趣味英语
●星期的由来
星期日(Sunday)取自太阳Sun。古日耳曼民族祭祀太阳的日子。 星期一(Monday)取自月亮 Moon,是盎格鲁-撒克逊(Anglo- Saxon,日耳曼人一支)人的月亮之日。 星期二(Tuesday)是以战神 Tiu 或 Tiw(北欧战神Tyr的英语
名字)之名而定。
星期三(Wednesday)来自古代祭祀主神奥丁的日子(Woden’s day,
Woden 是古英语对奥丁的称呼)。
星期四(Thursday)取自北欧神话中的雷神托尔(Thor)。这是古
日耳曼人一星期中最神圣的一天,会议通常在这天举行,且议员中午前未出现,就会被取消资格。
星期五(Friday)来自古英语,指女神弗蕾亚(Freyja)之日或是
奥丁之妻弗丽嘉(Frigg)。
星期六(Saturday)取自罗马神话中的农神──Saturn。这是唯一
和北欧神话无关的。
●与星期相关的短语 Sunday painter业余画家
Blue Monday沮丧,烦闷(相对于欢乐的周末而言) Mad Monday忙乱的星期一
Friday忠仆,随从(源自《鲁滨逊漂流记》)
Man Friday男忠仆
Girl Friday得力助手(女秘书)
Black Saturday黑色星期六(已预借工资无钱可领的星期六) Saturday-to-Monday周末休假;周末的 ●关于china的几种用法
china一词随着中国瓷器在英国及欧洲大陆的广泛传播,转而成为瓷器的代名词,使得“中国”与“瓷器”成为密不可分的双关语。
a piece of china一件瓷器 a set of china一套瓷器 china clay瓷土,高岭土 china shop瓷器店
china wedding瓷婚(结婚20年纪念) blue china青瓷 painted china彩釉瓷器 vitreous china玻璃瓷 ●生活中常被译错的句子 A cat may look at a king. (误译)一只猫都可以看到国王。 (正译)小人物也该有同等的权利。
A bull of Bashan woke the sleeping child with his noise. (误译)贝兴的一头公牛弄醒了那个酣睡的孩子。