对外加工贸易-中外合作经营合同范本(2)
2017-11-23thecontractforsino-foreigncooperativejointventurechapter11labormanagement.article30laborcontractcoveringtherecruitment,employment,dismissalandresignation,wages,laborinsurance,welfare,rewards,penaltiesandothermattersconcerningthestaffandworkersofthecooperativeventurecompanyshallbedrawnupbetweenthecooperativeventurecompanyandthetradeunionofthecooperativeventurecompanyasawhole,ortheindividualemployeesinthecooperativeventurecompanyasawholeorindividualemployeesinaccordancewiththelawofthepeople’’srepublicofchinaonchinese-foreigncooperativejointventures.thelaborcontractsshall,afterbeingsigned,befiledwiththelocallabormanagementdepartment.article31theappointmentofhigh-rankingadministrativepersonnelrecommendedbybothparties,theirsalaries,socialinsurance,welfareandthestandardoftravellingexpensesetc.shallbedecidedbythemeetingoftheboardofdirectors.chapter12taxes,financeandaudit.article32thecooperativeventurecompanyshallpaytaxesinaccordancewiththeprovisionsofchineselawsandotherrelativeregulations.article33staffmembersandworkersofthecooperativeventurecompanyshallpayindividualincometaxaccordingtotheindividualincometaxlawofthepeople’’srepublicofchina.article34thefiscalyearofthejointventurecompanyshallbefromjanuary1todecemb
er31.allvouchers,receipts,statisticstatementsandreportsshallbewritteninchinese.(note:aforeignlanguagecanbeusedconcurrentlywithmutualconsent).article35financialcheckingandexaminationofthecooperativeventurecompanyshallbeconductedbyanauditorregisteredinchinaandreportsshallbesubmittedtotheboardofdirectorsandthegeneralmanager.incasepartybconsidersitnecessarytoemployaforeignauditorregisteredinanothercountrytoundertakeannualfinancialcheckingandexamination,partyashallgiveitsconsent.alltheexpensesthereofshallbebornebypartyb.article36inthefirstthreemonthsofeachfiscalyear,themanagershallpreparethepreviousyear’’sbalancesheet,profitandlossstatementandproposalregardingthedisposalofprofits,andsubmitthemtotheboardofdirectorsforexaminationandapproval.chapter13durationofthecooperativeventurearticle37thedurationofthecooperativeventurecompanyis______years.theestablishmentdateofthejointventurecompanyshallbethedateonwhichthebusinesslicenseofthecooperativeventurecompanyisissued.anapplicationfortheextensionoftheduration,proposedbyonepartyandunanimouslyapprovedbytheboardofdirectors,shallbesubmittedtotheministryofforeigntradeandeconomiccooperation(ortheexaminationandapprovalauthorityentrustedbyit)sixmonthspriortotheexpirydateofthejointventure.chapter14thedisposalofassetsaftertheexpirationofthedurationarticle38upontheexpirationoftheduration,theassetsshallbelongtopartya.chapter15insurance.article39insurancepoliciesofthejointventurecompanyonvariouskindsofrisksshallb
eunderwrittenwiththepeople’’srepublicofchina.types,valueanddurationofinsuranceshallbedecidedbytheboardofdirectorsinaccordancewiththeprovisionsofthepeople’’sinsurancecompanyofchina.chapter16theamendment,alterationandterminationofthecon-tractarticle40theamendmentofthecontractorotherappendicesshallcomeintoforceonlyafterawrittenagreementhasbeensignedbypartyaandpartybandapprovedbytheoriginalexaminationandapprovalauthority.article41incaseofinabilitytofulfilthecontractortocontinueoperationduetoheavylossesinsuccessiveyearsasaresultofforcemajeure,thedurationofthecooperativeventureandthecontractshallbeterminatedbeforethetimeofexpirationafterbeingunanimouslyagreeduponbytheboardofdirectorsandapprovedbytheoriginalexaminationandapprovalauthority.对外加工贸易-中外合作经营合同范本(3)中外合作经营公司合同范本合作经营合同书范本2017年商场合作经营合同样本中外合作经营合同格式(附英文)代理合同:合作经营协议书范本商场合作经营协议范本合作经营合同范本合作经营合同格式模板最新有关中外合作经营合同的范本