在大学读书时,我喜欢英文,成绩总在前三名之内,我熟悉电脑,擅长中英文打字。
(10) I am to graduate this July from Beijing Commercial College, having completed the four-year commercial course. During my summer vacation I was employed in the accounting department of a Chemical Company.
今年七月本人将从北京商学院毕业,读完四年的商科课程。在暑假期间,曾受雇于某化学公司会计部。
(11) I am twenty-three years old and a graduate of Beijing Foreign Studies University.
我今年23岁,毕业于北京外国语大学。
(12) I am twenty-three years old, and have been employed for the last years by Poly Technologies. INC. Aircraft Support Division, in the general clerical work of the office.
今年23岁,在过去的四年中一直为保利科技有限公司航空维修部服务,担任普通文职工作。
(13) I am thirty-six years of age, and have had ten years experience in my present job, which I am leaving to better myself.
本人今年36岁在目前的工作岗位已有十年工作经验,准备离开此职位,谋求更大发展。
(14) I am just leaving school; and twenty-two years of age. I am anxious to settle down to office work.
本人22岁不久即可毕业,希望能尽快安定下来进入某公司做文职工作。
(15) I am twenty years old, female and have had one years experience with a company as an executive secretary.
本人今年20岁,女性,曾在某公司担任行政秘书工作一年。
(16) I was graduated at Beijing University, in July 2003. I am twenty seven years of age and single.
本人现年27岁,未婚,2003年7月毕业于北京大学。
(17) I am a graduate of Beijing pholytechnics, class of 2005. For the last two years.
我于2005年毕业于北京理工大学。
(18) I hold a degree in Chinese literature from Beijing University in July 2005.
2005年7月,我毕业于北京大学中文系。
(19) I was graduated from Beijing Commercial College in July 2004.
我于2004年从北京商学院毕业.
(20) I feel that I am competent to meet the requirement which you have specified. I graduated from Tokyo Commercial University, where have completed the four year course. Besides, I have had two years training in typewriting and also studied the English Language, including a year of Business English.
我相信我符合贵公司的用人要求。本人今年26岁,毕业于东京商务大学,除完成大学四年应修课程外,还曾接受过两年的打字训练并学习过一年的商业英语。
(二) 重点叙述能力
(1) I have been handling most of the secretarial work at my present company for the past three years, and I feel that I am qualified to fill your position.
本人过去三年来的大部分时间都是从事的秘书工作,自信足够资格填补你们招聘的职位。
(2) I have been referred to you by my major advisor at college as a source of possible assistance in finding employment in the United States. I was employed as editor on a weekly newspaper. I have considerable editorial experience and am familiar with proofreading, rewriting, and production, as well as the more creative aspects of this type of work.
我曾受雇于一家周报担任编辑工作,我具有编辑经验,并熟悉校对、改写、出版以及相关的各项工作。
(3) So I hope you will be able to help me find this sort of employment, not only because I need the money, but also because this type of job would give me an opportunity to improve my ability.
故希望阁下能鼎力相助谋此类工作,不仅是因为本人目前手头拮据,而且我相信此类工作有助于我工作能力的提高。
(4) For the past two years I was employed as an assistant to the chief engineer of the American Food Corporation.
过去两年中受雇于美国食品公司,担任总工程师助理,职责是主任工程师的助手。
(5) I should like to be considered an applicant for one of these positions.
本人曾从事商业图书工作达五年之久,积累了丰富的经验。
(6) I have had five years of varied experience in the book business.
我现任职的公司已同意向阁下提供有关我在该公司服务的资料。
(7) The companies for which I have worked have given me permission to refer you to them for information about the quality of the work I did while in their employ.
此外,本人自信英文能力颇强,可以符合贵公司的需要。
(8) In addition, I believe that my English is good enough for your needs. My typing speed is about 80 words.
鄙人英文打字速度每分钟80个字。
(9) I have worked as a vehicle salesman for XX Co. for the past four years.
本人在过去四年在XX公司担任汽车推销员。担任此职前,曾在某百货公司推销电器。
(10) Unfortunately I have had to leave my position, as my employers have been forced to liquidate their business due to the worldwide economic adversity.
非常不幸,本人不得不离职,因为一次世界性的经济不景气使我的雇主不得不结束公司业务。
(11) I have been employed as a secretary at a trading company, but I hope to have a job which offers me an opportunity for advancement
我曾在一家贸易公司担任过秘书,希望获得一个更能提供升迁机会的工作。
(12) I have worked as a senior clerk for the ZHONGJI International Freight Forwarding Co. Ltd. for the past two years. At present I am their chief salesman account for over one half of the sales.
本人在过去的两年中,一直就职于中集国际贸易货运代理有限公司,目前任该公司销售主任,个人所完成的销售任务占该部门全部业务额的一半以上,佣金为主要收入来源。
(13) I worked mainly on commission and I feel that I am able to earn a substantial amount although I am very young.
尽管目前还很年轻,但自信有能力赚取更多实际利润。
(14) Should you give me a trial, I will do my utmost to afford you every satisfaction.
如有试用的机会,本人必尽力而为,以使贵院满意。
(15) Because I am very desirous of receiving actual experience in accounting during May and June, I am writing to inquire whether you will need the services of a young woman with two years of educational and some part-time experience.