好文档 - 专业文书写作范文服务资料分享网站

Sales Agency Agreement 海外代理协议精华版

天下 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

销售代理协议

SALES AGENCY AGREEMENT

编号/No: 日期/Date:

本协议双方为了发展贸易,在平等互利的基础上,按下列条件签定本协议。

This agreement is entered into between the parties concerned on the basis of equality and mutual benefit to develop business on terms and conditions mutually agreed upon as follows:

说明:

鉴于甲方负责在中国设计,生产和销售LED灯具;

甲乙双方本着互惠互利的原则,对协议中的产品进行生产开发和销售的合作。 在此前提条件下,甲乙双方的协议如下:

WITNESSES:

Whereas Party A is engaged in designing,manufacturing and selling LED Light in China,

Whereas the Parties consider it mutually advantageous to co-operate engaging in manufacture, sale and development of Licensed Product in LED Light.

Now therefore, in consideration of the premises and practise described hereinafter Party A and Party B agree as follows:

1 订约人/Contracting Parties:

供货人: 地址:

电话: 传真:

销售代理人: 地址: 电话: 传真:

Supplier: ( hereinafter called \:

Tel: Fax:

Agent:( hereinafter called \Address:

Tel: Fax:

甲方委托乙方为销售代理人,销售下列商品。

Party A hereby appoints party B to act as his selling agent to sell the commodity mentioned below:_________________________________________

2 商品及数量或金额

双方约定,乙方在协议有效期内,承销不少于_____的上述商品。 Commodity and Quantity or amount

It is mutually agreed that Party B shall undertake to sell not less than _____ of the aforesaid commodity in the duration of this Agreement.

3 经销地区:只限在_____销售。 Territory In_____only.

4 定单的确认

关于协议所规定的上述商品的每笔交易,其数量、价格及装运条件等须经甲方确认,并签定销售确认书,对交易做具体规定。

Confirmation of orders

The quantities, prices and shipment of the commodities stated in this Agreement shall be confirmed for each transaction, the particulars of which are to be specified in the Sales Confirmation signed by the two parties hereto.

5.付款

订单确认后,乙方须通过T/T先付30%定金,在出货前须将余款通过T/T的方式付清,或者按照有关确认书所规定的时间开立以甲方为受益人的保兑的、不可撤消的即期信用证。乙方开出信用证后,应立即通知甲方,以便甲方准备交货。

Payment Terms

After confirmation of the order, Party B should pay 30% for deposit by T/T,the balance should be paid before shipping by T/T,or the Party B shall arrange to open a confirmed, irrevocable L/C a available by draft at sight in favour of Party A within the time stipulated in the relevant S/C. Party B shall also notify Party A immediately after L/C is opened, so that Party A can get prepared for delivery. Remark:

For samples or small orders (<500pcs lamps), 100% T/T before shipment. 若样品或<500pcs 的小订单,则为发货前100%付清款

6. 价格条款

1.甲方每月提供统一的价格表给乙方,乙方不得擅自将价格表内容透漏给竞争对手。

2.乙方必须严格执行和遵守甲方的价格体系 Price Terms

1. The Party A offer the uniform,official quotation to the Party B,the Party B shoud’t leak the content to the other competitor;

2. The Party B should observe and implement the Price System of Party A.

7. 优惠政策 甲方有两种方式供乙方选择: 1)佣金

在本协议期满时,乙方完成了规定的数额_ ,甲方当按装运货物所受到的全部发票金额付给乙方_____%的佣金。 或 2)返利政策

甲方将根据乙方的季度销售额推行返利政策,具体数据如下: 季度销售额(USD) 1ST 2ND 3RD 4TH 返利金额 说明:乙方可选择现金或者是同等价值的商品。 Preferential Policy ,There are two ways for Party B selection: 1)Commission

Upon the expiration of the Agreement and Party B's fulfilment of the total turnover _mentioned in the agreement , Party A shall pay to Party B_____% commission on the basis of the aggregate amount of the invoice value already paid by Party B of the shipments effected.

Or 2) Payback Policy

The Party A will pay back based on the Season turnover of Party B,the detailed payback percentage as follow: Season Turnover (USD) 1st 2nd 3rd 4th Payback percentage Remark: The Party B can choose the cash or the same value products.

8. 市场情况报告

乙方每三个月向甲方提供一次有关当时市场情况和用户意见的详细报告。同时,乙方应随

时向甲方提供其它供应商所给的类似商品的样品及其价格、销售情况和广告资料。 Reports on Market Conditions

Party B shall forward once every three months to Party A detailed reports on current market conditions and of consumers comments. Meanwhile, Party B shall, from time to time, send to Party A samples of similar commodities offered by other suppliers, together with their prices, sales information and advertising materials.

9. 宣传广告费用

在本协议有效期内,乙方在上述经销地区内所作广告宣传的一切费用,由乙方自理。乙方须事先向甲方提供宣传广告的图案及文字说明,由甲方审阅同意。

Advertising & Publicity Expenses

Party B shall bear all expenses for advertising and publicity within the aforementioned territory in the duration of this Agreement and submit to Party A all patterns and / or drawing and description for prior approval.

10.技术支持

甲方会提供完整的产品信息资料给乙方,必要的技术培训(免费)。 Technical support

The Party A will offer the fully-formed products data to the Party B,as well as the free technical training.

11. 协议有效期

本协议由双方签字后生效,有效期_____年,自_____至_____。若一方希望延长本协议,则须在本协议期满前一个月书面通知另一方,经双方协商决定。 若协议一方未履行协议条款,另一方有权终止协议。

Validity of Agreement

This agreement, after its being signed by the parties concerned shall remain of in force for_____as from _____ to _____. If either party wish to extend this Agreement, he shall notice in writing to the other party one month prior to its expiration, the matter shall be decided by consent of the parties hereto.

Should either party fail to implement the terms and conditions herein, the other party is entitled to terminate the Agreement.

12 仲裁

在履行协议过程中,如产生争议, 双方应友好协商解决。若通过友好协商未能达成协议,则提交中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会,根据该会仲裁程序暂行规定进行仲裁。该委员会决定是终局的,对双方均有约束力。仲裁费用,除另有规定外,由败诉一方负担。

Arbitration

All disputes arising from the execution of this agreement shall be settled through friendly consultations. In case no settlement can be reached, the case in dispute shall then be submitted to the Foreign Trade Arbitration

Commission of the China Council for the Promotion of International Trade for Arbitration in accordance with its Provisional Rules of Procedure. The decision made by this commission shall be regarded as final and binding upon both parties. Arbitration fees shall be borne by the losing party, unless otherwise awarded.

13 其它条款

(1) 甲方不得向经销地区其它买主供应本协议所规定的商品,如有询价,当转给乙方洽办。若有买主希望从甲方直接订购,甲方可以供货,但甲方须将有关销售确认书副本寄给乙方,并按所达成交易的发票金额给乙方_____%的佣金。

(2) 若乙方在_____月内未能向甲方提供至少_____的订货,甲方不承担本协议的义务。 (3) 对双方政府间的贸易,甲方有权按其政府的授权进行有关的直接贸易,而不受本协议的约束。乙方不得干涉此种直接贸易,也无权向甲方提出任何补偿或佣金要求。 (4) 本协议受签约双方所签定的销售确认条款的制约。 Other Terms&Conditions

(1) Party A shall not supply the contracted commodity to any other buyers in the above mentioned territory. Direct inquiries, if any , will be referred to Party B. However, should any other buyers wish to deal with Party A directly, Party A may do so, But Party A shall send to Party B a copy of sales confirmation and give party B_____% commission(s) concluded.

(2) Should Party B fail to pass on his orders to Party A in a period of _____ months for a minimum of _____, Party A shall not bind himself to this Agreement.

(3) For any business transacted between governments of both Parties, Party A may handle such direct dealings as authorized by Party A's government without binding himself to this Agreement. Party B shall not interfere in such direct dealings, nor shall Party B bring forward any demand for compensation therefrom.

(4) This Agreement shall be subject to the terms and conditions in the Sales Confirmation signed by both parties hereto.

本协议于_____年___月___日在_____签定,正本两份,甲乙双方各执一份。

This Agreement is signed on___/___/_____at_____and is in two originals, each party holds one.

甲方: Party A: 乙方:Party B: 签字: Signature: 签字:Signature:

Agreement for After-Sales Service,

Sales Agency Agreement 海外代理协议精华版

销售代理协议SALESAGENCYAGREEMENT编号/No:日期/Date:本协议双方为了发展贸易,在平等互利的基础上,按下列条件签定本协议。Thisagreementisenteredintobetweenthep
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
6ntz01hxji38gus0yjoz
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享