水治理技术方面都取得了快速的进展。 1、 What Is Air Pollution? Air pollution is normally defined as air that contains one or more chemicals in high enough concentrations to harm humans, other animals, vegetation or materials. There are two major types of air pollutants .A primary air pollutant is a chemical added directly to the air that occurs in a harmful concentration. It can be a natural air component, such as carbon dioxide, that rises above its normal concentration, or something not usually found in the air, such as a lead compound emitted by cars burning leaded gasoline. A secondary air pollutant is a harmful chemical formed in the atmosphere through a chemical reaction among air components. Serious air pollution usually results over a city or other area that is emitting high levels of pollutants during a period of air stagnation. The geographic location of some heavily populated cities, such as Los Angeles and Mexico City, makes them particularly susceptible to frequent air stagnation and pollution buildup什么是大气污染?大气污染一般定义为含有一种或多种浓度足够高得而且对人类、其他动物、植物或者物质产生有害影响的物质,有两种主要类型的大气污染,一次大气污染是一种化学物质直接排放到大气中并达到一定的有害浓度,他可以是空气仲的自然组分,例如二氧化
碳,当它的浓度升高到超过它的正常值时,或者一些平常在大气中找不到的组分,例如汽车燃烧含铅汽油而导致大气中散发出一些化合物。二次大气污染物是指在大气中通入现有组分间发生的化学反应而产生的一种有害化学物质。严重的大气污染通常是在静风条件下经过一段时间后结果一个城市或其他地区的大气中有高浓度的污染物。一些人口非常稠密的城市的地理位置,例如洛杉矶和墨西哥的地理位置,使得它们经常特别易受空气流动停滞和污积物的增加的影响。 1、 The most severe consequence of CO2 induced global warming would be melting of the polar ice caps and he subsequent rise of ocean levels and inundation of coastal plains. 二氧化碳导致全球变暖最严重的后果将会是两极冰块的融化和海平面的上升以及沿海地区洪水的泛滥。 2、 Although global warming from the already elevate levels of atmospheric CO2 has been predicted by most climatic models, such a warming has not been empirically observed.虽然全球气候变暖已经是通过大气仲CO2的浓度升高而被许多气候模型而预测得到,如此的一种变暖还没有以经验为主地观察 3、 Although they indicate trends in average surface temperatures and climate, they unfortunately coincide with increased industrialization and pollution虽然他们指出表面温度和气候的平均趋势,但是他们不幸地与工业化增加和污染相一致
4、 High biomass systems: Many current approaches to high biomass system employ a combination of fixed film suspended biomass in the process. High biomass systems have gained a certain popularity in Europe. During the past few years, a number of investigations undertaken in the Federal Republic of Germany have been reported. Among the advantages attributed to such systems have been improvements in nitrification performance, sludge settleability, and effluent quality.高生物质系统:现在很多应用在高生物质系统的方法是生物质固定膜上的组合工艺法。高生物质系统在欧洲得到了广泛的普及,在过去的几年里,由德国联邦政府着手的大量调查研究都被报道,在这样的优势归因于系统已经改善了硝化性能,污泥的沉降性和出水水质 5、 Reasons for selecting high biomass systems over construction of additional aeration tanks and clarifiers(or other secondary treatment process) include reduced space requirements, increased process stability, and capital/operating cost savings.选择高生物质系统的原因是在传统的曝气池和澄清池或者其他二次处理工艺的构筑物中都有减少空间的需要,增加工艺的稳定性能和节省操作费用6、 High biomass systems call for installation of supplemental equipment over that contained in a conventional activated sludge plant, More installed equipment
generally implies more maintenance, and, to some extent, this is true for some of the systems. In addition, the presence of both suspended and fixed biomass forms and higher biomass concentrations may require a certain level of additional operator time to achieve optimum system performance.高生物质系统需要安装辅助设备在那些常规的活性污泥厂里面,很多安装的设备一般需要较多的维修费用,在某些程度上,对于一些系统来说这是真的,除此之外,现场的悬浮和固定的生物质的形式和高生物质浓度都需要一个合适程度的额外操作时间来达到最佳的系统性能。 7、 The presence of inert support media and higher biomass concentrations in these systems can increase overall power consumption. To achieve desired mixing patterns in retrofitted aeration tanks, power input may have to be increased. Also, the presence of additional biomass increases system oxygen requirements which, in turn, requires additional power input. In addition, high biomass systems generally yield higher levels of nitrification, which also can affect overall power consumption. Such factors should be addressed when analyzing operating costs. 这些系统的惰性支持介质和较高的生物量集中的出现能增加全部的耗电量。为了达到在曝气池改进理想混合模型,使输入有力量可能必须被增加。同时另外生物量的出现
增加系统氧需求,依次需要额外的电源输入。除此之外,高生物质系统一般达到较高的硝化水平,也能影响全部的耗电量。当分析操作费用的时候,如此的因素应该被提到。 英译中 1、 Typical waste generation facilities, activities, or locations associated with each of these sources are presented in Table1. The types of wastes generated, which are discussed next, are also identified.固体废弃物的来源与设备、活动和土地有关的每一个这些来源在Table1中呈现,废弃物类型的产生,然后被讨论,也被识别 2、 Hazardous Wastes Chemical, biological, flammable, explosive, or radioactive wastes that pose a substantial danger, immediately or over time, to human, plant, or animal life are classified as hazardous. Typically, these wastes occur as liquids, but they are often found in the form of gases, solids, or sledges. In all cases, these wastes must be handled and disposed of with great care and caution.危险废物:化学的、生物的、易燃的、易爆的或者放射性的废弃物在迅速或者一段时间对人类、植物和动物生态被归类未危险物,典型地,这些废物是以液态形式出现,但是它们通常也被发现一气体、固体或污泥的形式存在。总的来说,对于这些废弃物的处理和处置需要持以认真和谨慎的态度。 中译英: 1、 饮食废物的重要特点在于它具有易腐烂性,尤其在温暖天气里,会极快地腐烂。The important characteristics of
food discard lieses in its hasing easily putrefied, will be very quickly putrefied particularly in warm weather。 2、 除了在家庭产生饮食废物外,在自助食堂、饭馆、医院和监狱等机构,以及诸如批发、零售等食品市场,均会产生大量的饮食废物。In addition to producing a food discard at family, in the self-help dining room, restaurant, hospital and etc. organization in jail, and food market such as wholesale, retail price, all will produce a great deal of food discard.