好文档 - 专业文书写作范文服务资料分享网站

少儿英语话剧剧本大全 

天下 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

Scene 8〈地点:in the street人物:the emperor,Courtier-A , Courtier-B, Courtier-C, resident-A resident-B the father and a little child〉

旁白:The emperor marched in the procession under the beautiful Canopy. all who saw him in the street and out of the windows exclaimed.

皇帝在那个富丽的华盖下游行着,站在街上和窗户的人都在惊叫着。

resident-A: \the emperor's new suit is incomparable! What a long train he has! How well it fits him!\

居民A:真的,皇帝的新装真的无与伦比!他长袍多适合他啊!

resident-B: yes ,of course I saw it . it very wonderful.” 居民B:是啊,我当然看见,这真是奇妙啊。

旁白: Nobody wished to let others know he saw nothing, for then he would have been unfit for his office or too stupid. Never emperor's clothes were more admired.

没有人想让别人知道他什么都看不见,因为这样他会暴露自己的不称职,或者是太愚蠢。皇帝所有的衣服从来没有得到这样普遍的称赞

a little child :\ 一个小孩子:可是他什么都没有穿啊。

the father, :\ 他的爸爸:上帝啊,你听听这小孩子纯真的声音。

旁白:and one whispered to the other what the child had said. 同时大家把这小孩子讲的话私自低声的传播开来。

resident-A :\ 居民A:他并没有穿什么衣服。

resident-B: But he has nothing on at all,\ 居民B:他并没有穿什么衣服。

旁白:At last all the people cried. The emperor thought that they may be right, but he must finish the parade

后来所有的人都在大叫。这使皇帝受到很大的影响,因为他也觉得老百姓说的话是对的。不过他对自己说:现在我必须把这个游行大典举行完毕。

旁白:And the chamberlains walked with still greater dignity, as if they carried the

train which did not exist.

他的内臣们跟在他后面走,手中托着一个并不存在的后袍。

The story tells us that we must be partical and realistic.

彼得与狼

(Ladies and getlemen. Good afternoon.Today I’ll tell you a story. It is “Peter and the Wolf”.)

Peter: Good morning everyone. What a fine day! How beautiful the green lawn is!

Bird: Good morning, Peter.

Peter: Good morning, Bird.

Bird: It’s a fine morning, isn’t it! All is calm. All is beautiful.

Duck: I’m a duck, you see. Peter forgot to lock the door.

Now I’m free. How I want to have a good bath in the pool!

(Duck jumps into the pool.)

Bird: Hi! Who are you? You can’t fly?

Duck: Aren’t you a bird! You can’t swim? You see. I can.

Bird: You are a fool.

Duck: I’m clever. You are a fool.

Bird: You are a fool.

Duck: I’m clever. You are a fool.

(At this time, a black cat is coming quietly.)

Cat: Yeh. They are quarrelling. So I have no trouble catching them. Look at me, please.

Peter: Take care, Bird. Be careful, Bird.

(So the bird flies away.)

Duck: You are a thief. Why don’t you catch that bird?

Bird: You are a robber. Why don’t you rob me?

Cat: Should I go to catch the bird? Should I?

I’m afraid when I get there, the bird will fly away.

Grandfather: Peter, you see. It is very dangerous here. The duck is running into the pool. If a wolf comes, what should you do then?

Peter: I’m a young pioneer. I’m very brave. How can I dare a wolf?

(A few minutes later. A very big, cruel wolf comes siletly.

The black cat runs away quickly.)

Cat, Bird: Oh,! Wolf!

Duck: Oh! My dear. The wolf is coming. Let me run quickly.

(How can a bird run so fast! Look, the wolf has caught the bird, and eaten him up.)

Wolf: How I am satisfied! But I still want to catch the bird and

the black cat.

(Now Peter and the grandfather see what has happened. They have a good idea now.)

Peter: Bird. Please fly over the wolf’s head. You can fly around and around him. But you should be careful enough.

Bird: Wolf. Wolf. Can you catch me? You are a fool!

Can you catch me? Catch me!

(The wolf is so angry that he jumps up and down. At this moment.

Peter and his grandfather throw a rope and catches the wolf.)

Cat, Bird, Grandfather: Beat him. Beat him. Don’t let him run away.

(At this moment. A group of hunters get to the forest. Listen, they are shooting at the wolf.)

Peter: Oh, no. Bird and I have caught the wolf. Don’t kill him. Let him alive. Please help us to send him to the zoo.

Peter, Grandfather,Hunters, Cat, Bird: Oh! Oh! Let’s go to the zoo. Let’s go to the zoo.

小红帽

第一场:Little Red Riding Hood家

Mum: (妈妈拿着一个篮子,把桌子上的水果放在篮子里)

Little Red Riding Hood唱着歌,欢快地跑进来)Hi,mummy, what are you doing?

Mum: (一边把水果放在篮子里,心事重重地说)Grandma is ill. Here are some apples and bananas for Grandma. Take them to Grandma.

Little Red Riding Hood:(边提起篮子,边点头说)Ok!

Mum: (亲切地看着Little Red Riding Hood说) Be good. Be careful. Little Red Riding Hood: Yes ,mummy.Goodbye, mummy. Mum: Bye-bye. Darling. 第二场:在路上

(一阵轻快的音乐由远而近,Little Red Riding Hood挎着篮子蹦跳跳地跳到花草旁)

Little Red Riding Hood: Wow!Flowers, how beautiful! (放下篮子采花)One flower ,two flowers, three flowers.

Wolf:(随着一阵低沉的音乐,Wolf大步地走上台)I am wolf. I am hungry. (做找东西状,东张西望) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? (做狡猾的样子和Little Red Riding Hood打招呼)

Little Red Riding Hood:(手摸辫子,天真地回答)To Grandma’s.Grandma is ill.

Wolf:(自言自语)I' ll eat Grandma. But??(对Little Red Riding Hood说)Hey, look! 6 little baby ducks.

Little Red Riding Hood:(和6只鸭子随着音乐翩翩起舞) Wolf:(悄悄地藏到大树后)

Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello! Baby ducks,how are you? Six Ducks:We’ re fine.Thank you. Where are you going? Little Red Riding Hood:To Grandma’s.Oh, I must go, bye. Six Ducks:Goodbye. 第三场:Grandma家

Grandma: (喘着气出场,颤颤悠悠地走到床前,吃力地坐到床边,喘了几口,打几个哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。)

Wolf:(从树后出来,边走边说)I am very hungry now. (做找寻的样子)Where is Grandma’ s house? (高兴地对观众说)Aha , it’s here.(敲门)Bang, Bang, Bang. Grandma: Who is it?

Wolf:(装出Little Red Riding Hood的声音,一边得意地摇动尾巴,一边说)It’s me. Little Red Riding Hood.

Grandma: (边说边起床) Come in, come in.

Wolf:(得意洋洋地走到床边) Grandma , I’ll eat you.

Grandma: (惊慌失措地抓紧衣服,瞪着眼睛,边叫迫从床上滚到地上) 灰狼把外婆吞到了肚子里。

Wolf:(得意地拍拍肚子,翘起大拇指)Yummy!I’ll sleep. Little Red Riding Hood:(高兴地敲门)Grandma.Grandma.

Wolf:(装扮成Grandma的声音) Who is it?

Little Red Riding Hood:It’s me。Little Red Riding Hood. What a strange noise! Wolf:Come in, Come in.

Little Red Riding Hood:(蹦跳着进来,把篮子放在桌子上,走到床前一看,跳回几步)Oh! What are big ears!

Wolf:I can listen to your sweet voice. Little Red Riding Hood:Wow! What a big eyes! Wolf:I can see you pretty face.

Little Red Riding Hood:Oh! What a big hand. Wolf:I can hug you.

Little Red Riding Hood:(跪在床前,拉起Wolf的手,边摸边说)Look! What a big hands? Wolf:(从床上跳起来说)I can eat you!

Little Red Riding Hood:(拼命地跑)Oh!No! No!

Wolf:(追到Little Red Riding Hood,做吃状,拍拍肚子说)It’s delicious. I still sleep. I like sleeping.

Hunter: (一边拿着枪,一边做寻找状出场)Where’s the wolf? Look! A door.(推门)The wolf is sleeping.

Wolf:(发出呼呼的响声)

Hunter: (端起枪想打,又放下)What a big stomach! (摸摸Wolf的肚子)Grandma and Little Red Riding Hood are inside .I must be hurry.(从桌子上拿起剪刀,举起) Look! Scissors. (做剪Wolf的肚子)Cut, cut, cut.

Little Red Riding Hood/Grandma:Thank you.

Hunter: Grandma ,give me some needles and thread. Little Riding Hood ,Give me some stones. Grandma: (从桌子上拿来针线)

Little Red Riding Hood:(搬来几个石头)One, two, three. Hunter: (把小石头装进Wolf的衣服里) Grandma: I'll thread it. hunter: (拿起枪)Woke up!

Wolf:(起床,两手托着大肚子)My stomach is so heavy. Hunter: You big bad wolf, raise your arms! Wolf:(边跑边说) Help! Don’t shot me! Hunter: (开枪)Bang, bang! Wolf: (应声倒下)

Hunter: The bad wolf is dead.

Little Red Riding Hood和Grandma:Yeah! Thank you.

Little Red Riding Hood、Grandma、Hunter(一起鞠躬): Thank you

少儿英语话剧剧本大全 

Scene8〈地点:inthestreet人物:theemperor,Courtier-A,Courtier-B,Courtier-C,resident-Aresident-Bthefatherandalittlechild〉旁白:Theemperormarchedintheprocessionundert
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
7qnx76fbzl4zk8m0i2ef
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享