初中英语演讲小故事 who deserves help?
many years ago, there lived a very rich man who wanted to do
something for the people of his town. but first he wanted to find out whether they deserved his help. so he placed a very large stone in the center of the main road into town. then he hid behind a tree and waited. soon an old man came along with his cow.
the young man then began to move the stone. he pushed and pulled with all his strength to move it to one side. but imagine his
surprise when under the stone he found a bag full of money and this message: this money is for the thoughtful person who removes this stone from the road. that person deserves help.
hello everyone,today im very glad to be here to addrea speech about joking. as we all feel, we are having a busy life -- busy working,busy studying,busy talking,busy eating,and even,busy falling asleep!in this rapid developing world,we have to be busy or we will fall behind篇二:适合中小学生讲演的英语小故事 my first and my last
an indian farmer and his child were toiling in the fields. it was almost dark by the time they had finished their work and the farmer said to the child, wow! its getting dark! quickly pack up the tools and run. lets run quickly! relax. were not far from home and we know the way home.why are you in such a panic? asked the child. theres something you dont know. im not afraid of tigers or lions. im only afraid of the night. answered the farmer。
it so happened that a lion was hiding nearby and overheard their conversation. whats this thing called the night? how could it be more fearful than i am? i must find out about it. go home with him.
early the next morning, on the way, another lion passed by and found it hilarious to see a lion obediently following a farmer. the lion asked, what are you doing? why are you walking behind this man? shh! keep your voice down and leave quickly. dont you know that this being walking in front is something called the night. hes very terrible. last night, he beat me and shackled me, leaving me cold and starving the entire night. i have no idea where hes taking me now. run along or your life will be in danger! 第一次与最后一次
乔治35岁时买了架小型飞机,并开始学习驾驶。不久,他就能很娴熟地驾机做各种各样的特技飞行了。
乔治有个朋友名叫马克。一天,乔治主动邀请马克乘他的飞机上天兜一圈。马克心想,“我乘大客机飞行过好几次,还从来没有乘过小飞机,我不妨试一试。” 升空后,乔治飞了有半个小时,在空中做了各种各样的飞行特技。 后来他们着陆了。马克很高兴能够安全返回地面。他用颤抖的声音对他的朋友说:“乔治,非常感谢你让我乘小飞机做了两次飞行。” 乔治非常吃惊地问:“两次飞行?” “是的,我的第一次和最后一次。”马克答道。
word.
my first and my last
when george was thirty-five, he bought a small plane and learned to fly it. he soon became very good and made his plane do all kinds of tricks.
george had a friend. his name was mark. one day george offered to take mark up in his plane. mark thought, ive travelled in a big plane several times, but ive never been in a small one, so ill go.
they went up, and george flew around for half an hour and did all kinds of tricks in the air.
when they came down again, mark was very glad to be back safely, and he said to his friend in a shaking voice, well, george, thank you very much for those two trips in your plane.
george was very surprised and said, two trips? yes, my first and my last, answered mark. an indian farmer and a lion 狮子和农夫
an indian farmer and his child were toiling in the fields. it was almost dark by the time they had finished their work and the farmer said to the child, wow! its getting dark! quickly pack up the tools and run. lets run quickly!
有一个印度的农夫跟他的小孩子出去耕田,当耕完了以后,天快要黑了,他就跟小孩说:「哇!天快黑了!不行、不行了!快收东西,快点走,我们赶快走吧!」 小孩说:「哎呀!你别紧张嘛!回家的路不远,而且我们也知道路,你干什麽这麽紧张呢?」农夫说:「不行啊!你不知道啊!我什麽都不怕,我不怕老虎、不怕狮子,我最怕那个「晚上」!只要「晚上」一来,我就软趴趴。那个「晚上」最恐怖了,我好怕、好怕,我受不了!」 it so happened that a lion was hiding nearby and overheard their conversation. whats this thing called the night? how could it be more fearful than i am? i must find out about it, the lion mused as it moved closer to the farmer, hoping to learn more about this night that was even more frightening than itself. 刚好有一只狮子躲在旁边听到了,它就想:「这个「晚上」是什麽东西?它怎麽可能比我还恐怖呢?我倒要试试看!」它就靠近农夫,想查看「晚上」是什么种类的东西,竟然比狮子还要恐怖。
那个时候天已经黑了,那个农夫有老花眼,看不清楚,只看到一个动物跑过来靠近他,认为是他那头刚刚走掉的驴子,就打它几下,说:「找你整天找不到,去哪里了?现在才回来!」 这只狮子心想:「完了!我怎麽那么笨,跑来靠近「这个」,刚刚打我就是叫「晚上」的东
西吧!好恐怖啊!现在怎么办呢?」它在想的时候,农夫又打了它好几下,催它赶快回家去,这只狮子怕死了,就跟着农夫走回去。
it was even darker when they reached home. since the farmer continued to mistake the lion for his donkey, he tied it in a corner outside his house before he went to bed. that night, the lion stayed out in the cold, starving, petrified and not knowing what to expect of the night when morning dawned. it believed that the farmer was the night.
回家时天更黑了,因为农夫认为是他的驴子,就把狮子绑在屋外的角落边,然后进去睡觉。那只狮子在那边又饿又冷整个晚上,又害怕,不晓得明天早上那个「晚上」会再对待它怎么样?它认为农夫就是所谓的「晚上」。
word.
early the next morning, before dawn broke, the farmer got up and took his donkey to the fields. on the way, another lion passed by and found it hilarious to see a lion obediently following a farmer. it then approached the captive lion and asked, what are you doing? why are you walking behind this man?
隔天一大早,天还不怎么亮的时候,农夫已经起来了,出门带那头「驴子」要去耕田。走到半路时,刚好有另外一只狮子经过,它看到这只狮子乖乖地跟着农夫走在后面,就感觉到好笑,它靠近这只狮子,问:「你做什么啦?为什么跟着那个人的后面走呢?」 shh! keep your voice down and leave quickly. dont you know that this being walking in front is something called the night. hes very terrible. last night, he beat me and shackled me, leaving me cold and starving the entire night. i have no idea where hes taking me now. run along or your life will be in danger! 被绑的狮子说:「嘘!你不要那麽吵,赶快离开!你不知道前面走的那个,就是叫「晚上」的东西,他很恐怖啊,昨天我被他打,然后被绑了整个晚上又饿又冷,现在不晓得要带我到哪里去。你赶快跑,不然的话你生命难保啊!」 另外那只狮子听说这样,就说:「你真好笑,你笨蛋!你是狮子、是动物之王啊!你被骗了!你现在吼他一声,就知道谁才恐怖。」果然,这只狮子听它的话大吼一声以后,那个农夫就靠过来看,现在天亮了,一看是只狮子,哇!跑得要命。然后这只狮子就自由了。篇三:初中生英文小故事_1
once upon a tine, there lived a rich man. he had a servant. he and the servant loved wine and good food very much. each tine the rich man left his home; the servant would drink the wine and eat up all the nice food in the house. the rich man knew what his servant did, but he had never caught his servant doing that.
one morning, when he left home, he said to the servant, “here are tow bottles of poison and some nice food in the house. you must take care of them.” with these words, he went out.
but the servant knew what the rich man had said was untrue. after the rich man was away from his home, he enjoyed a nice meal. because he drank too much, he was drunk and fell to the ground. when the rich man came back, he couldn’t find his food and his wine. he became very angry. he woke the
servant up. but the servant told his story very well. he said a cat had eaten up everything. he was afraid to be punished, so he drank the poison to kill himself. 从前有一个时候,有一个富人。他有一个仆人。他和仆人爱酒水和良好的食物非常多。每当有钱人离开家;仆人就喝葡萄酒,吃的所有食物中的好房子。有钱的人知道仆人做了什么,但是他从来没有被他的仆人这样做。 一天早上,当他离开家时,他对仆人说,“这里有两瓶毒药和一些不错的食物在家。你必须好好照看它们。”说完这些话,他出去了。
仆人知道富人说是不真实的。在富人离开家后,他有一个很好的餐。因为他喝得太多了,他喝醉了,倒在地上。富人回来后,找不到他的食物和酒。他变得很生气。他醒来的仆人了。仆人告诉他的故事非常好。他说,猫吃了一切。他害怕受到惩罚,所以他喝毒药自杀
once upon a time, there was a wolf. the wolf was maimed . he couldnt out to eat. he was very hungry and thirsty. he saw a sheep.
if you bring me the water, he said, i will find to get some food. but the sheep said , if i bring you the water, then i will be your food. 狼和羊
word.
很久很久以前,这里有一只狼。他受伤了。他不能外出捕食。他感到又饿又渴,这时,他看见一只羊。“你给我一点水解渴”,他说,“我就能自己去寻找食物了。” “是呀”,羊回答说,“如果我给你送水喝,那么我就会成为你的食物。” once upon a time, a mountain shaked .
people came from far and near to see what would happen.
a river will be appear. a people said .will soon have a dragon appear. another man said .
after the day, a mouse jumped out from there. 山
很久以前,一座大山隆隆作响,摇晃起来。远近各处的人都来看是怎么回事。 一个人说:要出现一条大河了。 另一个人说:准会出现一条巨龙。
等了几天之后,山坡上终于裂开一条小缝,却蹦出来一只耗子。 bighead
“all the kids make fun of me”the boy cried to his mother.“they say i have a big head”
“i havent got one,use your hat.” 大脑袋
“所有的孩子都拿我开玩笑,”小男孩哭着跟妈妈说:“他们说我长了一个大脑袋。” “别听他们的,”他妈妈安慰说:“你的脑袋长得很漂亮。好了,别哭了,去商店买10磅土豆来。” “购物袋在哪?”
“我没有购物袋,就用你的帽子吧。” the thirsty pigeon口渴的鸽子
a pigeon, oppressed by excessive thirst, saw a goblet of water painted on a signboard. not supposing it to be only a picture, she flew towards it with a loud whir and unwittingly dashed against the signboard, jarring herself terribly. having broken her wings by the blow, she fell to the ground, and was caught by one of the bystanders.
zeal should not outrun discretion.
有只鸽子口渴得很难受,看见画板上画着一个水瓶,以为是真的。他立刻呼呼地猛飞过 去,不料一头碰撞在画板上,折断了翅膀,摔在地上,被人轻易地捉住了。
这是说,有些人想急于得到所需的东西,一时冲动,草率从事,就会身遭不幸。 the raven and the swan乌鸦和天鹅
a raven saw a swan and desired to secure for himself the same beautiful plumage. supposing that the swans splendid white color arose from his washing in the water in which he swam, the raven left the altars in the
neighborhood where he picked up his living, and took up residence in the lakes and pools. but cleansing his feathers as often as he would, he could not change their color, while through want of food he perished. change of habit cannot alter nature. 乌鸦非常羡慕天鹅洁白的羽毛。他猜想天鹅一定是经常洗澡,羽毛才变得如此洁白无 瑕。于是,他毅然离开了他赖以生存的祭坛,来到江湖边。他天天洗刷自己的羽毛,不但一 点都没洗白,反而因缺少食物饥饿而死。
这故事是说,人的本性不会随着生活方式的改变而改变。
word.
the goat and the goatherd 山羊与牧羊人
a goatherd had sought to bring back a stray goat to his flock. he whistled and sounded his horn in vain; the straggler paid no attention to the summons. at last the goatherd threw a stone, and breaking its horn, begged the goat not to tell his master. the goat replied, why, you silly fellow, the horn will speak though i be silent.
do not attempt to hide things which cannot be hid. 很多山羊被牧羊人赶到羊圈里。有一只山羊不知在吃什么好东西,单独落在后面。牧羊 人拿起一块石头扔了过去,正巧打断了山羊的一只角。牧羊人吓得请求山羊不要告诉主人, 山羊说:“即使我不说,又怎能隐瞒下去呢?我的角已断了,这是十分明显的事实。” 这故事说明,明显的罪状是无法隐瞒的。 the miser守财奴
有个守财奴变卖了他所有的家产,换回了金块,并秘密地埋在一个地方。他每天走去看 看他的宝藏。有个在附近放羊的牧人留心观察,知道了真情,趁他走后,挖出金块拿走了。 守财奴再来时,发现洞中的金块没有了,便捶胸痛哭。有个人见他如此悲痛,问明原因后, 说道:“喂,朋友,别再难过了,那块金子虽是你买来的,但并不是你真正拥有的。去拿一 块石头来,代替金块放在洞里,只要你心里想着那是块金子,你就会很高兴。这样与你拥有 真正的金块效果没什么不同。依我之见,你拥有那金块时,也从没用过。” 这故事说明,一切财物如不使用等于没有。 the wolf and the lamb 狼与小羊
wolf, meeting with a lamb astray from the fold, resolved not to lay violent hands on him, but to find some plea to justify to the lamb the wolfs right to eat him. he thus addressed him:sirrah, last year you grossly insulted me.
indeed, bleated the lamb in a mournful tone of voice, i was not then born. then said the wolf , you feed in my pasture. no, good sir, replied the lamb, i have not yet tasted grass. again said the wolf, you drink of my well. no, exclaimed the lamb, i never yet drank water, for as yet my mothers milk is both food and drink to me. upon which the wolf seized him and ate him up, saying, well! i wont remain supperless, even though you refute every one of my imputations.
the tyrant will always find a pretext for his tyranny.
一只小羊在河边喝水,狼见到后,便想找一个名正言顺的借口吃掉他。于是他跑到上游,恶狠狠地说小羊把河水搅浑浊了,使他喝不到清水。小羊回答说,他仅仅站在河边喝水,并且又在下游,根本不可能把上游的水搅浑。狼见此计不成,又说道:“我父亲去年被你骂过。”小羊说,那时他还没有出生。狼对他说:“不管你怎样辩解,反正我不会放过 你。” 这说明,对恶人做任何正当的辩解也是无效的。 the bat and the weasels蝙蝠与黄鼠狼
a bat who fell upon the ground and was caught by a weasel pleaded to be spared his life. the weasel refused, saying that he was by nature the enemy of all birds. the bat assured him that he was not a bird, but a mouse, and thus was set free. shortly afterwards the bat again fell to the ground and was caught by another weasel, whom he likewise entreated not to eat him. the weasel said that he had a special hostility to mice. the bat assured him that he was not a mouse, but a bat, and thus a second time escaped.
it is wise to turn circumstances to good account.
word.
蝙蝠掉落在地上,被黄鼠狼叼去,他请求饶命。黄鼠狼说绝不会放过他,自己生来痛恨鸟类。蝙蝠说他是老鼠,不是鸟,便被放了。后来蝙蝠又掉落了下来,被另一只黄鼠狼叼住,他再三请求不要吃他。这只黄鼠狼说他恨一切鼠类。蝙蝠改口说自己是鸟类,并非老 鼠,又被放了。这样,蝙蝠两次改变了自己的名字,终于死里逃生。 这故事说明,我们遇事要随机应变方能避免危险。
最新文件---------------- 仅供参考--------------------已改成word文本 --------------------- 方便更改
word.