www.100xuexi.com
I. Phrase Translation
圣才电子书 十万种考研考证电子书、题库视频学习平台 2010年西南大学外国语学院357英语翻译基础考研真题及详解
1. Translate the following English terms or phrases into Chinese (15 points) (1) fossil fuel 【答案】化石燃料
(2) emotion quotient 【答案】情商
(3) commencement ceremony 【答案】学位授予典礼/毕业典礼
(4) think tank 【答案】智囊团/智库
(5) inaugural address 【答案】就职演说
(6) vicious circle 【答案】恶性循环
1 / 24
www.100xuexi.com (7) vegetable oil 【答案】植物油
(8) per capita GNP 【答案】人均国民生产总值
圣才电子书 十万种考研考证电子书、题库视频学习平台 (9) labour-intensive industries 【答案】劳力密集型工业
(10) Associated Press 【答案】美联社
(11) Kyoto Protocol 【答案】京都议定书
(12) IAEA
【答案】国际原子能机构(International Atomic Energy Agency) (13) IOC
【答案】国际奥林匹克委员会(International Olympic Committee)
(14) APEC
2 / 24
www.100xuexi.com
(15) ASEAN
圣才电子书 十万种考研考证电子书、题库视频学习平台 【答案】亚太经贸合作组织(Asia-Pacific Economic Cooperation)
【答案】东南亚国家联盟(Association Of Southeast Asian Nations)
2. Translate the following Chinese terms or phrases into English (15 points) (16) 清洁能源 【答案】clean energy
(17) 知识产权
【答案】intellectual property
(18) 非物质文化遗产
【答案】intangible cultural heritage
(19) 西部大开发
【答案】large-scale development in west China
(20) 科学发展观
【答案】Scientific Outlook on Development
(21) 温室效应
3 / 24
www.100xuexi.com 【答案】greenhouse effect
(22) 自然保护区 【答案】nature reserve
(23) 载人飞船
【答案】manned spacecraft
(24) 转基因食品
圣才电子书 十万种考研考证电子书、题库视频学习平台 【答案】genetically modified food (GMF)
(25) 外汇储备
【答案】foreign exchange reserve
(26) 按揭贷款
【答案】mortgage loans
(27) 上海证券交易所
【答案】Shanghai Stock Exchange (SSE)
(28) 全国人民代表大会
【答案】National People's Congress(NPC)
4 / 24
www.100xuexi.com
(29) 《论语》
圣才电子书 十万种考研考证电子书、题库视频学习平台 【答案】The Analects of Confucius
(30) 端午节
【答案】Dragon Boat Festival
II. Passage Translation
1. Translate the following passage into Chinese (60 points)
The first of our society is a gentleman of Worcestershire, of ancient descent, a baronet, his name Sir Roger de Coverley. His great-grandfather was inventor of that famous country-dance which is called after him. All who know that shire are very well acquainted with the parts and merits of Sir Roger. He is a gentleman that is very singular in his behaviour, but his singularities proceed from his good sense, and are contradictions to the manners of the world only as he thinks the world is wrong.
However, this humor creates him no enemies, for he does nothing with sourness or obstinacy; and his being unconfined to modes and forms makes him but the readier and more capable to please and oblige all who know him. When he is in town, he lives in SoHo Square. It is said, he keeps himself a bachelor by reason he was crossed in love by a perverse beautiful widow of the next county to him. Before this disappointment, Sir Roger was what you call a fine gentleman, had often
5 / 24