好文档 - 专业文书写作范文服务资料分享网站

史铁强《大学俄语(4)(东方新版)》学习辅导书(урок 6)【圣才出品】

天下 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

www.100xuexi.com 圣才电子书 十万种考研考证电子书、题库视频学习平台 урок 6

一、词汇短语

насыщенный[形]①饱和的;②充实的,丰满的

【例句】Парогаз - газ, насыщенный водяными парами.蒸汽气体是一种包含水蒸气

的气体。

Эта музыка идейно насыщенна.这音乐思想充实。

【变化】-щен,-щенна

эмоция[阴]情感;激情

【例句】Он упрекнул себя в утрате способности управлять своими эмоциями.

他责备自己失去了控制情感的能力。

【变格】-и

мировоззрение[中]世界观 【

Диалектический

материализм—мировоззрение

марксистско-ленинской партии. 辩证唯物主义是马克思列宁主义政党的世界观。

【搭配】перестроить ~改造世界观

1 / 32

www.100xuexi.com 【变格】-я

圣才电子书 十万种考研考证电子书、题库视频学习平台 перемена ~я世界观的转变

отнять[完]кого-что①夺走,侵占;②花费,耗费

【例句】Это известие отняло у него всякую надежду.这个消息使他失去了任何希望。

Это дело отняло у него много времени и сил.这件事耗去了他许多时间和精力。

【搭配】~ жизнь у кого杀死……

【变位】-ниму,-нимешь;отнял,-а,отняло [未]отнимать,-аю,-аешь

гармония[阴]和谐

【例句】Звуки колоколов сплетались в могучую гармонию.各种钟声构成了雄壮的

和声。

【搭配】социальная~社会和谐

~ интересов利益协调 ~ красок色彩调和

【变格】-и

развод[阳]分开;离婚

【例句】Жена с ним в разводе.妻子和他离婚了。 【搭配】подать на ~(向法院等)提出离婚

дать кому ~同意(准许)……离婚

2 / 32

www.100xuexi.com 【变格】-а

圣才电子书 十万种考研考证电子书、题库视频学习平台 обусловить[完]чем что以……作为条件;что引起,决定

【例句】Своё согласие на переговоры они обусловили принятием их

требований. 他们以接受他们的要求作为同意谈判的条件。 Старание обусловило успех.勤奋是取得成绩的原因。

【变位】-влю,-вишь;-вленный [未]обусловливать,-аю,-аешь

снижение[中]下降,降低

【例句】Самолёт пошёл на снижение.飞机开始下降。 【搭配】~ цен降低价格

~ себестоимости成本降低

【变格】-я

сокращение[中]①缩短,减少;②略语,简称;③省略,删节

【例句】Сокращение управленческих штатов идёт медленно.管理机构的精减进行

缓慢。

Лина было сокращение её имени Капитолина.莉娜是她名字卡皮托莉娜的简称。

Пьеса идёт с сокращениями.剧本是经过删节后演出的。

【搭配】~ срока缩短期限

~ расходов压缩开支

3 / 32

www.100xuexi.com 【变格】-я

圣才电子书 十万种考研考证电子书、题库视频学习平台 роскошь[阴]①豪华,奢侈;②[用作谓语]真美,真惬意

【例句】Нет и намёков на эту роскошь.这连一点豪华的影子都没有。

Что за роскошь купание в море!在海滨游泳多惬意!

【搭配】одеться с ~ью穿着华丽

жить в ~и生活奢侈 предметы ~и奢侈品

【变格】-и

охватить[完]кого-что①搂住,抱住;②围绕;③包括,包罗;④笼罩,(思想、感情)充满

【例句】Мама охватила ребёнка руками.妈妈用双手搂住了婴儿。

Широкая плотина охватила озеро с южной стороны.一条宽阔的大堤环绕在湖的南面。

Вопросы охватили проихождение и жизнь человека.问题包括人的起源和生命。

Нас охватила безграничная радость.我们充满了无限的喜悦。

【变位】-ачу,-атишь;-аченный [未]охватывать,-аю,-аешь

занятость[阴]①在业,就业;②繁忙,忙碌

【例句】Занятость населения увеличиватется.居民就业人数在增长。

4 / 32

www.100xuexi.com Несмотря

на

圣才电子书 十万种考研考证电子书、题库视频学习平台 свою

занятость,

он

находит

время

для

научно-исследовательской работы.他虽然很忙,总能找出时间进行科研工作。

【搭配】полная ~充分就业 【变格】-и

二、课文精解

前 言

1. Слово ?туризм? происходит от французского слова ?tourisme? в значении прогулки, поездки, путешествия, похода в свободное время.“旅游”这个词起源于法语词“tourisme”,意思是在空闲时间散步、游玩、旅行、远足。

1)происходить完成体是произойти,接от кого-чего表示“起源于……;由……产生”,此外不接补语单独使用还可以表示“发生”的意思。例:

От него произошло большое потомство.他后裔很多。

Пожар произошёл от неосторожности.由于不慎而发生了火灾。 Произошла неприятность.发生了一件不愉快的事。

2)прогулка,поездка,путешествие,поход四个词的含义相近,但具体区分不同。прогулка多指散步,溜达,闲游,闲逛;поездка指乘马、车、船等出门一次,可以指短期旅行,它暗含了使用交通工具;поход指远足,但还有行军、航行的意思,口语中也可以表示有组织的参观;путешествие是表示旅行、旅游最基本的词汇。例:

Прогулка на свежем воздухе возбуждает аппетит.在新鲜空气中散步能增进食欲。

5 / 32

史铁强《大学俄语(4)(东方新版)》学习辅导书(урок 6)【圣才出品】

www.100xuexi.com圣才电子书十万种考研考证电子书、题库视频学习平台урок6一、词汇短语насыщенный[形]①饱和的;②充实的,丰满的【例句】Парогаз-газ,насыщенныйводянымипарами.蒸汽气体是一种包含水蒸气
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
4obf53ma1w4oweh0q68m0sr9z0p01l00o1j
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享