药师琉璃光如来本愿功德经 děng等.皆應受持藥師璢璃光如來名號.隨力gōngjìnggòngyǎngěrshíānánwènjiùtuōpúsàjiēyīngshòuchíyàoshīliúlíguāngrúláimínghàosuílì所能.恭敬供養。爾時阿難.問救脫菩薩曰.善男子.應云何恭敬供養彼世尊藥師璢璃光如來.續命旙燈.復云何造。救脫菩薩言.大德.若有病人.欲脫病苦.當為其人.七日七夜.受持八分齋戒。應以飲食.及餘資具.隨力所辦.供養苾芻僧.晝yèliùshílǐbàixíngdàogòngyǎngbǐshìzūnyàoshīliúlíshíjíyúzījùsuílìsuǒbàngòngyǎngbìchúsēngzhòuqírénqīrìqīyèshòuchíbāfēnzhāijièyīngyǐyǐnpúsàyándàdéruòyǒubìngrényùtuōbìngkǔdāngwèiliúlíguāngrúláixùmìngfāndēngfùyúnhézàojiùtuōyuēshànnánzǐyīngyúnhégōngjìnggòngyǎngbǐshìzūnyàoshīsuǒnéng夜六時.禮拜行道。供養彼世尊藥師璢璃guāngrú光如來.讀誦此經四十九徧。然四十九zàobǐrúláixíngxiàngqīqūyīyīxiàngqiángèzhìláidúsòngcǐjīngsìshíjiǔbiànránsìshíjiǔdēng燈.造彼如來形像七軀.一一像前.各置qīdēngyīyīdēngliàngdàrúchēlúnnǎizhìsìshíjiǔ七燈.一一燈量.大如車輪.乃至四十九日.光明不絕。造五色綵旙.長四十九搩shǒurìguāngmíngbújuézàowǔsècǎifānchángsìshíjiǔzhé手。應放雜類衆生.至四十九。可得過度 — — 23
yīngfàngzálèizhòngshēngzhìsìshíjiǔkědéguòdù药师琉璃光如来本愿功德经 危厄之難.不為諸橫惡鬼所持。復次阿難.若剎帝利.灌頂王等.災難起時.所謂人衆疾疫難.他國侵逼難.自界叛逆難.星宿變怪難.日月薄蝕難.非時風雨難.過時不雨難。彼剎帝利灌頂王等.爾時應於一切有情.起慈悲心.赦諸繫閉。依qiánsuǒshuōgòngyǎngzhīfǎshíyīngyúyíqièyǒuqíngqǐcíbēixīnshèzhūjìbìyīnànguòshíbùyǔnànbǐchàdìlìguàndǐngwángděngěrnànxīngxiùbiànguàinànrìyuèbóshínànfēishífēngyǔwèirénzhòngjíyìnàntāguóqīnbīnànzìjièpànnìnánruòchàdìlìguàndǐngwángděngzāinànqǐshísuǒwēièzhīnànbùwéizhūhèngèguǐsuǒchífùcìā前所說供養之法.供養彼世尊藥師璢璃光如來。由此善根.及彼如來本願力故.令jídéānwěnfēngyǔshùnshígǔjiàchéngyóucǐshàngēnjíbǐrúláiběnyuànlìgùlìnggòngyǎngbǐshìzūnyàoshīliúlíguāngrúlái其國界.卽得安隱.風雨順時.穀稼成shúyíqièyǒuqíngwúbìnghuānlèyúqíguózhōngqíguójiè熟.一切有情.無病歡樂。於其國中.無有暴惡藥叉等神.惱有情者.一切惡相.皆卽隱沒。而剎帝利.灌頂王等.壽命色力.無病自在.皆得增益。阿難.若帝后妃 — — 24
lìwúbìngzìzàijiēdézēngyìānánruòdìhòufēijíyǐnmòérchàdìlìguàndǐngwángděngshòumìngsèyǒubàoèyàochāděngshénnǎoyǒuqíngzhěyíqièèxiàngjiēwú药师琉璃光如来本愿功德经 主.儲君王子.大臣輔相.中宮綵女.百guānlíshùzhǔchǔjūnwángzǐdàchénfǔxiàngzhōnggōngcǎinǚbǎi官黎庶.為病所苦.及餘厄難.亦應造立五sèshénfānrándēngxùmíngfàngzhūshēngmìngsànzásèwéibìngsuǒkǔjíyúènànyìyīngzàolìwǔ色神旙.然燈續明.放諸生命.散雜色華.燒衆名香.病得除瘉.衆難解脫。爾時阿難.問救脫菩薩言.善男子.云何已盡之命.而可增益。救脫菩薩言.大德.汝豈不聞如來說.有九橫死耶。是故勸造續mìngfāndēngqǐbùwénrúláishuōyǒujiǔhèngsǐyēshìgùquànzàoxùjìnzhīmìngérkězēngyìjiùtuōpúsàyándàdérǔěrshíānánwènjiùtuōpúsàyánshànnánzǐyúnhéyǐhuāshāozhòngmíngxiāngbìngdéchúyùzhòngnànxiètuō命旙燈.修諸福德.以修福故.盡其壽bùjīngkǔhuànānánwènyánjiǔhèngyúnhéjiùxiūzhūfúdéyǐxiūfúgùjìnjīshòumìng命.不經苦患。阿難問言.九橫云何。救tuōpúsàyánruòzhūyǒuqíngdébìngsuīqīngránwúyī脫菩薩言.若諸有情.得病雖輕.然無醫藥.及看病者.設復遇醫.授以非藥.實不yīngsǐyàojíkànbìngzhěshèfùyùyīshòuyǐfēiyàoshíbù應死.而便橫死。又信世間邪魔外道妖孽之師.妄說禍福.便生恐動.心不自正.卜 — — 25
shīwàngshuōhuòfúbiànshēngkǒngdòngxīnbúzìzhèngbǔérbiànhèngsǐyòuxìnshìjiānxiémówàidàoyāonièzhī药师琉璃光如来本愿功德经 wènmìhuò問覓禍.殺種種衆生.解奏神明.呼諸魍魎.請乞福祐.欲冀延年.終不能得。yúchīmíhuòxìnxiédǎojiànsuìlìnghèngsǐrùyúdìqǐngqǐfúyòuyùjìyánniánzhōngbùnéngdéshāzhǒngzhǒngzhòngshēngjiězòushénmínghūzhūwǎngliǎng愚癡迷惑.信邪倒見.遂令橫死.入於地獄.無有出期.是名初橫。二者橫被王法之所誅戮。三者畋獵嬉戲.耽淫嗜酒.放逸無度.橫為非人奪其精氣。四者橫為火焚。五者橫為水溺。六者橫為種種惡獸所噉。七者橫墮山崖。八者橫為毒藥.厭禱呪zǔqǐshīguǐděngzhīsuǒzhōnghàijiǔzhějīkěsuǒkùnbùqīzhěhèngduòshānyábāzhěhèngwéidúyàoyàndǎozhòuwǔzhěhèngwéishuǐnìliùzhěhèngwéizhǒngzhǒngèshòusuǒdànwúdùhèngwéifēirénduóqíjīngqìsìzhěhèngwéihuǒfénzhīsuǒzhūlùsānzhětiánlièxīxìdānyínshìjiǔfàngyìyùwúyǒuchūqīshìmíngchūhèngèrzhěhèngbèiwángfǎ詛.起屍鬼等之所中害。九者飢渴所困.不得飲食.而便橫死。是為如來略說橫死.有此九種。其餘復有無量諸橫.難可具說。復次阿難.彼琰魔王.主領世間名籍之記.若諸有情.不孝五逆.破辱三寳.壞君 — — 26
jìruòzhūyǒuqíngbúxiàowǔnìpòrǔsānbǎohuàijūnfùcìānánbǐyǎnmówángzhǔlǐngshìjiànmíngjízhīcǐjiǔzhòngqíyúfùyǒuwúliàngzhūhèngnánkějùshuōdéyǐnshíérbiànhèngsǐshìwéirúláiluèshuōhèngsǐyǒu药师琉璃光如来本愿功德经 chénfǎ臣法.毀於性戒。琰魔法王.隨罪輕重.考érfázhīshìgùwǒjīnquànzhūyǒuqíngrándēngzàofānfànghuǐyúxìngjièyǎnmófǎwángsuízuìqīngzhòngkǎo而罰之。是故我今勸諸有情.然燈造旙.放shēngxiūfú生修福.令度苦厄.不遭衆難。 爾時衆中.有十二藥叉大將.俱在會ěrshízhòngzhōngyǒushíèryàochādàjiàngjùzàihuìlìngdùkǔèbùzāozhòngnàn座.所謂 gōngpíluódàjiàngzuòsuǒwèi宮毗羅大將.伐折羅大將. 迷企羅大將.安底羅大將. míqǐluódàjiàngāndǐluódàjiàngfázhéluódàjiàng頞你羅大將.珊底羅大將. 因達羅大將.波夷羅大將. 摩虎羅大將.眞達羅大將. zhāodùluódàjiàngmóhǔluódàjiàngzhēndáluódàjiàngyīndáluódàjiàngbōyíluódàjiàngènǐluódàjiàngshāndǐluódàjiàng招杜羅大將.毗羯羅大將. yīyīgèyǒuqīqiānyàochāyǐwéipíjiéluódàjiàng此十二藥叉大將.一一各有七千藥叉.以為juànshǔcǐshíèryàochādàjiàng眷屬.同時舉聲白佛言。世尊.我等今者 — — 27
tóngshíjǔshēngbáifóyánshìzūnwǒděngjīnzhě