好文档 - 专业文书写作范文服务资料分享网站

2024-2024学年高三英语二模汇编--翻译(精校Word版含答案)

天下 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

2024--2024学年高三英语二模汇编——翻译

(精校Word版含答案)

One【虹口区】

V. Translation

Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 72. 用过的人大都说这种钢笔书写流利。(write)

73. 最近十年形形色色的社交软件接二连三地开发了出来。(see)

74. 他现在退休已经七、八年了,可他总是闲不住,还在积极参加社会公益活动。(It)

75. 在室内养一些心仪的绿植既有助于人们放松心情,缓解压力,又能净化空气,可谓居家必备。(which)

【答案】

72 Most of the people who have used it say that the pen is fluent in writing.

73 The past decade has seen various kinds of social software been developed one after another.

74 It has been seven or eight years since his retirement , but he is always busy and actively participating in social welfare activities.

75 Keeping some favorite green plants indoors can help people relax their mood, relieve pressure and purify the air, which is a must at home.

Two【黄浦区】

V. Translation

Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 72. 这位诗人的作品以天马行空而著称。(famous)

73. 越来越多的旅游公司开始涉足自助游项目的开发。(involve)

74. 在全球教育市场上,美国和英国仍占主导地位,但中国正在快速迎头赶上。(the lead)

75. 我们所需要的是这样的科学家,他们能用通俗的语言解释复杂的问题,并且敢于就重要的事情提出

1 / 9

自己的见解。(What) 【答案】

72. The poet’s works are famous for their wild imagination / free / unrestricted / unlimited style.

73. More and more travel agencies are getting involved in the development of self-guided / DIY / independent tours.

74. In the global education market, the US and the UK still take the lead, but China is catching up at a fast pace.

75. What we need are scientists who are able to explain complicated problems in plain words and have the courage to voice their opinions on important matters.

Three【浦东新区】

V. Translation

Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 72. 该论文声称,独处能够让我们更好地进行自我反思。(It ...)

73. 地方政府应当采取什么样的措施来维持物价的稳定呢?(measure)

74. 即将拍摄一部影片,致敬这些无私奉献的义务工作者。(honor)

73. 互联网教育资源丰富,爱学习的人可以获得各种免费课程,足不出户、学遍天下。(So ...) 【答案】

72. It is claimed in the essay/paper that spending time alone can help us better reflect on ourselves.

73. What measures should the local government take to keep the prices of the goods stable/steady? to maintain/keep the stable price of the goods?

74. A film will soon be made/shot in honor of these medical workers who have made selfless contributions. A film will soon be made/shot to honor .....

75. So full of educational resources is the Internet that those loving learning/study can have free access to various courses,which enables them to learn everything without going out.

So abundant are the educational resources on the Internet that those loving learning/study can have free access to various courses and learn everything without going out.

2 / 9

So rich are the educational resources on the Internet that...

Four【长宁区】

V. Translation

Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 72. 我真不明白为啥他总是对别人的家事指手画脚。(affair)

73. 生活中我们要学会倾听,即便是与自己相悖的意见。(opposing)

74. 在英国除了急症,没有预约有病也看不了。(unless)

75. 这对夫妇刚要吃饭,门铃响了,是女儿送给他们的纪念日鲜花到了。(Scarcely) 【答案】

72. I really don’t understand why he always tells /he is always telling others what to do/ what they should do about their family affairs.

73. We should learn to listen to others in our daily life, even to those opposing opinions/ points of view.

74. In the UK, you cannot go to hospital without an appointment when you are sick unless it is an emergency case. 75. Scarcely had the couple started to eat when the doorbell rang, and it turned out to be the delivery of the flowers from their daughter for their anniversary.

Five【徐汇区】

V. Translation

Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 72. 开车时遮挡车牌号是违法的。(It)

73. 在做出抉择之前,务必充分权衡这一决定将产生的后果。(weigh)

74. 参加艺术活动不仅可以缓解压力、培养创造力,还能延年益寿。(not only)

75. 在信息泛滥的互联网时代,我们要学会独立思考和自主判断, 而不是盲目从众。(rather than) 【答案】

3 / 9

72. It is illegal to cover your license plate (number) when (you are) driving. 73. Be sure to weigh the consequences of your decision before you make it.

74. Engaging in art activities not only helps relieve stress and cultivate creativity, but also extends our life spans / enables us to live longer.

75. In the Internet age/era of unlimited information/ flooded with information, we should learn to think independently and make our own judgments rather than blindly follow the crowd.

Six【闵行区】

V. Translation

Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 72. 在线课程是否能满足不同层次学生的需求,尚不明朗。(it)

73. 在抗击病毒的斗争中,中国会给予受到感染的国家尽可能多的帮助。(offer)

74. 极目远眺,山外有山,令人赞叹不已。(view)

75. 从长远角度看,各国间需要加强沟通,完善全球医疗体系,防止类似疫情爆发,避 免卫生危机演变为全球经济危机。 (stop) 【答案】

72. It’s not clear/It remains unknown/It remains to be seen whether online classes can meet the demands of students of different levels.

73. China will offer as much assistance as possible to the countries infected (with the disease) in the battle against virus.

74. If you look around in the distance, you will enjoy the fantastic view of mountains beyond mountains, with involuntary/ deep/ genuine/great/ sincere admiration.

75. From a long-term perspective, all the countries should strength communication (between each other), improve the global medical/ healthcare system, and prevent the outbreak of similar epidemics, stopping the health crisis from turning into a global financial crisis.

Seven【奉贤区】

4 / 9

V. Translation

Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 72. 我们从来没有像现在这么渴望去学校上课!(Never)

73. 既然只能宅在家里,何不做点自己喜欢做但平时又没时间做的事情呢?(Why not)

74. 在欧洲许多作为理想社交场所的咖啡店不得不关门谢客来应对这场公共卫生危机。(serve)

75. 事实证明当我们的国家在面临困难时,每个中国人, 不管在国内还是国外,都愿意为自己的祖国做 出贡献。(It)

【答案】

72. Never before have we been so eager /keen to go to school as we are now.

73. Why not do something you love but don't have time to do since you can only stay at home?

74. In Europe many coffee houses which serve as ideal places for social interaction have to close their stores to respond to the public health crisis.

75. It turns out that when our country is facing difficulties, every Chinese, whether at home or abroad, is willing to make contributions to their motherland.

Eight【静安区】

Nine【崇明县】

V. Translation

Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 72. 孩子的每一点进步对父母来说都很重要。(mean)

73. 在某种程度上,这种新措施有可能缓解这个城市的交通堵塞。(possibility)

74. 从来没有人不努力就能成功,所以你必须制定一个切实可行的计划,并付诸于行动。(Never)

75. 被感染这种新型病毒的人数在不断增加,很多医务工作者主动放弃休假,严阵以待。(infect)

5 / 9

2024-2024学年高三英语二模汇编--翻译(精校Word版含答案)

2024--2024学年高三英语二模汇编——翻译(精校Word版含答案)One【虹口区】V.TranslationDirections:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthebr
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
8zvmr2yg2i35m4y31ezc5v45r56fh1008y3
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享