双峰方言的研究
关于双峰方言的研究 双峰县位于湖南中部,在潭(湘潭)邵(邵阳)公路的分叉点上。全县属于山区。双峰方言属于湘语南片,是南片湘语的代表。双峰境内向来有“十里不同音”说法,本篇所讲的双峰方言,指的就是双峰县城永丰的方言。在湖南双峰方言中,主要有几个表示完成体态的动态助词:“解(瓜(音go))”、“哩”和“解(瓜(音go))哩”。并且在某些情况下,“哩”和“解(瓜(音go))”、“哩”和“解(瓜(音go))哩”可以互换,而意义不变;但在某些时候,互换后使整个句子意义存在偏差。同时,在某些具体的环境中,“解(瓜(音go))”、“哩”、“解(瓜(音go))哩”出现的场合有严格的限制。本文就对这三个表示完成体的助词在双峰方言中运用的场合进行简要的分析归纳。首先在《中国民间故事湖南卷 双峰资料本》(双峰民间文学集成编辑委员会 1987 年)和涉及日常吃穿住行的口头语中搜集了近5 0 0 句含“解(瓜(音go))”、“哩”和“解(瓜(音go))哩”的句子,然后依据当地人的语感,对五百个句子中的“解(瓜(音go))”、“哩”、“解(瓜(音go))哩”进行甄别、互换,筛选出25 个具有代表性的例句来进行分析归纳。2 7 个例句如下所示:1.他当好基下解(瓜(音go))班就做解(瓜(音go))哩。(她刚才下了班就做了。)2.昨
日他就做解(瓜(音go))手术哩。(昨天他就做了手术。)3.—— 晒解(瓜(音go))谷哩冒?(谷晒了没有?)—— (昨天就)晒解(瓜(音go))哩。(晒了。)4.明日咯个时候基,他就到解(瓜(音go))北京哩。(明天这个时候他就到北京了。)5.明日咯个时候基,他就到哩北京。(明天这个时候他就到了北京。)6 .下解(瓜(音go))班再行(回气)咯/ (句末语气词)。(下了班再走(回家)吧。)7 .他胖解(瓜(音go))点基哩。(他长胖了一点。)8.他白哩点基。(他变白了一点 或 他比确立为标准肤色的那种白还稍微白了一点。)9 .他当解(瓜(音go))爷(音yo)爷哩。(他当了爷爷。)10.他当哩爷爷。(他当过爷爷。)11.他在咯里住解(瓜( 音go))(哩)五年。(他在这里住了五年。)12.我哭解(瓜(音go))(哩)一天。(我哭了一天。)13.帮倒文王灭解(瓜(音go))纣王。(帮助文王消灭了纣王。)14.我想哩一想,还(音a二声)是莫去好的。(我想了又想,还是别去为好。)1 5 .他已经到解(瓜(音go))学校哩。(他已经到达学校。)16.他已经到哩学校。(他到了学校 或 他已经达到学校。)17.他已经到学校哩哩①。(他到了学校 或他已经到达学校。)18.我吃解(瓜(音go))哩。(我吃了。)19.我吃哩。(我吃过。)20.吃(音qio)哩不滴好死!21.咯只(音do)名字可以划解。(这个名字可以划掉。)22.他闯解(瓜(音go))(哩)祸就溜解(瓜(音go))哩。(他闯
了祸就溜走了。)23.小六下解(瓜(音go))班,行到菜市场,问哩下情况。(小六下了班,走到菜市场,问了一下情况。)24.昨日买哩(解(瓜(音go)))三斤(苹果)。(昨天买了三斤苹果。)25.把鞋子脱解(瓜(音go))。(把鞋子脱掉。)26.把鞋子穿起哩。(把鞋子穿上了。)27.穿哩鞋子。(穿了鞋子。)28.穿解(瓜(音go))鞋子去拿笔。(穿上鞋子去拿笔。)例1 — 5 句中,各句动词或各语句中所说事情完成的时间段不同,句3 与句1 表示动作在过去就完成;句4 问句和答句中的动作表示现在完成,答句中加上了一个表时间的状语“昨日”就可以表示过去完成;句5 则表示将来完成。这与普通话中的表示完成体的“了”和“过”完全一致,这也应该可以说是汉语各方言中表示完成体的助词所共同拥有的基本意义。表完成态的助词“解(瓜(音go))”可以单独出现在句中,但一般得与句末的语气词“哩”相呼应,构成“解(瓜(音go))?哩”或“解(瓜(音go))哩”的表完成态的助词结构;如例1 和例15 。如果用“解(瓜(音go))?哩”结构,一般附着“解(瓜(音go))”的动词带有宾语,如例15 就是这样;如果用“解(瓜(音go))哩”,一般附着“解(瓜(音go))哩”的动词不带宾语或补语,并且“解(瓜(音go))哩”总是放在句末,如例:1。如果表示完成态的助词“哩”在句中紧跟动词后,那么句末就不用“哩”,如例16 就是如此;当然有时表示完成态的助
词“哩”可以放在动词宾语后面,但这种情况比较少见,笔者暂时在双峰方言中只发现例17 这一个例子。另外,如果“解(瓜(音go))”可以放在句末,它则不表示动作的完成了,就是说它已经不是表示完成体的助词了,如例21。例7、8 中,“解(瓜(音go))”与“哩”可以互换,但互换后意义存在一些差异。“他胖解(瓜(音go))点基”指他比以前变胖了一些;而“他胖哩点基”既可以指他比以前变胖了一点,也可以指他稍微超过标准体重。当然,在指后一个意思时,“哩”已经不作表示完成体的助词了。因而在动词化的形容词后,如果要用“解(瓜(音go))”与“哩”表动词的动作或状态的完成,则两者都可以通用。当然,两者运用于此环境中,还有一些条件:即动词化的形容词后一定得有补语,并且只能是带补语。如果出现的是宾语,用“哩”句子就说不通,比如“红解(瓜(音go))咯张纸哩”(红了这张纸)就不能说成“红哩咯张纸”。另外还可举出很多相同的例子,例如“花红解(瓜(音go))(哩)一大片。”(花红了一大片)“树高解(瓜(音go))(哩)好多。”(树高了很多)等等。“解(瓜(音go))”与“哩”也有不能互换或可以互换意义却存在差异的时候。当句中动词带宾语时,两者不可以通用。 “他当哩爷爷”的“哩”已经是表示经历体的助词,因此这种情况下,只能用表完成体的“解(瓜(音go))”,并且句末要用“哩”于之配合,即要用“解(瓜(音go))?
哩”结构;当动词后面跟的是时间补语,那么“哩”与“解(瓜(音go))”可以互换,意义也一致,而且在其他场合下需要与“解(瓜(音go))”相配合的“哩”在这里也可以省略。见例11 和例12。如果动词是一般的瞬间性动词,动词后面的“哩”与“解(瓜(音go))”可以互换。例14 中的“V+ 哩+ 一+V”结构,表示一个动作完成以后接着再重复进行,“哩”就不能换成“解(瓜(音go))”;但是在同样表示一个动作完成以后接着再重复进行的“V +表完成态的助词+又+ V”结构中,表完成态的助词既可以用“哩”,也可以用“解(瓜(音go))”。像例句1 8,要表示动作完成,那么句末就只能用“解(瓜(音go))哩”,前面提过“哩”放在句末一般都不是表示完成态的助词了。但双峰话中一句骂人话“吃哩不滴好死”中用“哩”来表示完成态,并且其中的“哩”不能换成“解(瓜(音go))”。这是因为在某些情况下,用“哩”强调了动作完成的状态,而用“解(瓜(音go))”强调动作是否完成;而骂人是由于骂的对象 “吃了”,被骂者现在处于动作“吃”完成的状态。因而句中只能用“哩”而不用“解(瓜(音go))”。但总之这种句子的数量比较少。而在“S +V + O”句式中,在动词后用“解(瓜(音go))”和“哩”,既有例18 与例19 的区别,同时用“哩”的句子还包含着用“解(瓜(音go))”的句子的意思。如例16 与17,既可以认为是强调动作完成的状态与结果,也可以认为