好文档 - 专业文书写作范文服务资料分享网站

李清照诗词全集赏析 - 图文

天下 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

【注释】:

[1]潇潇:疾历的风雨声。一作“萧萧”。

[2]看取:看着。取,语助词。 [3]酝藉(yùnjiè):宽和有涵容。 [4]酴釄(tùmí):又作荼蘼,落叶小灌木,专供观赏。 [5]阑:尽。

[6]汉臯(gāo)解佩:指郑交甫于楚地汉臯台下遇二仙女解佩相赠的故事。 [7]纨(wán)扇题诗:指班倢伃写《团扇歌》。 [8]瘦:一作“度”。

? 多麗:此詞大致作於大觀元年(西年一一○七年),李清照與趙明誠此時屏居青州

鄉里。多丽:此词大致作于大观元年(西年一一○七年),李清照与赵明诚此时屏居青州乡里。

? 瓊肌:肌膚如美玉。琼肌:肌肤如美玉。此喻指白菊。此喻指白菊。

? 貴妃醉臉:唐李濬《松窗雜錄》:「會春暮,內殿賞牡丹花。上(玄宗)頗好詩,

因問修己曰:『今京邑傳唱牡丹花詩,誰為首出?』修己對曰:『臣嘗聞公卿間多

吟賞中書舍人李正封詩曰:「天香夜染衣,國色朝酣酒。」』上聞之,嗟賞移時。贵妃醉脸:唐李浚《松窗杂录》:「会春暮,内殿赏牡丹花。上(玄宗)颇好诗,因问修己曰:『今京邑传唱牡丹花诗,谁为首出?』修己对曰:『臣尝闻公卿间多吟赏中书舍人李正封诗曰:「天香夜染衣,国色朝酣酒。」』上闻之,嗟赏移时。楊妃方恃恩寵,上笑謂賢妃曰:『妝鏡臺前,宜飲以一紫金盞酒,則正封之詩見矣。杨妃方恃恩宠,上笑谓贤妃曰:『妆镜台前,宜饮以一紫金盏酒,则正封之诗见矣。』」言楊貴妃稍飲酒,臉微紅,有國色天香之美。』」言杨贵妃稍饮酒,脸微红,有国色天香之美。

26

? 孫壽愁眉:指孫壽善於作態以取媚於人。孙寿愁眉:指孙寿善于作态以取媚于人。孫壽,東漢梁冀妻。孙寿,东汉梁冀妻。《後漢書?梁冀傳》:「妻孫壽,色美而善為妖態,作愁眉、啼妝、墮馬髻、折腰步、齲齒笑,以為媚惑。」唐李賢注引《風俗通》:「愁眉者,細而曲折。」《后汉书?梁冀传》:「妻孙寿,色美而善为妖态,作愁眉、啼妆、堕马髻、折腰步、龋齿笑,以为媚惑。」唐李贤注引《风俗通》:「愁眉者,细而曲折。」

? 韓令偷香:指韓壽身有奇香。韩令偷香:指韩寿身有奇香。《世說新語?惑溺》:

「韓壽美姿容,賈充辟以為掾。每聚會,賈女於青瑣中看,見壽,說之,恆懷存想,發於吟詠??壽聞之心動,遂請婢潛修音問,及期往宿。壽蹻捷絕人,踰牆而入,家中莫知。自是充覺女盛自拂拭,說暢有異於常。後會諸吏,聞壽有奇香之氣,是外國所貢,一著人則歷月不歇。充計武帝惟賜己及陳騫,餘家無此香,

疑壽與女通??乃托言有盜,令人修牆。使反曰:『其餘無異,唯東北角如有人迹,而牆高非人所踰。』充乃取女左右婢考問,即以狀對。充秘之,以女妻壽。」案:韓壽應稱韓掾,此因詞的平仄所限,又為避免與前句「孫壽」重複,故稱「韓令」。《世说新语?惑溺》:「韩寿美姿容,贾充辟以为掾。每聚会,贾女于青琐中看,见寿,说之,恒怀存想,发于吟咏??寿闻之心动,遂请婢潜修音问,及期往宿。寿蹻捷绝人,逾墙而入,家中莫知。自是充觉女盛自拂拭,说畅有异于常。后会诸吏,闻寿有奇香之气,是外国所贡,一着人则历月不歇。充计武帝惟赐己及陈骞,余家无此香,疑寿与女通??乃托言有盗,令人修墙。使反曰:『其余无异,唯东北角如有人迹,而墙高非人所逾。』充乃取女左右婢考问,即以状对。充秘之,以女妻寿。」案:韩寿应称韩掾,此因词的平仄所限,又为避免与前句「孙寿」重复,故称「韩令」。

? 徐娘傅粉:指徐娘藉傅粉打扮。徐娘傅粉:指徐娘借傅粉打扮。《南史?梁元帝徐

妃傳》:「(徐妃)諱昭佩,東海郯人也??帝左右暨季江有姿容,又與淫通。季江每嘆曰:『柏直狗雖老,猶能獵,蕭溧陽馬雖老,猶駿;徐娘雖老,猶尚多情。』」傅粉乃何晏事,此移用於徐娘。《南史?梁元帝徐妃传》:「(徐妃)讳昭佩,东海郯人也??帝左右暨季江有姿容,又与淫通。季江每叹曰:『柏直狗虽老,犹能猎,萧溧阳马虽老,犹骏;徐娘虽老,犹尚多情。』」傅粉乃何晏事,此移用于徐娘。《世說新語?容止》:「何平叔(晏)美姿儀,面至白。魏明帝疑其傅粉,正夏月,與熱湯餅,既噉,大汗出。以朱衣自拭,色轉皎然。」《世说新语?容止》:「何平叔(晏)美姿仪,面至白。魏明帝疑其傅粉,正夏月,与热汤饼,既啖,大汗出。以朱衣自拭,色转皎然。」

? 莫將句:意指韓壽和徐娘雖俊美多情,但都需假借外飾,且兩人私行不檢,與白

菊清芬潔白之出自天然,不能相比。莫将句:意指韩寿和徐娘虽俊美多情,但都需假借外饰,且两人私行不检,与白菊清芬洁白之出自天然,不能相比。

? 屈平:屈原,名平。屈平:屈原,名平。心志高潔,不同流合汙。心志高洁,不

同流合污。其<離騷>云:「朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英。」其<离骚>云:「朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。」

27

? 陶令:陶潛,字淵明,曾為彭澤令,因不肯「為五斗米折腰向鄉里小兒」,掛冠歸耕。陶令:陶潜,字渊明,曾为彭泽令,因不肯「为五斗米折腰向乡里小儿」,挂冠归耕。其<飲酒>詩之五云:「采菊東籬下,悠然見南山。」李清照因而有「風韻正相宜」之語。其<饮酒>诗之五云:「采菊东篱下,悠然见南山。」李清照因而有「风韵正相宜」之语。

? 荼蘼:一作「酴醾」。荼蘼:一作「酴醾」。初夏開花,色白,有香氣。初夏开

花,色白,有香气。蘇軾<荼蘼花菩薩泉>詩:「荼蘼不爭香,寂寞開最晚。」讚美其不與人爭之性格。苏轼<荼蘼花菩萨泉>诗:「荼蘼不争香,寂寞开最晚。」赞美其不与人争之性格。

? 秋闌:秋將盡。秋阑:秋将尽。

? 漢皋解佩:喻所愛逝去之速。汉皋解佩:喻所爱逝去之速。《韓詩內傳》:「鄭交甫遵彼漢皋臺下,遇二女,與言曰:『願請子之珮。』二女與交甫,交甫受而懷之,超然而去。十步循探之,即亡矣。迴顧二女,亦即亡矣。」漢皋,山名,在今湖北襄陽西北。《韩诗内传》:「郑交甫遵彼汉皋台下,遇二女,与言曰:『愿请子之珮。』二女与交甫,交甫受而怀之,超然而去。十步循探之,即亡矣。回顾二女,亦即亡矣。」汉皋,山名,在今湖北襄阳西北。

? 紈扇題詩:感嘆事物隨時序之變化。纨扇题诗:感叹事物随时序之变化。漢班昭,

成帝時入宮,被立為婕妤。汉班昭,成帝时入宫,被立为婕妤。後趙飛燕得寵,頗嬌妒,班昭退居東宮,嘗作<怨歌行>云:「新裂齊紈素,皎潔如霜雪,裁為合歡扇,團團似明月。出入君懷袖,動搖微風發。常恐秋節至,涼風奪炎熱。棄捐篋笥中,恩情中道絕。」后赵飞燕得宠,颇娇妒,班昭退居东宫,尝作<怨歌行>云:「新裂齐纨素,皎洁如霜雪,裁为合欢扇,团团似明月。出入君怀袖,动摇微风发。常恐秋节至,凉风夺炎热。弃捐箧笥中,恩情中道绝。」 ? 明月:一本作「朗月」。明月:一本作「朗月」。

? 澤畔東籬:澤畔,借指屈原。泽畔东篱:泽畔,借指屈原。其<漁父>云:「屈原

既放,遊於江潭,行吟澤畔,顏色憔悴。」東籬,借指陶淵明。其<渔父>云:「屈原既放,游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴。」东篱,借指陶渊明。見注9。见注9。

註:本文參考三民書局之”李清照集”注:本文参考三民书局之”李清照集”

【赏析】

菊花,以其高潔的品性,歷來為人們喜愛,李清照此詞,實乃讚頌菊花。菊花,以其高洁的品性,历来为人们喜爱,李清照此词,实乃赞颂菊花。

整首詞,都圍繞白菊著筆,寫白菊,其實也是寫她自己。整首词,都围绕白菊着笔,写白菊,其实也是写她自己。詞的上片藉人物來詠菊。词的上片借人物来咏菊。作者連用楊貴妃、孫壽、韓掾、徐妃的典故,突出菊花的高潔和不媚俗態;又以屈原、陶淵明的人品來比擬菊花的品性,暨表達她對菊花和屈、陶二人的讚賞,也突顯自己不同流俗的性情

28

襟抱。作者连用杨贵妃、孙寿、韩掾、徐妃的典故,突出菊花的高洁和不媚俗态;又以屈原、陶渊明的人品来比拟菊花的品性,暨表达她对菊花和屈、陶二人的赞赏,也突显自己不同流俗的性情襟抱。下片寫憐菊,也是用擬人、移情的手法,將白菊的情態和精神,表露無遺。下片写怜菊,也是用拟人、移情的手法,将白菊的情态和精神,表露无遗。「雪清玉瘦」、「漢皋紈扇」、「明月清風」、「濃煙暗雨」的描寫,傳神而貼切。「雪清玉瘦」、「汉皋纨扇」、「明月清风」、「浓烟暗雨」的描写,传神而贴切。「縱愛惜,不知從此,留得幾多時」三句多少帶有傷感的情緒,憐花亦自憐,李清照自己也擔心承受不住外在的打擊。「纵爱惜,不知从此,留得几多时」三句多少带有伤感的情绪,怜花亦自怜,李清照自己也担心承受不住外在的打击。「人情好,何須更憶,澤畔東籬」,則以反詰語作結,對照篇首「樓寒夜長」、「無情風雨」的描寫,不難看出她心中多少有點憤激和不平之情。「人情好,何须更忆,泽畔东篱」,则以反诘语作结,对照篇首「楼寒夜长」、「无情风雨」的描写,不难看出她心中多少有点愤激和不平之情。

讀李清照此詞,要聯想當時的環境。读李清照此词,要联想当时的环境。此詞大致作於北宋大觀元年。此词大致作于北宋大观元年。徽宗崇寧年間,「元祐黨籍」事起,李清照的父親李格非入黨籍,此對李清照無疑是一大打擊。徽宗崇宁年间,「元佑党籍」事起,李清照的父亲李格非入党籍,此对李清照无疑是一大打击。崇寧五年,趙明誠的父親趙挺之罷相,不久去世,趙明誠、李清照夫婦又遭受一次重大打擊。崇宁五年,赵明诚的父亲赵挺之罢相,不久去世,赵明诚、李清照夫妇又遭受一次重大打击。詞中「風雨揉損瓊肌」,抑或暗喻政治風波對趙家的打擊。词中「风雨揉损琼肌」,抑或暗喻政治风波对赵家的打击。「不似貴妃」、「不似孫壽」、「韓令偷香」、「徐娘傅粉」等,則喻指不屑取媚當時的權貴蔡京等人。「不似贵妃」、「不似孙寿」、「韩令偷香」、「徐娘傅粉」等,则喻指不屑取媚当时的权贵蔡京等人。我們如果了解當時特定的政治環境,那麼,對李清照寫此詞的心境,就不難理解。我们如果了解当时特定的政治环境,那么,对李清照写此词的心境,就不难理解。 17

《凤凰台上忆吹箫》

香冷金猊,被翻红浪,起来慵自梳头。 任宝奁尘满,日上帘钩。

生怕离怀别苦,多少事、欲说还休。

新来瘦,非干病酒,不是悲秋。 休休!

这回去也,千万遍阳关,也则难留。 念武陵人远,烟锁秦楼。

惟有楼前流水,应念我、终日凝眸。 凝眸处,从今又添,一段新愁。

29

【赏析】

李清照与赵明诚婚姻美满,情深意笃。心爱的丈夫即将出游,作为妻子,情知无法挽留,离恨别苦自然难以尽述。此词写与丈夫分别时的痛苦心情,曲折婉转,满篇情至之语,一片肺腑之言。

上片俱写离别前情景。

起首五句,是对由夜及晨情事的交代:由于一夜没有续填香料,铜制的狮形熏炉中早已香消烬冷,红色的锦被胡乱地堆在床上,早晨起来后情绪不佳,诸事无心,连头也懒得去梳,任凭那镜奁之上盖满灰尘,渐升的晓日高过帘钩。这五句词,十分形象、具体地展现了词人与丈夫临别时怅然凄然、百无聊赖的心情。“香冷金猊”,首先创造出一种凄清幽寂的环境气氛。“被翻红浪”,化用柳永《凤栖梧》词“酒力渐浓春思荡,鸳鸯绣被翻红浪”句意,暗示夫妻间一夜雨密云稠,两情缱绻。欧阳修《蝶恋花?咏枕儿》词:“昨夜佳人初命偶,论情旋旋移相就。几叠鸳衾红浪皱,暗觉金钗,磔磔声相扣。”亦借“鸳衾红浪皱”暗写男女情事。解说此词者一向止于字面,不愿揭出本句的隐义,大约是认为如此近于流俗的意思与易安的身份和词风未符。其实,它与《减字木兰花》(卖花担上)、《浣溪沙》(绣面芙蓉一笑开)等词一样,都表现了易安词在抒情上大胆率真的一面。“起来慵自梳头。任宝奁尘满,日上帘钩。”反反复复地写无心梳妆一件事,虽未语涉离别,却足见离愁别恨充溢心间。丈夫今朝即将离家远行,闺中人从此更有何心情梳洗打扮!温庭筠《菩萨蛮》词:“懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。”不过是写闺中闲情,而易安于此却是述闺中浓愁了。

接下去“生怕离怀别苦”数句,说出愁的原因,点明题旨。丈夫临走前,本来有许许多多的心事待向他诉说,可是一想到说出来会增添他的烦恼,会影响他的行程,所以话到嘴边又咽了回去。“多少事、欲说还休”一句,与孙夫人《风中柳》词“怕伤郎、又还休道”同意。欲说又不忍说,甘愿把痛苦埋藏在心底,由自己默默忍受,其对丈夫的挚爱深情,于此隐然可见。“新来瘦,非干病酒,不是悲秋”三句,写近来自己因即将到来的离别而日形消瘦,但却不直接说出,而是用“排他法”否定可能导致瘦的其他原因。这就避免了正面用笔的直露,给读者留下了驰骋想象的空间。既不是因为“日日花前常病酒”(冯延巳《鹊踏枝》)而瘦,也不是因为“悲哉秋之为气也!萧瑟兮草木摇落而变衰”(宋玉《九辩》)而瘦,那么究竟因何而瘦,也就足可引人深思了。《草堂诗余》正集卷三谓:“瘦为甚的,尤妙。”恐怕也就妙在以反说正、以不答而答上。

下片先是接写去者难离之苦,然后用一“念”字领起,设想别后情形。 换头一句采用叠字以加重语气,极写词人留人不住的失望之情。“休”,犹罢了、算了的意思。“这回去也,千万遍阳关,也则难留。”表明今朝去意已决,再难挽留。“阳关”,即《阳关三叠》,送别时所唱之曲。尽管伤离之曲唱了千遍万遍,但是去的终究要去,苦苦挽留也徒劳无益。于是很自然地由眼前的离别推想到别后的情形。

“念武陵人远,烟锁秦楼”两句,运用了两个典故,传达出丰富的感情信息。就“武陵人”的辞面来说,有两层含义:一是指陶渊明《桃花源记》中的以“捕鱼为业”的武陵人;二是刘义庆《幽明录》中的刘晨、阮肇。唐吾涣《惆怅》诗:“晨肇重来路已迷,碧桃花谢武陵溪。”和凝《天仙子》词:“桃花洞,瑶台梦,一片春愁谁与共。”韩琦《点绛唇》

30

李清照诗词全集赏析 - 图文

【注释】:[1]潇潇:疾历的风雨声。一作“萧萧”。[2]看取:看着。取,语助词。[3]酝藉(yùnjiè):宽和有涵容。[4]酴釄(tùmí):又作荼蘼,落叶小灌木,专供观赏。[5]阑:尽。[6]汉臯(gāo)解佩:指郑交甫于楚地汉臯台下遇二仙女解佩相赠的故事。[7]纨(wán)扇题诗:指班倢伃写《团扇歌》。[8]瘦:
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
72csg15k5n83hrt8bvbu
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享