常见日语面试问题_面试频道
下面跟大家分享的是常见日语面试问题,学日语专业的朋友们一定不要错过这么好的学习机会喔!
1. 面接、始めましょう。/(めんせつ、はじめましょう)/面试开始。
はじめまして、xxxと申しますが、どうぞ、よろしくお願いします。
2. 日本語で大丈夫ですか。/(にほんごで、だいじょうぶですか。)/用日语可以吗? はい、大丈夫です。
3. 私は健飛ソフト会社のXXXと申します。どうぞ、宜しくお願いいたします。/我是健飞软件公司的○○,请多多关照。
4.自己紹介お願いします。/
2001 年に西安交通大学(せいあんこうつうだいがく)を卒業(そつぎょう)した後(あと)、西安健飛に入りました。(せいあんけんびにはいりました)半年(はん とし)日本語を勉強していた、結果(けっか)として、2001年に日本語能力2級(にほんごのうりょくにきゅう)を取り(とり)ました。今まで参加(さん か)したプロジェ
クトは主に(おもに)日本向けの開発(にほんむけのかいはつ)です。やる気が持って、学習力(がくしゅうりょく)が強い(つよい)です。
2001年从西安交大毕业后进入西安健飞软件公司。学了半年日语,通过日语能力三级考试。
迄今为止参与的项目主要是对日软件开发。有干劲,学习能力强。
5. お名前を教えてください。(おなまえをおしえてください)/你的名字是? 私はxxxと申します。
6. 生年月日を教えてください。(せいねんがっぴ をおしえてください)/出生年月日是?
一九xx年x月x日です。(せんきゅうひゃくはちじゅうさんねん1983、ーーがつ、ーーにちです)
7. 年齢を教えてください。(おいくつですか)(ねんれいをおしえてください)/你的年龄是? xxx歳です。__さいです。
8. 出生地を教えてください。(しゅっせいち をおしえてください)/出生地是?
出生地は西安です。(しゅっせいちはせいあんです) 9. ご出身はどこですか。(ごしゅっしんはどこですか)/是哪儿的人?
西安です。
10.そこはどんなところですか。/那儿是一个什么样的地方?
商工業が発達して、3000年の歴史を持っている古い町です。名所旧跡が多く、物産も豊富です。工商业发达,有着3000年悠久历史的古城。名胜古迹很多,物产也很丰富。 11.家族構成を教えてください。/介绍一下家庭构成。 父と母、それに私、全部で三人です。
12.現在の勤務先はどこですか。/现在的工作单位是哪儿?
西安健飛というソフト開発会社です。
13.勤務先の主な業務は何ですか。/工作单位的主要业务是?
日本企業向けのソフト開発をしています。そのほかに、日中両国の主要都市の企業に人材派遣を行っています。 14.そこでの仕事内容を説明してください。(/介绍一下在那儿的工作内容。 ソフト開発をしています。
15.大学を卒業したのはいつですか。/什么时候大学毕业的?
200x年7月です。(にせんろくねんのしちがつ) 16.大学の専攻は何ですか。/大学的专业是?
コンピュータ科学と技術専攻です。(
17.なぜ日本で仕事をしたいのですか。//为什么想在日本工作?
自分の専門能力を生かしたいです。それに、日本語を勉強するチャンスは多いです。/提高自己的专业能力;可以提供更多日语学习的机会。
18.日本でどのくらいの期間就労したいですか。/打算在日本工作多久?
三年ぐらいです。三年左右
19.得意な言語を教えてください。)/擅长的语言? 得意な言語はVBやCなどです。
20.得意なOSを教えてください。/擅长的操作系统? Windows 2000です。
21.今まで、担当したプロジェクトの中、一番楽しかったものは何ですか。/迄今为止担当的项目中,感觉最快乐/最高兴的事是什么?
納品期間に詰まる時、みんな協力して一生懸命働くことが一番楽しかったです。临近交付期时大家一起努力拼命工作最快乐。
22.どんなところが楽しかったですか。/什么时候感到开心?
難しい問題を解決して、やっと予定どおりに達成すること
が楽しかったです。/解决难题,终于按计划达成目标时感到很开心。
23.今まで担当したプロジェクトの中で一番辛かったものは何ですか。/迄今为止担当的项目中最痛苦的问题是什么?
仕様書を読むことです。/读式样书
24.どんなところが辛かったですか。/什么地方会感到痛苦?
仕様書の日本語が分からない時は一番辛かったです。/看不懂式样书的日语时最痛苦。
25.もし採用されたらいつ来日できますか。/如果被录用什么时候能够来日本?
いつでもいいと思います。/什么时候都可以。
26.あなた一人が来日することに家族はどう思っていますか。/关于你一个人到日本,家人是怎么想的?
自分の人生のためですので、家族みんなは私のことを支持します。)/因为是自己的人生选择,家人都很支持。 27.家族の方は今後どうされますか。(/今后家人怎么办? 家族に心配させないように、電話と手紙でよく連絡しようと思います。/为了不让家人担心,经常打电话写信。 28.日本の社会について知っていることをお話ください。/谈谈关于日本社会的认识。