好文档 - 专业文书写作范文服务资料分享网站

2024考研英语长难句解析:每日一句(115) - 毙考题

天下 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

下载毙考题APP

免费领取考试干货资料,还有资料商城等你入驻

邀请码:8806 可获得更多福利

2024考研英语长难句解析:每日一句(115)

2014年真题 Section Ⅱ Reading Comprehension  Part A Text 1 第4段第4句

Even the very phrase jobseeker’s allowance is about redefining the

unemployed as a jobseeker who had no fundamental right to benefit he or she has

earned through making national insurance contributions.

译文:甚至 求职者津贴 这个短语就已经将失业者重新定义为 求职者 了, 求职者 没有领取救济金这个根本权利,而救济金本是他们通过缴纳国民保险应得的。

分析:本句是个主系表结构,主干为…phrase…is about redefining the unemployed as a

jobseeker 。 jobseeker’s allowance 是主语核心词phrase的同位语,表语由介宾短语about

redefining…as…构成。who引导的定语从句修饰 jobseeker 该从句中又包含一个省略了that的定语从句修饰benefit,其中through

making …contributions做该从句的谓语has earned的方式状语。 词汇指南 insurance

[in ?u?r?ns](n.)保险(金);安全保障(CET-4)(2003年-完形、2005年-阅读2、2007年-阅读3)(insur=ensure-保证,确保,使安全,ance-名词后缀

→ 所谓 保险(金) 就是能够 保证 人身和财产 安全 的东西——即 保险(金) ,引申为 安全保障 。)

考点搭配:disability insurance 残疾保险(2007年-阅读3)

考试使用毙考题,不用再报培训班

2024考研英语长难句解析:每日一句(115) - 毙考题

下载毙考题APP免费领取考试干货资料,还有资料商城等你入驻邀请码:8806可获得更多福利2024考研英语长难句解析:每日一句(115)2014年真题SectionⅡReadingComprehension PartAText1第4段第4句Eventhevery
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
5aivm76exb4mu7526k929d31q9p63i00eej
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享