好文档 - 专业文书写作范文服务资料分享网站

东北财经大学出版外贸英语函电习题答案

天下 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

Unit 14 Exercise

I. Pu the following Chinese into English 用? 包装 to be packed in 包装; 包装容器 package

尺寸 dimension ( = measurement ) 毛重 gross ( weight ) 净重 net ( weight ) 皮重 tare ( weight ) 适航的 seaworthy 塑料袋 poly-bag 纸箱 carton 箱 case

捆 bale ( =bundle ) 罐, 听 can ( =tin ) 托盘 pallet 集装箱 container 散装 in bulk

野蛮装卸 rough handling ? 的一部分 to be part of

以? 方法( 或方式) in a manner 国外市场 external market

对? 有吸引力 to appeal to 引人注意 to catch one’s eye 提供信息 to provide information about 提供方便 to provide convenience II. Multiple choice

1. b 2. d 3. a 4. b 5.c 6. d 7.c 8. a 9.c 10. d 11. a 12. b

III. Fill in the following blanks with the given words in their proper forms 1.interest 2. advantage 3.favour 4.interests 5. advantages 6.interest 7.favour 8.interest 9. advantages/ disadvantages

10.interest 11.favour 12. advantage ( orinterest ) 13.favourable 14. disadvantage

IV. Putthefollowingsentencesinto Chinese

1. 我们的旅行剪刀用防水纸衬里的纸箱包装, 每箱装 100 盒, 每盒装 1 打。

2. 我们可以满足你方包装的特殊要求, 但是额外费用须由你方承担。

3. 所有的出口自行车均在港口用结实的防水材料包装后再装入轻质板条箱。

4. 我方衬衫用塑料衬里的防水纸箱包装, 再以金属条加固。 5. 当你方订购的各种产品完全入库后, 我们将按适合运输的尺寸打捆。

6. 我方男式衬衫将用塑料袋包装, 5 打装 1 纸箱, 外用 2 条铁

条加固。

7. 由于所有货物可能都要经过全面的海关检查, 包装应该用开箱后容易还原的箱子。

8. 集装箱广泛用于国际贸易, 因此你不必担心它们适于海运的性能。

9. 我们的纸箱很结实, 经受得起运输途中的野蛮装卸。 10. 务请将我们 TN220 号合同项下的茶叶用国际标准的茶叶箱包装, 24 箱装 1 托盘, 10 托盘装 1 集装箱。

11. 货物应采用一种能保证安全完好到达目的地和便于在转运中装卸的方式进行包装。

12. 我们的毛巾用纸盒包装, 每盒装 12 条, 红、黄、白均匀搭配, 24 盒装 1 纸箱。

V. Put the following sentences into English 1. A strong package is very important.

2. One aim of packing is to make it easy for customers to carry the products.

3. Please be sure to make shipment according to our packing instructions. 4. The batch number should be marked clearly on every container. 5. Your packing must be sea worthy and can stand rough handling during transit.

6. Please see to it that each carton is lined with a plastic sheet and marked “ KEEP DRY ” on the outside.

7. All our products are of prime quality with attractive packages. 8. Each piece of their Cotton Prints is wrapped in kraft paper and every30 pieces are packed in a wooden case lined with water proof paper. 9. Our raincoats are now packed each in a poly-bag and then in a card board box , 10 dozen to a carton.

10. We have received information to the effect that our product is superior in quality and moderate in price but a little behind in packing. 11.In consideration of the transport condition at your end , we have improved our packing so as to avoid any damage to the goods.

12. Regarding the fibre content label , we shall see that it is sewn to the outside of the pillow case instead of to the inside. VI. Fillin the blanks with appropriate words and phrases 1. marked 2. neutralpacking 3. practice 4. name 5.commodity 6. package 7.importer 8.trade mark 9. brand 10.exporters 11.customsduties 12. quota

VII. Read the following short letters and then translate them into Chinese

( A )

执事先生:

谢谢你方 6 月 2 日寄来的订单。 很高兴通知你方, 除包装一项外我们可接受你方所有条件。

你方订单中提到的包装是我们几年前采用的旧式方法, 我们

一直在对此进行改进。 经改进后, 近来货物装运已完全能令客户满意。

我们的雨衣用塑料袋装后再装入纸箱。 每箱装 10 打, 毛重约 30 公斤。 箱子用塑料布衬里, 然后用带子捆牢, 以防货物受潮, 也不会因野蛮装卸而受损。

我们觉得, 正因为用塑料袋包装, 雨衣不仅看上去美观而且完全可供橱展, 这肯定会有助于销售。 另外, 改进后的包装既轻又便于携带。

上述情况供你方参考。 如本月底前未接到贵方的不同意见, 我们将按要求执行订单。

× × × 谨上

( B )

执事先生:

6 月 5 日来函收悉, 得知标题货物已由东风轮运出, 同时感谢你方寄来的 CB331 号发票一式两份。

关于成品服装包装一事, 你方表明已令主管部门关照此事, 并认为用纸箱包装不仅可防盗, 而 且防潮、轻便、易于装卸等等。 经与我方客户商讨后, 我们认为你们的意见听起来有道理。 然而, 在第一批用这种纸箱包装的货物到达之前, 我们对此事尚无把握。

东北财经大学出版外贸英语函电习题答案

Unit14ExerciseI.PuthefollowingChineseintoEnglish用?包装tobepackedin包装;包装容器package尺寸dimension(=measurement)毛重gross(weight)净重net(weight)皮重t
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
8cs7t9yrr605ej21u0rq9kfa25180i00k8d
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享