好文档 - 专业文书写作范文服务资料分享网站

外贸英语口语全套汇编

天下 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

,.

五。

Claim 索赔

1. We filed a claim against you for the

short weight.

关于短重问题,我们已经向你方提出索赔。

2. We've given your claim our careful c

onsideration.

我们已经就你们提出的索赔做了仔细考虑。

3. I want to settle our claim on you for

the 100 tons of bleached cotton waste,

as per Sales Confirmation No. 125EC.

我们想处理一下关于销售确认书第125EC

号100吨漂白废棉的索赔问题。

4. Claims for incorrect material must b

e made within 60 days after arrival of t

he goods.

有关不合格材料的索赔问题必须在货到后

60天内予以解决。

5. I'm afraid you should compensate u

s by 5% of the total amount of the con

tract.

贵公司要赔偿我方合同全部金额的百分之

6. The Japanese Company agreed to compensate us for the defective watches by 5% of the total value. 日本公司同意

就手表不精确向我们赔偿总价值的百分之

五。

7. In my opinion, it's evident that dama

ges must have occurred during transit.

依我看,损坏显然是在运输过程中造成的。

8. So far we haven't had any complaint

of this kind.

至今我们没有过这类投诉。

9. Do you have any proofs?

你们由证据吗?

10. The certificate indicates that some

of the rollers are rusted.

商检证书上标明有些滚筒生锈了。

11. We regret for the loss you have suf

fered and agree to compensate you by

$500.

贸英语口语大全

我们对你方遭受的损失深表歉意,同意向你

们赔偿500美元。

12. We are not in a position to entertai

n your claim.

我们不能接受你们提出的索赔要求。

Commodity Inspection 商品检验

1. How will the clause of inspection be

stipulated in the contract?

检验条款合同中应如何规定?

2. As an integral part of the contract, t

he inspection of goods has its special i

mportance.

作为合同里的一个组成部分,商品检验具有

特殊的重要性。

3. The exporters have the right to insp

ect the export goods before delivery t

o the shipping line. 出口商在向船运公司

托运前有权检验商品。

,.

4. The inspection should be completed within a month after the arrival of the goods.

商品检验工作在到货后一个月内完成。

5. Do you mean that you sell on shippe

d quality and quantity?

你是说你们按离岸时品质及数量卖货吗?

6. But in the case of disqualification or

short-weight on arrival?

但如果货到后发现质量不合格或短货怎么

办?

7. Our goods must be up to export sta

ndards before the Inspection Bureau re

leases them.

我们的货物只有在符合出口标准后商检局

才会放行。

8. The certificate will be issued by Chin

a Import and Export Commodity Inspe

ction Bureau or by any of its branches.

检验证明书将由中国进出口商品检验局或

其分支机构出具。

9. Would you tell me whether we the b

uyers have the right to reinspect the goods when the goods arrive?

请你告诉我,货物抵达后买方是否有权复查?

10. What's the time limit for the reinspection?

复查的时限是什么时候?

11. What if the results from the inspection and the reinspection do not coincide with each other? 如果检验和复查的结果有出入该怎么办呢?

12. It is international practice that the reinspection should be made within 7 days upon the arrival and if any discrepancies are found, you may lodge claims with us within 30 days.

根据国际惯例,对商品的复查应在货物抵达后7天内进行。如果发现有任何差异, 你方在30天内可以向我方提出索赔。

Compensation Trade 补偿贸易 1. We agree to supply you with a comp

,.

lete set of equipment for the processing line.

我们同意向你方提供一整套生产线的设备。

2. We could manage to reduce our price by 3% if you are agreeable to pay us back wholly or in part by the resultant product of the equipment.

如果你方愿用直接产品进行全部或部分的补偿,我们可以 设法减价3%。

3. It's better for us to do total compensation trade.

对我们来说最好用全额补偿。

4. Equipment costs will be paid for with the finished products produced by the machines.

设备的费用将用这套机器生产出的成品支付。

5. If the equipment fails to give normal operation, you are to repair them at your cost.

如果设备不能正常运行,由你方负责维修,并承担费用。

6. How long should it take to have the payment completely made? 还清贷款要多久? 7.

Three years or so,

the sooner the better. 三年左右。越快越好。

8. The price of countersale products shall be determined according to the prevailing world market price at the time of each shipment.

偿付产品的价格将按每次交货的国际市场价格决定。

9. Our bean curd processing line is the most advanced and well-known in the world.

我们的豆腐生产线是世界上最先进的,久负盛名。

10. We can only accept 80% of your requirements for five years. 我们只能接受你方五年需求的80%。

,.

11. We want you to supply annually 1,000 pieces of cotton goods and 14,000 garments.

我们希望你方每年提供1000件棉织产品,14000件衣服。

12. We'll send five engineers to help you with the installation work.

我们将派5名工程师协助你方的安装工作。 Complaints 抱怨

1. If we can't get the goods by March the first, we'll have to cancel the order. 如果3月1日前无法拿到货物,我们就只能取消订货了。

2. Your shipment hasn't arrived because it is stuck in customs.

你们的货还没到是因为在海关遭到阻止。 3. We'll check into it and call you as soon as possible.

我们会调查,并会尽快给你电话。 4. About fifteen percent of the goods were damaged on arrival. I can't understand it.

货物送达时,大约有15%受损。我真搞不明白。

5. The packing is not complete and everything is stained.

包装不完整,全部都污损了。

6. We asked for a double-carton, but it came in a single-carton.

我们要求用双层的纸板盒,送达时却是单层的纸板盒。

7. We ordered SR-17, but we received SU-17.

我们订的是SR-17,但收到的却是SU-17。 8. The invoice shows forty-five units, but we received only forty.

发票上写的是45台,但我们只收到40台。 9. The goods are not up to par. They are inferior compared to the original sample.

这些货物未达标准,它们比原样品差。 10. We received your invoice, but there was no discount.

我们收到了贵公司的发票,可是没有折扣。

,.

11. The contract says a twenty percent discount, but they've discounted only fifteen percent.

合约上说是达八折,不过却只打了八五折。 12. We received your statement, but you charged us for items we didn't order. 我们收到了贵公司的对账单,可是,贵公司向我们索费我们没订的品目。 Credit Investigation 信用调查

1. Please let us know about the credibility of Brown Brothers?

请告诉我们关于布朗兄弟公司的信用状况。

2. We'd like to see your annual report for the last two years.

我们想看看贵公司过去两年的年度报告。 3. The Bank of America grants them unsecured letters of credit. 美国银行授予他们无担保信用证。 4. Do you know anything about the financial standing of this company? 你知道有关这家公司的财务状况吗?

外贸英语口语全套汇编

,.五。外Claim索赔1.Wefiledaclaimagainstyoufortheshortweight.关于短重问题,我们已经向你方提出索赔。2.We'vegivenyourclaimourcarefulconsiderat
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
7xalr5ecqf79c964hjsm5kaxd91bwp00kvz
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享