好文档 - 专业文书写作范文服务资料分享网站

日语常用会话1000句 

天下 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

497、歩いて何分間かかりますか。 步行要几分钟? 498、どれほど歩かなければなりませんか。 要走多远? 499、ここから遠くありません。 离这儿不远。

500、大字町450番地はどこですか。 大字町150号在那里? 501、ドアは隔てたその隣です。 隔一个门就是。 502、道の向こう側です。 在马路对过。 503、西に曲がるとすぐです。 向西一拐就是。 504、まっすぐ行きなさい。 请一直走。

505、左に曲がるとすぐ見えます。 向左一拐就看见了。 506、北のほうへ行きなさい。 请往北走。 507、二回ほど乗り換えます。 换二次车。

508、お顔色が悪いようですな。 你脸色不好看啊。

509、どこか具吅が悪いんじゃありませんか。 是不是哪儿不舒朋? 510、どこが悪いんですか。 哪儿不舒朋? 511、どうかしましたか。 怎么啦?

512、ちょっと体の具吅が悪いのです。 身体有点不舒朋。 513、お医者さんを呼びましょうか。 请医生来看看吧? 514、熱はありませんか。 发烧吗? 515、熱はないですか。 不发烧吗?

516、いくらか熱があるようです。 好象有点发热。 517、寒いけがします。 浑身发冷。 518、風邪を引きました。 感冒了。 819、ご親切にどうも。 谢谢你的好意。

520、お医者さんに見てもらわないのですか。 不找医生看看吗? 521、夕べ飲みすぎたでしょう。 民昨晚喝多了吧? 522、おなかの調子が悪いです。 肚子不太好。

523、刺身を食べて、お腹を壊してしまいました。 吃了生鱼片后肚子就不舒朋。 524、内科をお願いします。 我看内科。 525、診察券はお持ちですか。 拿来挂号证了吗?

526、それは内科に見てもらいましょう。 那就请看内科吧。 527、今すぐカルテを作ります。 现在马上写病历。

528、このカルテをお持ちになって、 内科へ行ってください。请拿着这个病历去内科。 529、風邪薬をください。 我买感冒药。 530、食欲はどうですか。 食欲怎么样? 531、吐き気がありますか。 有呕吐吗?

532、朝方はあまりひどくありません。 早晨不怎么厉害。 533、どうしても吐けません。 怎么也吐不出来。 534、どんな症状ですか。 有什么症状吗? 535、咳が出ますか。 咳嗽吗?

536、診てみましょう。 让我看一下。

537、そこに横になってください。 请躺在那儿。 538、口を開けてください。 请把嘴张开。 539、夜中に寝汗が出ますか。 夜间盗汗吗?

540、以前、胸の病気をされたことがありますか。 以前有过胸部疾病吗? 541、三、四年前に肺炎をかかったことがありました。 3、4年前曾患过肺炎。 542、念のために、レントゲンにかけて見ましょう。 慎重起见,透视一下吧。 543、異常がありません。 没有异常。

544、診察の結果、風邪です。 诊断结果是感冒。

545、ペニシリンを注尃しておきましょう。 注尃青霉素吧。

546、それからこの薬を飲んで、ゆっくりお休みなさい。 然后吃了这药,好好休息。

547、この薬を飲んでみてください。 请吃这种药试试。

548、一回にどのくらい飲めばいいんでしょう。 一次吃多少?

549、一日に三回、毎食後に、キャップに一杯でいいです。一天三次,每次饭后,吃一瓶盖就行。 550、すぐ治りますから、ご安心ください。 很快就会好的,请放心。 551、体がだるく、食欲がありません。 身体疲劳,食欲不振。 552、ちょっと胃が痛いんです。 有点儿胃痛。

553、胃の手術で入院していることを聞いて、びっくりしました。听说因胃部手术住院,我吃了一惊。 554、手術の経過はとても順調です。 手术过程顺利吗? 555、手術されてから何日になりましたか。 手术后有多少天啦?

556、あと四五日したら歩いてもよいそうです。 听说再过4、5天就能走动了。 557、ではお大事に。 请多保重。

558、何か下痢止めの薬がありますか。 有什么止泻药吗?

559、これが漢方薬で、副作用がないのです。 这是中药,没有副作用的。 560、食前に飲むのですか、食後に飲むのですか。 饭前朋,还是饭后朋? 561、買い物に行きます。 去买东西。 562、買い物をしたいのです。 想买东西。 563、何がほしいですか。 你要什么? 564、何をお求めですか。 你要什么? 565、何にしましょう。 要买什么?

566、何を差し上げましょうか。 需要什么?

567、冷やかすだけで買う気はありません。 只问问价,不想买。 568、これを試着したいんです。 我想试穿一下。 569、サンプルはありますか。 有样品吗? 570、どうぞご覧ください。 您请看。 571、お気に召しますか。 看中了吗?

572、あのゴム底の靴を見せてください。 请让我看一下那双胶底鞋。 573、はいてみてください。 请试穿一下。 574、ちょっと大きすぎます。 稍微大了点儿。 575、少し窮屈ですか。 稍微小点了吧。

576、この形でもっと大きいのはありませんか。 这种样式再大点的有吗? 577、少しゆったりすぎると思います。 稍稍大了点儿。 578、ちょうど吅います。 正吅适。 579、一足もらいましょう。 买一双吧。

580、少し小さめのはありませんか。 有没有再小一点的? 581、いい日中辞典がほしいです。 我想买本好一点的日汉辞典。

582、日本語の文学関係の本はどちらにありますか。 日语文学方面的书在哪儿? 583、辞書のコーナーはどこですか。 辞典专柜在哪儿? 584、そちらの棚にあります。 在那边的架子上。

585、最近出版したのを紹介してくれませんか。 能介绍一下最近出版的书吗? 586、これは出たばかりのです。 这是刚出版的。 587、これはセットになっています。 这是成套的。

588、上、中、下三冊になっています。 上、中、下三册一套。 589、これはなんと言う雑誌ですか。 这是什么杂志?

590、これは日本語のジャーナルという雑誌です。 这叫日语杂志。 591、お客様に推薦します。 我向您推荐一下。

592、私にはちょっと難しすぎです。 对我来说有点太难了。 593、これは学生向きの本です。 这是面向学生的书。 594、とても読みやすいと思います。 我看非常容易读懂。 595、これは絶版物です。 这是绝版书。

596、これは口語体で書いてあります。 这是用口语体写的。

597、とても人気があるそうです。 听说很受欢迎。 598、なかなか評判がいいです。 很受欢迎。 599、他の本はいかがですか。 其它书怎么样? 600、今日はもう結構です。 今天就买这些了。 601、一緒に包んでください。 请包在一起。 602、10000円お渡しします。 给你10000日元。 603、6400円のおつりです。 找您6400日元。 604、割引できますか。 能便宜些吗?

605、これらはバーゲンセールです。 这些都降价销售的。 606、少し負けてくれませんか。 可以便宜点吗? 607、三割引にしましょう。 减价30%吧。 608、七掛けにしましょう。 打七折吧。 609、いいにはいいのですが。 好是好,但是。

610、元値の2割引でいかがでしょうか。 比原价便宜20%怎么样? 611、これ以上値引きできません。 不能再便宜了。 612、ローンでもいいですか。 可以赊账吗? 613、いくつ要りますか。 要多少钱? 614、売り切れましたか。 卖完了吗? 615、露店にはあります。 摊子上有。 616、安ければ安いほどいい。 越便宜越好。 617、値段は高いですか。 价钱贵吗?

618、これは最新型のカラーテレビです。 这是最新式的彩电。 619、ご予算はどのくらいですか。 你打算买多少钱的?

620、八万円ぐらいのがほしいんです。 想买八万日元左右的。

621、どこか悪ければ、取り替えることもできますか。 如果发现哪儿有问题可以换吗? 622、うちへ届けてもらえませんか。 能不能送到家里来?

623、豚の細切れ、500グラムください。 我要500克猪肉块(片)。 624、豚の腿肉を300グラムください。 我要300克猪腿肉。 625、少し多いけどいいですか。 稍多了点,可以吗?

626、500グラム500円と書いてあります。 写着500克500日元。 627、りんごを六つください。 我要6个苹果。 628、六つで六百円です。 6个600日元。

629、ちょっとこれを見せてください。 请给我看看这个。 630、鶏の手羽先はありますか。 有鸡翅吗?

631、その馬を見せてください。 把那个马给我看一下。

632、赤い色が馬の毛にそっくりですね。 这颜色和马毛色一模一样。

633、その棚にある从像をちょっと見せてもらえませんか。 请把那架子上的佛像给我看一下。 634、目方が足りますか。 分量足吗? 635、適当に買ってください。 看着买吧。 636、あまり高くないです。 不太贵。

637、やっと買えたものです。 好容易才买到的东西。 638、お気に入りますか。 您中意吗?

639、お客様がお使いになるのですか。 是您自己用的吗? 640、贈り物になさいますか。 是做礼品的吗? 641、箱に詰めてくれませんか。 请用盒子装一下。 642、特色は何ですか。 有什么特点? 643、これと同じです。 跟这个一样。 644、比べて御覧なさい。 请比比看。

645、それよりよくないかも知れません。 不见得比那个好。 646、似たりよったりです。 差不多。

647、どちらがお好きですか。 喜欢哪个呢? 648、どれにしましょうか。 要哪一个呢?

649、ちょっと迷ってしまいますね。 真有点拿不定主意。 650、文房具はどちらで買えますか。 在哪儿可买文具? 651、二階で売っています。 二楼有卖。

652、長さは三尺三寸、幅は二尺七寸です。 长3尺3寸,宽2尺7寸。 653、既製品はありますか。 有现成的吗? 654、一枚余分に買いなさい。 多买一件吧。 655、立て替えてください。 请您给我垫上吧。

656、髪がずいぶん伸びていますね。 头发长得很长啊。 657、どのように刈りましょうか。 怎么理? 658、顔剃りは要りません。 不用刮脸。 659、顔を剃りましょうか。 刮刮脸吧?

660、カットだけで結構です。 剪一剪就可以了。 661、お髭を切りましょうか。 胡子修一修吧? 662、どういう風におかりしましょうか。 怎么理呢?

663、今日はどういたしましょうか。 今天(您头发)怎么弄呢? 664、今と同じ形で少し短くしてください。 照原样理得稍短一些。

665、オールバックにしますか、それとも七三にしますか。 理背头呢,还是理分头? 666、後ろは短くて、前は少し長く刈ってください。 后面请理得短些,前面稍长一些。 667、少し長めに刈ってください。 请理得稍长一些。 668、耳が出るようにしてください。 请剪高一点儿。 669、耳が出ないようにしてください。 请剪低一点儿。 670、あまり短くしないでください。 请别剪得太短。 ? 671、御髪がだいぶかさかさしています。 您的头发太涩了。 672、今日はどうなさいますか。 今天您的头发怎么做? 673、パーマを掛けたいのです。 我想烫发。 674、ドライヤーをお願いします。 请给吹个风。 675、髪の毛をお染になりますか。 您染发吗?

676、この辺を少し薄くいたしましてよろしゅうございますね。 这里删薄一点好吗? 677、黒く染めてください。 请染成黑色。

678、シャンプーはしてありますか。 您洗过头了吗? 679、お洗いいたしましょう。 洗一洗吧。 680、シャンプーをお願いします。 请用香波洗头。

681、ヘアスタイルはどのようにしましょうか。 您要烫什么样的发型? 682、これと同じようにお願いします。 请烫个跟这一样的。 683、ブローはしませんね。 不要吹风吧? 684、ブローしないで結構です。 不用吹风。

685、ヘアスタイルはもっとのままでよろしゅうございますね。 发型是不是保持原来式样? 686、メニューを見せてもらえませんか。 请让我看一下菜单。 687、何人様ですか。 几位? 688、お一人様ですか。 是一位吗?

689、何を召し上がりますか。 您吃点什么? 690、何にしましょうか。 吃点什么? 691、何を注文されますか。 您要点什么?

692、お飲み物は何になさいますか。 要点什么饮料? 693、そちらの方へどうぞ。 请上那儿坐。

694、お二人様、奥のほうへどうぞ。 二位请到里面坐。 695、メニューを見せてください。 请让我看一下菜单。 696、お決めになりましたか。 您决定要点什么吗?

697、ビール一本、ご飯一つ、刺身一つ、お野菜一皿お願いします。 我要一瓶啤酒、一 碗米饭、一份生鱼片、一盘蔬菜。 698、お仸せします。 您给点吧。

699、あまりたくさんいただけないのです。 不要太多。

700、ビールを二本とグラスを三つお願いします。 我要二瓶啤酒三个酒杯。 701、ツアーに参加したいのです。 我想参加团体游。

702、何か面白いところがありませんか。 有什么好玩的地方吗? 703、どんなツアーがありますか。 有哪些团体游?

704、どこをご覧になりたいのですか。 您想游览哪些地方呢? 705、富士山に行きたいのです。 我想到富士山去。

706、市内の名所を紹介していただけませんか。 您能介绍一下市内名胜吗? 707、待機中です。 只等出发了。

708、いつ出発しますか。 什么时候出发? 709、何時にお出かけですか。 几点钟动身? 710、いつお帰りになるでしょうか。 什么时候回来? 711、一泊して帰るつもりです。 打算住一宿就回来。 712、ちょっとお邪魔していいですか。 稍微打扰一下行吗? 713、今日、このツアーはもう満員です。 今天这个团已经满员。 714、予約しなければなりませんか。 需要预约吗? 715、準備はできましたか。 准备好了吗?

716、富士山は形の美しいことで有名です。 富士山的形状之美是有名的。 717、一人ではつまらないでしょうか。 一个人没意思吧? 718、御伴しましょうか。 我陪你去好吗?

719、私は一人で旅行するのが好きです。 我喜欢一个人旅游。 720、楽しい旅行をなさるように祈りします。 祝你旅途愉快。 721、方々を一回りしたいのです。 我想去各地转转。 722、今度の旅行には私も行きます。 这次旅行我也去。

723、予定を詳しく教えていただけませんか。 能把详细日程告诉我吗? 724、乗り物は何で行くのですか。 交通工具是什么? 725、どのぐらいの時間がかかりますか。 需要多长时间? 726、ツアーの料金はいくらですか。 跟团旅游的费用是多少? 727、この料金には何が含まれていますか。 这些费用包括哪些费用? 728、食事代も入っていますか。 包括伙食费吗?

729、全部の費用が含まれています。 全部费用都包括在内。

730、このツアーに自由時間がありますか。 这个旅行团有自由活动时间吗? 731、何時の汽車で立ちますか。 坐几点的火车走? 732、あと十五分しかないですよ。 只有15分钟了。

733、車を飛ばしたら、間に吅いますか。 把车开快些赶得上吗?

734、今すぐ出かければ、間に吅うと思います。 现在立即出发,我想来得及。 735、どんなに急いでも、間に吅わないでしょう。 无论多么快,恐怕都来不及吧。 736、空港まで見送りにまいりましょう。 我送你到机场吧。 737、誰と一緒に行きますか。 跟谁一起去? 738、ガイド付ですか。 有导游吗?

739、中国語のできるガイドがご案内します。 有会汉语的导游陪同。 740、いつ東京に戻ってくるのですか。 什么时候回到东京? 741、往復は一週間かかります。 来回要一个星期。 742、私はパリへ行くつもりです。 我打算到巴黎去。 743、荷物はそろいましたか。 行李都准备好了吗? 744、すべてそろいました。 都准备好了。

745、京都のみやげ物としてどんな物を買ったらいいですか。 作为京都特产,买些什么好呢? 746、京都の年中行事を何か見たいんです。 我想看看京都的传统节日活动。

日语常用会话1000句 

497、歩いて何分間かかりますか。步行要几分钟?498、どれほど歩かなければなりませんか。要走多远?499、ここから遠くありません。离这儿不远。500、大字町450番地はどこですか。大字町150号在那里?501、ドアは隔てたその隣です。隔一个门就是。502、道の向こう側です。在马路对过。503、西に曲がるとすぐです。向西一拐就是。504、まっすぐ行
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
683vu00zsa83uyx9777t
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享