sentence?
(= Inversion is used in this sentence. This is a
partial
inversion
with
the
word
“particularly” at the beginning of the sentence.)
5). (Para. 7) I might have shown disbelief had I not been accustomed to such responses, …
What can we infer from this sentence? (= The author has been used to getting responses like this, so such responses don’t seem so unbelievable to her.)
6). (Para. 8) How was it possible, I asked myself, to walk for an hour through the woods and see nothing worthy of note?
What do you think may be the answer to
the question according to the author? Why?
(= Yes, it is really possible because the
people who are able to see always take what they see for granted, and pay little attention to them.)
7). (Para. 8) In spring I touch the branches of
trees hopefully in search of a bud, the first sign of awakening Nature after her winter’s sleep. Translate this sentence into Chinese.
(=春天里,我怀着希望触摸着树枝寻找新芽,
那是大自然从冬眠中苏醒 第一个征象。)
8). (Para. 8) To me the colorful seasons are a
thrilling and unending drama, the action of which streams through my finger tips. Translate this sentence into Chinese. (=对我来说,多彩的季节如同一场动人心魄的
永无完结的戏剧,剧中情节 从我的指尖流过。)
9). (Para. 9) It is human, perhaps, to appreciate
little that which we have and to long for that which we have not, ... Paraphrase this sentence.
(= Perhaps it is common to all human beings
that we seldom feel thankful for what we have and that we are eager to own what we haven’t.)
10). (Para. 9) …but it is a great pity that in the
world of light the gift of sight is used only as a mere convenience rather than as a means of adding fullness to life.
1). How do those who are able to see use the gift of sight according to the author?
(= They just use it as a means of
convenience to live.)
2). How should those who are able to see use the gift of sight according to the author?
(= It should be used as a means to make our life fuller.)
11). (Para.1) thrilling: adj. exciting and
interesting
* It is such a thrilling experience to see the
vast African landscape.
(= The book is another thrilling story of mystery and suspense.)
12). (Para. 1) specify: v. state sth. in an exact
and detailed way
These toys can’t reach the standards the state has specified.
(=The order specifies a December deadline for completion of the work.)
13). (Para. 1) condemn: v. give sb. a severe
punishment after deciding they are guilty of a crime; say very strongly that you do not approve of sth.
or
sb., you it
is
especially because think
morally wrong
The prisoner was condemned to death. We all strongly condemn violence of any sort.
(=我们强烈谴责任何形式的暴力行为。) Patterns:
condemn sb. for doing sth. condemn sb. to sth.
condemn sb. / sth. as sth.
14). (Para. 1) confine: v. keep sb. or sth. within
the
limits
of
a
particular activity or subject; if you are confined to a place, you have to stay in that place, especially because you are ill
He is confined to bed with illness.
这次事故之后她坐在轮椅上度过了后半生. (=She was confined to a wheelchair for the
rest of her life after the accident. )
(= She confines her speech to environmental pollution.)
CF. confine, imprison & jail 这些动词均含“监禁”之意。
confine指把某人或某物关在一个地方,使之不能离开。
imprison较正式用词,指把某人关在监狱里面或