龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn
粤方言对英语语音的负迁移研究
作者:何苗
来源:《校园英语·月末》2018年第04期
【摘要】每位方言使用者在学习另一种语言时都会被其方言影响,粤方言区的学习者也不能避免。母语的发音习惯影响了他们讲英文的纯正度,造成发音上的许多错误,对英语交流构成障碍。本文从母语迁移理论出发,运用对比分析的方法比较粤方言跟英语主要语音差别,就粤方言对英语语音的影响进行了探索。 【关键词】粤方言;英语语音;负迁移 一 、引言
英語是一门国际性语言,其主要功能在于沟通交流,而沟通的基础是正确的英语语音和语调。中国是个多民族和语言的国家,而每种语言有其各自的语言的特点及语音系统。人们最初熟知的一套语音系统不可避免地会对他正在学习的另一种语言的语音系统产生一定的影响,学习英语时, 也必然会受到其本族语发音习惯的影响和干扰形成某种口音 。因此我们可以说由于各种语言的共性与个性,外语习得过程中母语迁移现象是必然存在的,并对外语学习产生一定影响。
二 、语言迁移理论
在心理学中,“迁移”是一种认知活动,指的是一种学习对另一种学习的影响,体现了个体主动的加工过程。而在外语学习研究领域中,迁移是指母语知识对学习另一种语言产生的影响。
在《第二语言习得研究中 》,Ellis将母语迁移归纳为:正迁移、负迁移、回避和过度使用。 当然语言迁移还被归类为语间迁移和语言内部的迁移和语言内部的迁移,前者指不同语言之间的迁移,后者讨论的是如英语语音学习对词汇学习的迁移此类问题。按照行为主义心理学的观点,如果学习者所学目标语言的某些特征与母语相同时,学习者将掌握的母语知识迁移到目的语的学习中,对外语学习起到促进作用,这就是正迁移。但如果母语中没有目的语对应的结构或对应结构有差异,这时候母语对外语的学习起干扰或抑制的阻碍消极作用,就会出现负迁移。 三、粤方言
粤方言,又称“粤语”,在广东广西通常被称为“白话”,其使用范围遍及香港、澳门、广东、广西、等许多地方,使用人数众多,历史悠久,极具影响力。粤方言有自己独特的发音体系,与普通话的差异远大于其他汉方言与普通话之间的差异。由于使用地区广泛, 粤方言内