好文档 - 专业文书写作范文服务资料分享网站

2017年江苏专转本考试英语真题答案 

天下 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

Part IV Translation(共 35 分)

Section A(共 5 小题,每小题 4 分,共 20 分)

Directions:Translate the following sentences into Chinese . You may refer to the corresponding passage in Part I .

81.Other studies show that older people usually find it easier to recognize or understand body language than people than younger people do .

82.Nowadays , most people own watches but they still seem to find plenty of other questions to ask the policeman .

83.Memory exists not only in humans and animal but also in some physical objects and machines .

84.If we travel in buses , buy things in shops, or eat in restaurants , we are likely to have conversations where we give information or opinions , receive news or comment , and very likely have our views challenged by other members of society .

85.The modern communication industry the way people live in society and broadens their horizons by allowing access to information , education and entertainment .

Section B(共 5 小题,每小题 3 分,共 15 分)

Directions: Translate following sentences into English .

86.你明天出去时最好带上雨伞,以防下雨。

87.因为天气变幻无常,我们没有出去野餐。

88.她希望自己明天面试时会有好运。

89.他从来没有想到会在伦敦遇到老同学。

90.必须立即采取有效措施以防此类事件再次发生。

Part V Writing (15 分)

Directions:For this part , you are allowed 30 minutes to write an essay with the title Social Practice . You are required to write at least 120 words , following the outline given below: 1.社会实践的作用; 2.可能产生的问题; 3.你的建议

答案

Part I Reading Comprehension

Passage One01-05 BBACB Passage Two06-10 CBCDA Passage Three11-15 BCCBB Passage Four16-20 ABCAA

Part II Vocabulary and Structure

21.B(考核:定语从句:介词+Which/Whom)

22.A(考核:疑问词+ever引导的状语从句,whatever+名词) 23.B(考核:主谓一致,视频中多次强调,a number of + n,谓语动词是复数;the number + n,谓语动词是单数)

24.D(考核:时态。by+将来时间,用will have done。又因为楼的建造是被完成,所以用被动语态)

25.C(考核:被动语态的特殊情况:need,require,want,deserve,be worth + doing,主动形式表示被动含义)

26.B(考核:抽象名词+that,that引导同位语从句) 27.A(考核:形容词的顺序)

28.A(考核:分词。一个完整的句子,逗号后面通常用现在分词做伴随或结果状语!) 29.C(考核:比较状语从句,在比较时,为了避免动词的重复,实意动词常用do来代替!本题中does代表speaks)

30.A(考核:不定式做定语的用法) 31.A(考核:时态。Since表示自从时,since从句常用一般过去时,主语用现在完成时态) 32.B(考核:分词做状语。在谓语动作之前发生要用完成体) 33.C(考核:时间状语从句)

34.A(考核:倍数词的表达结构:倍数词+as...as...) 35.A(考核:不定式,前无do后有to) 36.D(考核:形容词的比较级)

37.C(考核:虚拟语气,违背过去事实,从句用had done,主句是would have done) 38.C(考核:被动语态)

39.D(考核:倒装句:否定词或词组开头要部分倒装) 40.B(考核:定语从句:which可以代表整个主句的意思) 41.B(考核:have/get access to:可以利用;接近)

42.B(考核:固定短语:to some/a certain extent 在一定程度上) 43.A(考核:considerable相当【大】的; comparable 可比较的) 44.D(考核:apply to应用;apply for 申请) 45.B(考核:given that考虑到,鉴于) 46.C

47.C(考核:A.以前;B.坚定地;C.正式地;D.公平地) 48.B(考核:A.与...和解;B.弥补;C.巴结;D.构成) 49.C(考核:spare time 抽出时间) 50.D

51.D(考核:come up with 想出,提出)

52.D(考核:A.使满意;B.保护,使安全;C.滥用,虐待;D.避免) 53.C(考核:互换名片)

54.B(考核:recognize认出,识别)

55.D(考核:否则)

56.A(考核:有影响,起【重要】作用) 57.D(考核:提供)

58.C(考核:similarities)

59.C(考核:most:当作多数讲解时,是名词或形容词,如:most of his classmate;most people mostly:副词,=mainly 修饰动词 are) 60.A(考核:留言,留个话)

Part III Cloze

61-65 BCDCB 66-70 ADACB71-75 DABDA76-80 CCBCD Part IV 汉译英

81.其他有研究表明,年纪大的人通常比年纪轻的人更容易看肢体语言。

82.现如今,大多数人都有手表了,但是他们似乎仍然有很多其他问题需要去问警察。 83.不仅人类和动物有记忆,一些东西和及其也有。

84.如果我们乘公共汽车出行,在商店购买东西,或者在餐馆吃饭,我们可能就会有一些交 流,(有时)我们会提供信息,给出意见,接收信息或评论,同时很可能我们的想法还会受到社会上其他人的质疑,这些时候都需要交流。

85.现在的通信产业通过使人们获得信息,教育及娱乐从而影响了人们的生活方式,拓宽了人们的视野。

英译汉

86.You have better take an umbrella for fear that it should rain. 87.We did not go out for a picnic due to the changeable weather.

88.She hopes that she will have a good luck in the interview for tomorrow. 89.It had never occurred to him that he would come across his old classmate in London. 90.Effective measures should be taken immediately to prevent such incidents from happening again.

Part V Writing 利弊型

1.开头段:阐述现场

Nowadays,people in growing numbers show their concern about...It’s generally agreed that it has plenty of advantages,but in the meantime it also gives rise to a host of problems... 2.中间段:分析利弊

On the one hand,...has benefited us in many aspects.

On the other hand,with all these advantage,it also brings us some trouble. 3.结尾段:发表作者观点

On the whole,its merits far outweigh its demerits.Different people may have different attitudes towards it.But 为 should do our utmost to change its negative aspects into positive ones.

2017年江苏专转本考试英语真题答案 

PartIVTranslation(共35分)SectionA(共5小题,每小题4分,共20分)Directions:TranslatethefollowingsentencesintoChinese.Youmayrefertothecorrespondingpassagein
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
5ti3u41gux371qz5d0ci05ej21u0rq00jzt
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享