初学法语一定要避开这些坑
作者:釉叔 来源:沪江法语
沪江法语君按:好的学习习惯能让我们事半功倍,相应地,一些错误的学习方向,会让我们痛苦不堪,把法语学习的热情磨灭殆尽,此之谓法语初学者容易踩的“坑”。
有着多年在线法语教学研究经验的釉叔,将总结一些常见的错误的学习观念或方法,来看看你“中招”了没。 首先需要知道,学习一门语言,基础的部分和能力的部分是有划分的。基础部分:语音、词汇、语法;能力部分:听、说、读、写、译。
如果基础好,但能力不济,可以通过训练提升能力。比如,如果一个同学缺乏听力练习,但词汇量和语法都OK,那么反复听、熟悉听力这件事即可。提升听力能力最有效的方法是练听写,la dictée。
反之如果一个同学词汇和语法都不好,此时多听无益,因为就算把听力原文放在面前,也并不能看懂,遑论直接通过耳朵听懂了。此时他(她)需要补足的是基础部分,而非能力部分。 下面正式开讲,谈谈初学者容易踩到的“坑”。 1号坑 本末倒置地探求发音规则
发音规则没有完全统一的版本;它是工具,不是目的。
举个例子:下面这张发音规则表大家一定很熟悉,其中emm发[am]时,一般是在-emment中,但有个例外,如
femme,它也发[am]。但同时我们又说到,一般e在两个mm前要发[a]音,如femme。 [εm] [ɑ?m] emm [am] 在其他个别词中 femme 例外 在词中 在词首 在-emment中 lemme, lemming emmener, emmailloter, emmitoufler évidemment 基本规则 次级规则 次级规则 发音规则没有真正“最全最完整”的规则,一个规则可能是另一个规则的例外。 学习发音时,掌握重点规则即可,像一些细枝末节的只记下这个单词即可。 我们学拼读的目的不是学习规则本身,而是为了碰到单词的时候可以读出来。
釉叔认为学习音标是有必要的,音标不仅是工具,也是记忆的助力。但不要为了学音标而学音标。有的同学还专门去对比法语音标、英语国际音标,这就有些过于抠细节了。 下面给出一些初学阶段的建议:
1. 不要想着能一口气搞定发音规则,需要学而时习之。一开始把每个音发准才更重要,而规则和例外则是慢慢掌握
出来的。规则也不是靠死背,而是在后续学习中、在不断回顾下自然而然掌握的。 2. 初学阶段一定要多听课文录音,给自己“洗洗脑”,能背最好,而且是强烈建议背。
听什么?听自己课文的内容。不推荐初学者通过法语电影、法语歌曲来“磨耳朵”。法语电影和歌曲是保持兴趣的手段,但在初级阶段不是基础学习的好素材,因为歌曲和电影的难度都高过初学者水平(A1 A2)。
学习者接触的内容最好是高于现有水平一点点的(i+1,i是指现有水平),单纯的输入是不够的,我们需要“可理解性的输入”。
如果一则学习材料的水平远超你的现有水平,比如广播、新闻之于初学者,那么这则材料就与“噪音”无异了。不要幻想着“听着听着广播我就会了”,因为你的基础还没达到那个份儿上。
什么时候可以开始听广播呢?B1就可以开始了。B2则是一定一定要听广播了。可以先从自己熟悉的领域和话题听起(比如可以听听CRI,讲的是中国新闻,你对这个内容本身是熟悉的,听起来比较能树立信心,不会整段听不懂就整段垮掉)。
另外法语有“语层”(语级)的概念,soutenu(雅语), standard(标准语),familier(口语), vulgaire(俗语)等,电影的语级可能是familier,甚至是vulgaire,有的时候较为粗俗,你在初级阶段不太有判别能力时可能会被带歪。
所以学习材料选用的先后顺序是需要留意的,广播、歌曲、电影可以往后再作为材料去学,初期最重要的就是把课
文老老实实听好、背会。 2号坑 一开始就“死磕”语法
像《走遍法国》这本从国外引进的热门教材,很多初学的同学会觉得难,不喜欢。其实是因为国外教材的编写思路跟我们中国同学的学习习惯之间存在差异。
在语法知识方面,它不是一开始就明确全部告知,而是在后面的学习中一点点découvrir la grammaire(发现语法)。先出现一个语言现象,有了感性认知之后,再讲解语法。
而中国同学一般是先听老师讲语法,再举例子背例子,再通过做练习题来巩固。所以中国同学面对海外引进教材的“发现式”教学方法,会稍微有些不习惯。如果老师能通过课程设计,把课程调节为大家接受的方式,那倒还好说。 但除此之外,《走遍法国》还存在一个“问题”:语法点颇为“分散”。这一课针对这个语法问题讲一点点,下一课可能是同一个语法点,又来讲一点点。如果有死磕语法的同学,不把一个语法点完全搞清楚就会很难受的那种,那么不建议这类同学学习《走遍法国》,釉叔推荐纠结语法的同学尝试《简明法语》,会更符合中国同学语法先行的习惯。
下面给出一点学习语法的建议:
不要试图在初学阶段,就想搞清楚书上印着的每一句话的意思。记住课上老师讲的重点,不需要去抠边边角角。比如,“Je m’appelle XXX”这一句我们在第一课就学会了,但是关于它的语法——自反代词,我们则是在后面才
学到,但是不知道自反代词并不影响你这句话。初学阶段更重要的是背熟,后续学习到相关知识后,会瞬间恍然大悟。
而且没有必要死磕边边角角的语法。课堂上抓大放小,老师讲的重点你要去切实掌握,这是初学者最需要做的。 3号坑 孤立地记语法规则
釉叔讲到的例子,有同学可能还没学到这里,看不太明白内容,但不要紧,其中的道理应该还是能懂的。 举个例子:有同学隐约记得这么一句语法知识:“否定句中冠词要变成de”,于是看到Je n’ai pas le café的时候,就会问:为什么这里是le不是de。
真相是:在法语绝对否定句中,作直接宾语的名词的不定冠词或部分冠词一般要用de代替,且这3个条件缺一不可:1. 名词是直接宾语,2. 全部否定,3. 名词前面是不定冠词或部分冠词。 规则是这样没错,但这么记忆的话,釉叔觉得不是最聪明的方法。下面有几个例句。
例句1:C’est un chien. →Ce n’est pas un chien. 在这句中,un chien是作表语,而不是直接宾语。 例句2:-Tu as un frère ? 你有一位兄弟吗?
-Non, je n’ai pas de frère. 我没有兄弟。这句话同时满足3个条件。
-Non, je n’ai pas un frère, j’en ai deux. 我没有一个兄弟,我有两个兄弟。这句句子则没有全部否定,没有说“我完全没有哥哥”,所以不变成“je n’ai pas de frère”。