高中英语论文
浅谈英语课堂中的文字穿插艺术
摘要:随着教育理念和教学设备的更新,愈来愈多的英语老师为了实现课堂效率最大化,在45分钟的课堂中融入了多种教学艺术,穿插艺术就是其中之一。文字穿插作为对教学内容的补充和延伸,给课堂注入了新鲜血液,创造了课堂的出色刹时。本文结合笔者的教学实践浅谈文字穿插艺术在高中英语课堂中的利用,并尽力在实践中不断探索和总结适合课堂的穿插方式。
关键词:穿插艺术 文字穿插艺术 背景资料 解释补充 举例说明 名言警语 个人观点 现场创作
现代教育理念的更新、教学要求的提升、现代化教学手腕的普及,和多种教学艺术的融入使得现在的高中英语课堂内容充实,出色纷呈。广大英语教师上课再也不安分守纪,照本宣科,而是擅长“节外生枝”,有效运用课堂穿插艺术激发学生的兴趣,拓展他们的知识视野,营造轻松的课堂气氛,增添课堂的生命活力。
那么何谓穿插呢?那个概念不难理解,穿插是指在课堂教学中,教师为了更有效地达到教学目的,按照教学内容、学生特点及具体的教学情境等,围绕教学主线恰如其分地插入与教学内容相关的图片、影像、文字等材料,以实现良好教学效果的一种教学艺术。无疑,多媒体的普遍利用为穿插艺术在英语课堂的有效运用提供了更为便捷的实施途径和更为广漠的施展平台。本文将重点放在文字穿插方面,并结合笔者的课堂教学实践,以穿插的文字内容为划分依据,别离举例说明文字穿插艺术的在课堂中的运用。(为方便起见,以下“模块”简称“M”,“单元”简称“U”。) 一、 背景资料
此刻的教材内容普遍,信息丰硕多彩,一应俱全,而处于成长阶段的学生头脑中的背景信息有明显的局限性。为此,教师常常在阅读教学中引入相关的背景知识以弥补学生背景信息的不足,从而帮忙他们加深对课文的理解。背景资料能够是对人物(如M1U5 Nelson
Mandela——A Modern Hero, M4U1 Women of Achievement)、地址(如M3U5 Canada, M5U2 The United Kingdom)、小说(如M3U3 The Million Pound Bank Note)等的适当补充,一般作为导入,自然过渡到课文。
以M4U1为例,第二篇阅读文章是关于我国著名妇产科专家林巧稚医生的,显然90后的学生对她几乎是一无所知,所以有必要对她作简要介绍。回顾了Jane Goodall(前一篇课文)的主要所为后,我提出了如此一个问题:What did Jane have to give up when she went to live in the forest? 学生的回答是:She gave up going to university, visiting her friends, going shopping, a comfortable life...Jane Goodall为事业作出了捐躯,一样作出捐躯的伟大女性还有很多,中国的林巧稚就是其中之一。以此作为过渡,把学生的注意力拉到了林巧稚上,然后穿插了她的照片和简介:Lin Qiaozhi(1901~1983) was a doctor who specialized in obstetrics and gynecology(妇产科). She was born in Gulangyu in Fujian Province in 1901. In 1920, Lin graduated from Xiamen Women’s Teacher-training School. Instead of working as a teacher, she turned to medicine and became the first female resident physician(住院医师) in Union Hospital. In 1939, she went to Chicago for further study. Then she returned in 1948 and worked in her field till death. Lin devoted all her life to medical work and saved countless Chinese women and babies. Her great work encouraged many other women to become doctors and make contributions to their career. 最后一句很自然地引出了课文的内容,过渡流畅。 二、 解释补充
由于学生有限的知识结构和知识视野,他们在理解文本的进程中总会碰到几处他们难以理解的地方,光明白中文意思只能解决语言层面的问题。那个时候,咱们就要穿插一些文字资料对其进行解释补充,以此解答学生的困惑。
M3U5的第一篇课文“A Trip on ‘The True North’”是一篇短小的游记,题目中的“The True North”所指什么,在课文中没有明确说明。题目下方有一副火车图片,我就利用这幅图,开门见山地利用PPT介绍了这辆行驶中的火车:“The True North” is the train that
goes across Canada, so it’s also called “Cross-Canada Train”. Canada is a country of natural beauty, and each province has its own diverse landscape and people. Cross-Canada trips offer travelers the opportunity to experience the diversity of the cities. Traveling across the country by train is an ideal option for visitors hoping to explore as much of the country as possible within a short time.然后,我邀请学生跟从主人公Li Daiyu and Liu Qian一路坐上这辆火车,开始美丽的加拿大之旅。
学习英语就有必要对英语国家的文化有必然的了解,咱们也能够在课堂中按如实际情形渗透一些西方文化信息。M4U5的课文是有关theme parks(主题公园)的,文中介绍的主题公园都是国外的,所以带有西方文化的背景与特点。比如最后一段就提到了King Arthur and the knights of the Round Table,学生可能一读而过,但咱们老师就应该抓住这一点补充信息,并穿插相关图片。King Arthur is a legendary(传说中的) British leader of the late 5 and early 6 centuries, who, according to medieval(中世纪) histories and romances(传奇), led the defence of Britain against Saxon invaders. In the legend of King Arthur, the Round Table was a mythical table around which King Arthur and his knights sat to discuss important matters. There was no head of the table, which indicated all the knights were peers(平等的人). That’s why the knights are called “Round Table”.学生多数听说过圆桌骑士,但不必然明白其中的缘由,这么一段文字插入就及时补充了那个空白。 三、 举例说明
为了说明事物的情形或事理有光阴解释现有的文本是不够的,这就需要既通俗易懂又有代表性的例子加以说明。能够说,举例说明是教授知识的最常常利用的方式之一。咱们英语教师在教授语法、语言点及讲评习题时常常会举很多例子帮忙学生理解,笔者在实践中尝试着通过举例说明帮忙学生理解文本内容,收到了较好的效果。
M6U1的第一篇课文以时刻为序简介了各个时期西方绘画艺术的特点,虽然咱们的目的只是让学生对此有个可能的了解,陶冶一下艺术情操,但文中有一些地方对于他们来讲仍是
th
th