好文档 - 专业文书写作范文服务资料分享网站

大学英语新六级汉译英专项练习(附答案及解析)

天下 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

大学英语新六级汉译英专项练习(附答案及解析) 一、汉译英应试原则和基本程序 (一)汉译英应试原则

手法灵活(如遇难译之处,换用其它相近说法表达) 语法正确(避免时态、语态、单复数等语法错误)

内容忠实(必须把原文的内容准确而完整地表达出来,不得有任何歪曲、遗漏或增删) 语言闪光(译文符合英语表达习惯,且用词准确、多样) (二)汉译英基本程序

1.理解 通读并透彻理解原文含义

2.翻译 确定译文句子的时态、句型、结构和用词

3.审校 首先检查译文是否正确地转述了原文内容,是否有错译和漏译;其次,检查是否有语言上的明显错误,如时态、语态、单复数、拼写、大小写、标点符号等。发现错误,及时改正。

二、汉译英专项练习 一、倍数增减的表示法

Force N1 _______________(比力N2大2.5倍).

This substance _______________(反应速度是另外那种物质的三倍). The earth _______________(是月球大小的49倍).

The landlord _______________(想将租金提高三分之一). They _______________(计划将投资增加一倍).

二、时态

Be quick, _______________(否则等我们到达教堂时婚礼就已经结束了). When she got home, _______________(孩子们已经睡着了).

When I prepare for the college entrance examination, _______________(我姐姐将在海边度假). I_______________(一上午都在修改我的简历).

Do you often go on holiday? _______________(不,我已经有五年没有度假了). He joined the army in October, 2001. _______________(他参军已五年了).

三、被动语态

The blackboard and chalk _______________(正在被电脑和投影机所取代). The book _______________(到今年年底就将已出版).

Computer models _______________(可以用来演示细胞工作的方式).

When the bill of fare was brought, _______________(我惊呆了,价格大大超出了我的预料). _______________(必须立即采取有效措施)to eliminate sandy storms.

四、情态动词

The phone is ringing, _______________(但是没人接听。她一定不在家). I can’t find my sunglasses. _______________(我可能昨天落在咖啡店里了).

You screamed in your sleep last night. _______________(你一定梦见什么可怕的东西了). It’s a pity. _______________(你本应该邀请她来参加你的毕业典礼的).

_______________(其实我没必要穿上我最好的套装去参加那次聚会的); most of the guests were wearing jeans and sweaters.

五、虚拟语气

I wish _______________(我年轻的时候有你们这样的机会).

If only _______________(他知道这病是可以治好的)! Then he would not have killed himself. —— Would you like him to paint your door with yellow stars?

—— I’d rather he _______________(漆成蓝色的,而且不带任何装饰). It’s high time that _______________(采取措施解决交通堵塞的问题). Hugh usually talks _______________(仿佛在大会上发表演说似的). We insist that _______________(让杰克立刻进医院).

It was advised that _______________(在居民区设立更多的流动商店).

His proposal was that _______________(他们成立一个专门委员会来检查这个问题). We are going to discuss his suggestion that _______________(取消期中考试). It is ridiculous that _______________(我们在一个总是下雨的国家还缺水). It is essential that _______________(每个人都为紧急情况做好准备).

_______________(如果他按照我告诉他的办法订票), we would have had quite a comfortable journey.

I was to have made a speech _______________(要不是有人把我的话打断了). It didn’t rain last night. _______________(要是下了,地就会湿的).

_______________(如果我一直住在纽约), I would know the U.S. well now. If the doctor had not come in time, _______________(他现在就不在人间了). But for his help, _______________(我们就不会以这么低的价格租到房子了).

I used my calculator; _______________(否则,我会花更长的时间才能算出这道题). Were I in your place, _______________(我会毫不犹豫地抓住机会).

Had it not been for their opposition, _______________(这项法案早就通过了).

Should there be another world war, _______________(人类的继续存在就会有危险). He walked lightly _______________(以免惊醒婴儿).

六、不定式

It was a great achievement _______________(10个月建成一栋24层的楼). It is necessary _______________(我们在考试前好好地睡一晚上觉). It is generous _______________(你把这么多钱捐给灾区人民).

The teacher decided _______________(不惩罚那些上课迟到的学生). Mr. Green was wondering _______________ (是否去看望在法国的儿子). The gardener _______________(刚才警告我不要在中午给花浇水). We _______________(请他给我们做有关现代艺术的讲座).

He feels it challenging _______________(在这么大一所大学做学生会主席).

We hope to have more opportunities _______________(把我们在课堂上学到的东西应用于实践).

The bad weather _______________(破坏了我们在露天放电影的计划).

The environmentalists are against _______________(在郊区建一座核电站的决定). Sally Ride was the first _______________(探索外部空间的美国妇女). They lifted a rock _______________(结果砸了自己的脚).

He was surprised _______________(在这个山村遇见一个中学同学). I am sorry _______________(占用了您这么多时间).

I happened _______________(在他冲进来的时候站在门口). She doesn’t like _______________(被当作客人).

If you want to save money, you’d better _______________(到校园书店买旧书). We did nothing _______________(除了整天打桥牌).

We were made _______________(进屋之前在垫子上擦擦脚).

七、分词

This is the first time that I heard _______________(用意大利语唱“祝你生日快乐”). The cars _______________(停在消防通道的) will be ticketed.

The war went on for years, _______________(夺去了成千上万人的生命).

The farmers used a new insecticide, thus _______________(将平均产量提高了15%). Einstein watched the toy in delight, _______________(想推导出它的运转原理).

_______________(看到大家都在聚精会神地看书), we stopped talking and began to study. _______________(被这个男孩的事迹深深打动了), they decided to pay for his education.

_______________(从一个年轻朋友的眼光来看), Einstein was a simple, modest and ordinary man.

_______________(好久没有收到父母的来信了), he was worried about them.

八、动名词

_______________(每天洗冷水澡) does him a lot of good.

They tried to avoid _______________(让女儿做她不喜欢的事情).

Developing varieties is the key to _______________(使我们的产品进入国际市场). It is no use _______________(为洒了的牛奶而哭泣). He denied_______________(偷看了同桌的试卷).

We congratulated her on _______________(被提升为经理).

九、非谓语动词用法区别

Success means _______________(非常努力地工作).

John meant _______________(开车去那儿,但他的车出了故障). I heard him _______________(在跟他的母亲谈话).

I heard him _______________(跟他的母亲谈了一个小时).

He jumped into the pool to save the child _______________(结果却摔断了自己的腿). He jumped from the burning house, _______________(摔断了双腿). He was happy _______________(看到父母很健康).

_______________(看到父母安然无恙), he issued a sigh of relief.

_______________(跟随着它的脚印), the zoologists spotted the hungry panda. The pop, _______________(后面跟着两个保镖), came to meet his fans.

十、名词从句

_______________(他们为什么离开家乡去云南) is still a secret.

_______________(最让我不解的) was that he spoke English so well. _______________(这么做是故意的) became obvious.

It is not clear yet _______________(谁应该为这件事负责). It is none of your business _______________(玛丽与谁订婚).

大学英语新六级汉译英专项练习(附答案及解析)

大学英语新六级汉译英专项练习(附答案及解析)一、汉译英应试原则和基本程序(一)汉译英应试原则手法灵活(如遇难译之处,换用其它相近说法表达)语法正确(避免时态、语态、单复数等语法错误)内容忠实(必须把原文的内容准确而完整地表达出来,不得有任何歪曲、遗漏或增删)语言闪光(译文符合英语表达习惯,且用词准确、多样)(二)汉译英基本程序1.理
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
6o8va6v3ht02ra61x73m28mwx1483k01cx0
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享