028.刘禹锡:陋室铭
陋室铭
刘禹锡
shānbùzàigāo
liúyǔ
xī
lòushìmíng
山不在高,有仙则名。
yǒulóngzélíng
yǒuxiānzémíng
水不在深,有龙则灵。 斯是陋室,惟吾德馨。 苔痕上阶绿,草色入帘青。 谈笑有鸿儒,往来无白丁。 可以调素琴,阅金经。
无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。 南阳诸葛庐,西蜀子云亭。
kǒngzǐyúnnányangzhūgě
lú
xīshǔzǐyúntíng
wúsīzhúzhīluàněr
wúàndúzhīláoxíng
kě
yǐtiáosùqín
yuèjīnjīng
tánxiàoyǒuhóngrú
wǎngláiwúbáidīng
táihénshàngjiē
lǜ
cǎosè
rùliánqīng
sīshìlòushì
wéiwúdéxīn
shuǐbùzàishēn
孔子云:何陋之有?
1 / 2
hélòuzhīyǒu
028.刘禹锡:陋室铭
一、原文译文
陋室铭 唐 刘禹锡 《全唐文》卷六百零八集 居室铭 骈体文 《陋室铭》选自《全唐文》卷六百零八集,为唐代诗人刘禹锡(字梦得)所作。《陋室铭》聚描写、抒情、议论于一体。通过具体描写\陋室\恬静、雅致的环境和主人高雅的风度来表述自己两袖清风的情怀。文章表现了作者不与世俗同流合污,洁身自好、不慕名利的生活态度。表达了作者高洁傲岸的情操,流露出作者安贫乐道的隐逸情趣。 山不在高,有仙则名。 水不在深,有龙则灵。 斯是陋室, 惟吾德馨。 苔痕上阶绿,草色入帘青。 谈笑有鸿儒, 往来无白丁。 可以调素琴,阅金经。 无丝竹之乱耳, 无案牍之劳形。 南阳诸葛庐,西蜀子云亭。 孔子云:何陋之有? 山不在于高,有了神仙就出名。 水不在于深,有了龙就显得有了灵气。 我的房子虽然简陋, 只要我的品德高尚了就可以了 苔痕碧绿,长到台阶上;草色青葱,映入帘中。到这里谈笑的都是知识渊博的大学者, 交往的没有知识浅薄的人。 可以弹奏不加装饰的古琴,阅读佛经。 没有奏乐的声音扰乱双耳, 没有官府的公文使身体劳累。 南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。孔子说:“有什么简陋的呢?”
2 / 2