好文档 - 专业文书写作范文服务资料分享网站

孔雀东南飞原文及译文

天下 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

原文:

序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。 其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,为诗云尔。

雀东南飞,五里一徘徊。十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。 十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节情不移,贱妾留空房,相见常日稀。 鸡鸣入机织,夜夜不得息。三日断五匹,大人故嫌迟。非为织作迟,君家妇难为! 妾不堪驱使,徒留无所施,便可白公姥,及时相遣归。

” 府吏得闻之,堂上启

阿母:儿已薄禄相,幸复得此妇,结发同枕席,黄泉共为友。共事二三年,始 尔未为久,女行无偏斜,何意致不厚? ” 阿母谓府吏:何乃太区区!此妇无 礼节,举动自专由。吾意久怀忿,汝岂得自由!东家有贤女,自名秦罗敷,可怜 体无比,阿母为汝求。便可速遣之,遣去慎莫留!

”府吏长跪告:伏惟启阿母,

小子无所畏,何敢

今若遣此妇,终老不复取! ” 阿母得闻之,槌床便大怒:

助妇语!吾已失恩义,会不相从许! ” 府吏默无声,再拜还入户,举言谓新妇, 哽咽不能语:我自不驱卿,逼迫有阿母。卿但暂还家,吾今且报府。不久当归 还,还必相迎取。以此下心意,慎勿违吾语。

” 新妇谓府吏:勿复重纷纭。

往昔初阳岁,谢家来贵门。奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。 谓言无罪过,供养卒大恩;仍更被驱遣,何言复来还!妾有绣腰襦,葳蕤自生光; 红罗复斗帐,四角垂香囊;箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。 人贱物亦鄙,不足迎后人,留待作遗施,于今无会因。时时为安慰,久久莫相忘! ” 焦仲卿(绍百吴凤花饰演)

鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。著我绣夹裙,事事四五通。足下蹑丝履,头上玳 瑁光。腰若流纨素,耳著明月珰。指如削葱根,口如含朱丹。纤纤作细步,精妙 世无双。

上堂拜阿母,阿母怒不止。昔作女儿时,生小出野里。本自无教训,

”却与小姑

兼愧贵家子。受母钱帛多,不堪母驱使。今日还家去,念母劳家里。

别,泪落连珠子。 新妇初来时,小姑始扶床;今日被驱遣,小姑如我长。勤心 养公姥,好自相扶将。初七及下九,嬉戏莫相忘。”出门登车去,涕落百余行。

吏马在前,新妇车在后。隐隐何甸甸,俱会大道口。下马入车中,低头共耳语: 誓不相隔卿,且暂还家去;吾今且赴府,不久当还归。誓天不相负!

” 新妇

谓府吏:感君区区怀!君既若见录,不久望君来。君当作磐石,妾当作蒲苇,

蒲苇纫如丝,磐石无转移。我有亲父兄,性行暴如雷,恐不任我意,逆以煎我怀。” 举手长劳劳,二情同依依。

入门上家堂,进退无颜仪。阿母大拊掌,不图子自归:

十三教汝织,十四

能裁衣,十五弹箜篌,十六知礼仪,十七遣汝嫁,谓言无誓违。汝今何罪过,不 迎而自归? ”兰芝惭阿母:儿实无罪过。”阿母大悲摧。

还家十余日,县令遣

媒来。云有第三郎,窈窕世无双。年始十八九,便言多令才。 阿母谓阿女:汝 可去应之。” 阿女含泪答:兰芝初还时,府吏见丁宁,结誓不别离。今日违 情义,恐此事非奇。自可断来信,徐徐更谓之。

阿母白媒人:贫贱有此女,始适还家门。不堪吏人妇,岂合令郎君?幸可 广问讯,不得便相许。”媒人去数日,寻遣丞请还,说有兰家女,承籍有宦官。 云有第五郎,娇逸未有婚。遣丞为媒人,主簿通语言。直说太守家,有此令郎君, 既欲结大义,故遣来贵门。

阿母谢媒人:女子先有誓,老姥岂敢言! ” 阿

兄得闻之,怅然心中烦。举言谓阿妹: 作计何不量!先嫁得府吏,后嫁得郎君, 否泰如天地,足以荣汝身。不嫁义郎体,其往欲何云?

” 兰芝仰头答:理实

如兄言。谢家事夫婿,中道还兄门。处分适兄意,那得自任专!虽与府吏要 刻-孔雀东南飞,渠会永无缘。登即相许和,便可作婚姻。

媒人下床去,诺诺复尔尔。还部白府君: 下官奉使命,言谈大有缘。”府君 得闻之,心中大欢喜。视历复开书,便利此月内,六合正相应。良吉三十日,今 已二十七,卿可去成婚。交语速装束,络绎如浮云。青雀白鹄舫,四角龙子幡。 婀娜随风转,金车玉作轮。踯躅青骢马,流苏金镂鞍。赍钱三百万,皆用青丝穿。 杂彩三百匹,交广市鲑珍。从人四五百,郁郁登郡门。 君书,明日来迎汝。何不作衣裳?莫令事不举! ”

阿女默无声,手巾掩口啼,泪落便如泻。移我琉璃榻,出置前窗下。左手持 刀尺,右手执绫罗。朝成绣夹裙,晚成单罗衫。晻晻日欲暝,愁思出门啼。

阿母谓阿女:适得府

吏闻此变,因求假暂归。未至二三里,摧藏马悲哀。新妇识马声,蹑履相逢迎。 怅然遥相望,知是故人来。举手拍马鞍,嗟叹使心伤:

自君别我后,人事不可

量。果不如先愿,又非君所详。我有亲父母,逼迫兼弟兄。以我应他人,君还何 所望!” 府吏谓新妇:贺卿得高迁!磐石方且厚,可以卒千年;蒲苇一时纫, 便作旦夕间。卿当日胜贵,吾独向黄泉!

” 新妇谓府吏:何意出此言!同是

被逼迫,君尔妾亦然。黄泉下相见,勿违今日言! ”执手分道去,各各还家门。 生人作死别,恨恨那可论?念与世间辞,千万不复全!

府吏还家去,上堂拜阿母:“今日大风寒,寒风摧树木,严霜结庭兰。儿今 日冥冥,令母在后单。故作不良计,勿复怨鬼神!命如南山石,四体康且直!” 阿母得闻之,零泪应声落:“汝是大家子,仕宦于台阁。慎勿为妇死,贵贱情何 薄!东家有贤女,窈窕艳城郭,阿母为汝求,便复在旦夕。” 长叹空房中,作计乃尔立。转头向户里,渐见愁煎迫。

府吏再拜还, 其日牛马嘶,新妇入

青庐。奄奄黄昏后,寂寂人定初。“我命绝今日,魂去尸长留!”揽裙脱丝履, 举身赴清池。

府吏闻此事,心知长别离。徘徊庭树下,自挂东南枝。

两家

求合葬,合葬华山傍。东西植松柏,左右种梧桐。枝枝相覆盖,叶叶相交通。中 有双飞鸟,自名为鸳鸯。仰头相向鸣,夜夜达五更。行人驻足听,寡妇起彷徨。 多谢后世人,戒之慎勿忘。

译文:

序说:东汉末建安(公元196-219 )年间,庐江太守衙门里的小官吏焦仲卿 的妻子刘兰芝被焦仲卿的母亲赶回娘家,她(回娘家后)发誓不再嫁人。她的娘 家逼迫她改嫁,她便投水死了。焦仲卿听到 后,在(自家)庭院的树上吊死了。 当时的人哀悼他们。写下这首诗记述这件事。 孔雀鸟向东南方向飞去,飞上五里便徘徊一阵。

'〔我)十三岁到十六岁能织精美的白绢学会了裁剪衣裳会弹箜篌 能诵读诗 书。十七岁做了您的妻子,心中常常感到痛苦的悲伤。您既然做了太守府的小官 吏,遵守官府的规则,专心不移。我一个人留在空房里,我们见面的日子实在少 得很。鸡鸣啼了,我就上机织绸子,天天晚上都不得休息。三天就织成五匹绸子, 婆婆仍然嫌我织得慢。并不是因为我织得慢,

(而是)您家的媳妇难做啊!我既

然担当不了使唤,白白留着也没有什么用。 (您)现在就可以去禀告婆婆,趁早 把我遣送回娘家。”焦仲卿听了这般诉说后,到堂上去禀告母亲: 我已经没有做 高官、享厚禄的貌相,幸亏还能娶到这个(贤慧能干)的妻子,结婚后相亲相爱 地生活,(并约定)死后在地下也要相依为伴侣。相处在一起不到二三年,

(生

活)才开始,还不算很久,这个女子的行为并没有什么不正当,哪里料到会招致 母亲不满意呢? ”焦母对仲卿说:“(你)怎么这样没见识!这个女子不讲礼节,

一举一动全凭自己的意思。我早就憋了一肚子气,你怎么可以自作主张!邻居有 个贤慧的女子,名字叫罗敷,姿态可爱无比,母亲替你去提亲。

(你)就赶快休

掉刘兰芝,打发她走,千万不要挽留(兰芝)。 焦仲卿直身而跪禀告: 孩儿恭 敬发禀告母亲,现在假如休掉这个女子,我一辈子就不再娶妻子了! 儿子的话,(用拳头)敲着坐具大发脾气(骂道):

”焦母听了

你这小子没有什么害怕的

了,怎么敢帮你媳妇说话!我对她已经没有什么恩情了,当然不能答应你的(要 求)。”焦仲卿默默不敢作声,对母亲拜了两拜,回到自己房里,张嘴对妻子说 话,却哭得连话也说不成句: 本来我不愿赶你走,但有母亲逼迫着。你只好暂 时回娘家去。我现在暂且回太守府里办事,不久我一定回来,回来后必定去迎接 你回我家来。为此,你就受点委屈吧,千万不要违背我说的。

”刘兰芝对焦仲卿

说:不要再白费口舌了!记得那一年冬末,我辞别娘家嫁到你府上,侍奉时总 是顺从婆婆的意旨,一举一动哪里敢自作主张呢?白天黑夜勤恳地操作, 我孤孤 单单地受尽辛苦折磨,总以为没有过错,终身侍奉婆婆。

(我)到底还是被赶走

了,哪里还说得上再回到你家来?我有绣花的齐腰短袄, 上面美丽的刺绣发出光 彩,红色罗纱做的双层斗帐,四角挂着香袋,盛衣物的箱子六七十个,箱子上都 用碧绿色的丝绳捆扎着。样样东西各自不相同,种种器皿都在那箱匣里面。我人 低贱,东西也不值钱,不配拿去迎接你日后再娶的妻子,留着作为我赠送(给你) 的纪念品吧,从此没有再见面的机会了。时时把这些东西作个安慰吧,(希望你) 永远不要忘记我。”

鸡鸣啼了,外面天将亮了,刘兰芝起床打扮得整整齐齐。穿上绣花夹裙,每 穿戴一件衣饰,都要更换好几遍。脚下穿着丝鞋,头上戴(插)着闪闪发光的玳 瑁首饰,腰上束着白绢子,光彩象水波一样流动,耳朵戴着用明月珠做的耳坠, 手指纤细白嫩象削尖的葱根,嘴唇红润,像含着红色朱砂,轻盈地踏着细步,精 巧美丽,真是世上没有第二个。

刘兰芝走上厅堂拜见婆婆,婆婆的怒气仍未平息。(兰芝说:)

从前我做

女儿时,出世后从小生长在乡间,本来就没受过什么好的教养,同你家少爷结婚, 更感到惭愧。接受婆婆送的钱财礼品很多,却不能承担婆婆的使唤。今天我就回 娘家去,只是记挂婆婆在家里辛苦操劳。”回头再与小姑告别,眼泪像连串的珠 子掉下来。(刘兰芝对小姑说:)我初来你家时,小姑你刚能扶着坐具学走路,

今天我被赶走,小姑你长得和我一样高了。希望你努力尽心奉养母亲,好好服侍 她老人家,初七和十九,在玩耍的时候不要忘记我。

”(兰芝说完)出门登上车

子离去了,眼泪不停地簌簌落下。焦仲卿的马走在前面,刘兰芝的车行在后面, 车子发出隐隐甸甸的响声,一起会合在大路口,焦仲卿下马坐入刘兰芝的车中, 两人低头互相凑近耳朵低声说话。(焦仲卿说):

我发誓不与你断绝关系,你

暂且回娘家去,我现在暂且去庐江太守府(办事),不久一定会回来,我对天发 誓,决不会对不起你。”刘兰芝对焦仲卿说: 感谢你忠诚相爱的心愿!你既然这 样记着我,盼望你不久就能来接我,你一定要成为磐石,我一定要成为蒲草和苇 子。蒲草和苇子柔软结实得像丝一样,磐石不容易被转移。我有一个亲哥哥,性 情行为暴躁如雷,恐怕不会听任我的意愿,违反我用来使我烦忧。 别,惆怅不止,两人的感情同样的恋恋不舍。

兰芝走进了家门,来到内堂,上前后退都觉得没有脸面。刘母(看见兰芝回 来)大为惊讶,拍着手掌说: 没想到你自己回来了!十三岁就教你纺织,十四 岁就能裁剪衣裳,十五岁会弹箜篌,十六岁懂得礼节,十七岁送你出嫁,总以为 你不会有什么过失。你现在究竟有什么过错,没有人迎接你就自己回来了!

”兰

”接着举手告

芝惭愧地对母亲说: 女儿实在没有什么过错。”母亲听后非常悲伤。(兰芝)回 家才十多天,县令派了媒人上门来。(媒人)说,县令家有个三公子,人长得漂 亮文雅,世上无双,年龄只有十八九岁,口才很好,又非常能干。刘母对女儿说: 你可以去答应他。”女儿含着眼泪回答说: 兰芝才回来时,焦仲卿再三嘱咐我, 立下誓言,永不分离。今天违背情义,恐怕这件事这样做不合适。那么你可以回 绝来说媒的人,(以后)慢慢再讲这件事吧。”刘母告诉媒人说:“(我们)贫贱 人家,有了这个女儿,她刚出嫁不久就被休回娘家。(她)不能做府吏的妻子, 怎么配得上县太爷的公子?希望你多方面打听打听

(再访求别的女子),我不能

就答应你。”县令的媒人走了几天后,不久太守派郡丞来求婚了。 ……说太守家 有第五个儿子,娇美俊逸,还没有结婚,请郡丞去做媒人,这是主簿传达下来的 话。郡丞直接对刘母说: 我们太守家,有这样一个好公子,既然想和你家结为 婚姻,所以派我到你府上来说媒。刘母谢绝媒人说:

女儿先前有过誓言,老妇

我怎么敢(对她)说再嫁这件事呢? ”兰芝哥哥听到太守求婚被拒这件事,心中 烦躁不安,开口对妹妹说: 你作这样打算怎么不好好考虑!前次出嫁得到的是

孔雀东南飞原文及译文

原文:序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,为诗云尔。孔雀东南飞,五里一徘徊。十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节情不移,贱妾留空房,相见常日稀。鸡鸣入机织,夜夜不得息。三
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
5rdpg7hc5t1is530855j3blzb1bwa600hp4
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享