李清照《念奴娇·春情》的全文注释翻译赏
析
萧条庭院,又斜风细雨,重门须闭。宠柳娇花寒食近,种种恼人天气。险韵诗成①,扶头酒醒②,别是闲滋味。征鸿过尽,万千心事难寄。
楼上几日春寒,帘垂四面,玉阑干慵倚③。被冷香消新梦觉④,不许愁人不起。清露晨流,新桐初引⑤,多少游春意。日高烟敛,更看今日晴未。 [注释]
①险韵:以生僻字协韵写诗填词。
②扶头酒:能让人精神振作的好酒,饮多则易醉。一说“扶头”为酒名。
③玉阑干:白石栏杆。 ④香消:香炉中的香已烧尽。
⑤清露晨流,新桐初引:出自《世说新语?赏誉》。初引:叶初长。 [赏析]
这是一首怀人之作。它叙写了寒食节时对丈夫的怀念。开头三句写环境气候,景色萧条。柳、花而用“宠”、“娇”修饰,隐有妒春之意。接着写作诗填词醉酒,但闲愁却无法排解,已有万般怨尤。一句“征鸿过尽,万千心事难寄”,道出词
人闲愁的原因:自己思念远行的丈夫,“万千心事”却无法捎寄。下阕开头三句,写出词人懒倚栏杆的愁闷情志,又写出她独宿春闺的.种种感觉。“不许愁人不起”,写出作者已失去支撑生活的乐趣。“清露”两句转写新春的可爱,因之产生游春心思。结尾两句最为佳妙:天已放晴,却担心是否真晴,那种心有余悸的感觉,表现得极为凄迷。
【李清照《念奴娇·春情》的全文注释翻译赏析】相关文章: 1.李清照《念奴娇·春情》
2.李清照《念奴娇 春情》宋词赏析及注释翻译 3.李清照《念奴娇·春情》赏析 4.念奴娇·春情赏析 5.念奴娇春情赏析
6.御街行的全文注释翻译及赏析 7.李清照诗词欣赏《念奴娇 春情》 8.《念奴娇春情》李清照译文
李清照《念奴娇·春情》的全文注释翻译赏析
李清照《念奴娇·春情》的全文注释翻译赏析萧条庭院,又斜风细雨,重门须闭。宠柳娇花寒食近,种种恼人天气。险韵诗成①,扶头酒醒②,别是闲滋味。征鸿过尽,万千心事难寄。楼上几日春寒,帘垂四面,玉阑干慵倚③。被冷香消新梦觉④,不许愁人不起。清露晨流,新桐初引⑤,多少游春意。日高烟敛,更看今日晴未。[注释]①险韵:以生僻字
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式