察到的,部分原因是其他的解释方式一直难以找到。

考试使用毙考题,不用再报培训班

2019考研英语翻译每日一句:行为科学 - 毙考题

下载毙考题APP免费领取考试干货资料,还有资料商城等你入驻邀请码:8806可获得更多福利2019考研英语翻译每日一句:行为科学Thebehavioralscienceshavebeenslowtochange0.5分//partlybecausethee
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
94cjp4t8vb6h1tx45d7638ccg96mxg0070j
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享