好文档 - 专业文书写作范文服务资料分享网站

英文版中国古代神话故事 

天下 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

英文版中国古代神话故事

目录

英文版中国古代神话故事 ............................................................................................................... 1 1、精卫填海(版本一) ............................................................................................................... 2 2、精卫填海(版本二) ............................................................................................................... 3 3、精卫填海(版本三) ............................................................................................................... 3 4、愚公移山 ................................................................................................................................... 4 5、夸父追日(版本一) ............................................................................................................... 6 6、夸父追日(版本二) ............................................................................................................... 7 7、女娲补天 ................................................................................................................................... 9 8、玉兔捣药 ................................................................................................................................. 11 9、牛郎织女 ................................................................................................................................. 12

1、 精卫填海(版本一)

The bird Jingwei trying to fill the sea

Once upon a time, the youngest daughter of Emperor Yan, legendary ruler of primitive China, went boating on the Eastern Sea. While she was enjoying herself, a strong wind rose on the sea and her boat capsized. Just before she was buried by the surging waves, her spirit turned into a beautiful bird. As it flew over the roaring sea, it cried sadly in the sound \ The bird lived on a mountain near the sea. It hated the sea so much that it decided to fill it up. Every day, it flew to and fro between the mountain and the sea, carrying in a twig or a pebble from the mountain and dropping it into the sea.

One day, the roaring sea said to Jingwei, \that meaningless thing! You'll never fill me up.\you up no doubt! I will, even if it'll take me thousands of years! I'll fight on until doomsday!\

The brave little bird kept carrying twigs and pebbles from the mountain to the Eastern Sea without taking a rest.

From this fable comes the idiom \sea\not stop until they reach their goal.

2、精卫填海(版本二)

英文:

Once upon a time, Yan has a small daughter, Her name is baby girl, he loved his little daughter, Yan often play with the girls, but the terrible thing happened, girls playing in the sea, unfortunately, dead water, and then She turned into a bird, named Jingwei, Yan sad day Jade Bird watching it, and finally decided to make this Jingwei filled the sea, so that he no longer claimed more lives! 中文:

从前,有1个女孩叫做精卫,她很爱自己的父亲炎帝,他们经常在一起玩,每天都很开心。有一天,精卫去划船,不小心掉进了海里,后来她变成了1只鸟。她经常去看她的父亲,她的父亲为此很伤心。后来精卫决定用石子把那个海填起来。

3、精卫填海(版本三)

The bird Jingwei trying to fill the sea

Once upon a time, the youngest daughter of Emperor Yan, legendary ruler of primitive China, went boating on the Eastern Sea. While she was enjoying herself, a strong wind rose on the sea and her boat capsized. Just before she was buried by the surging waves, her spirit turned into a beautiful bird. As it flew over the roaring sea, it cried sadly in the sound

\led it \The bird lived on a mountain near the sea. It hated the sea so much that it decided to fill it up. Every day, it flew to and fro between the mountain and the sea, carrying in a twig or a pebble from the mountain and dropping it into the sea.

One day, the roaring sea said to Jingwei, \meaningless thing! You'll never fill me up.\Jingwei replied, \you up no doubt! I will, even if it'll take me thousands of years! I'll fight on until doomsday!\

The brave little bird kept carrying twigs and pebbles from the mountain to the Eastern Sea without taking a rest.

From this fable comes the idiom \We use it to describe people who are firm and indomitable and will not stop until they reach their goal.

4、愚公移山

Taihang, Wong Uk two mountains, up to a radius of 700, up to ten feet Qiba Qian. They originally located in the southern part of Jizhou, on the north shore of the Yellow River. Called the Foolish Old Man of the northern people, nearly 90-year-old age, living in the face of Hill. Foolish Old Man of the Hill suffer from blocking the road to the north, go all the way Raoyuan. Foolish Old Man

of the then convened to discuss the whole family, said: \tried two big mountains to be leveled, it has to pass Yuzhou in the south, to reach the south bank of Han River, will you?\Foolish Old Man's wife questioned said: \your strength, not even the father of Quebec Hill have cut the land grievances, and can Taihang, Wong Uk Shan how these two do? Besides, where on earth to go?\One after another: \north of the hidden land.\Foolish Old Man of the children and grandchildren can then lead the three-Tiaodan, stone cutting, digging the soil, Kei basket delivered to the edge of the Bohai Sea. Beijing's neighbors last name has a widow orphans, just seven or eight years old, to help them bounce. Winter and summer seasons, the only one from this. The bend-chi to stop the Foolish Old Man of old gentleman with a smile: \too smart. With your remaining years of effort, not to destroy a mountain of grass, mud and rock how can?\Foolish Old Man of the Beishan A long heavy sigh and said: \the point where can not be changed, not as widows and small children. Even if I die, and his son in it; son and grandson of Health, sons and grandchildren; son and his son, Son and grandson; children and grandchildren did not come to an end, but Hill will not increase the height of injustice dug why worry? \

英文版中国古代神话故事 

英文版中国古代神话故事目录英文版中国古代神话故事...............................................................................................................11、精卫填海(版本一).....................
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
70xsx7wfmk9sc9l3ppnv1xep036fc3019ba
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享