どんなことにも両面性があり、外来語もそうである。外来語にはメリットもあり、デメリットもある。たとえば、外来語は日本語の表現力を広げた同時、日本語に複雑化をさせた。外来語の発生と発展は経済の発展にとって必要である。経済の発展も外来語が伝わることをうながしていた。グローバル経済と情報技術の発展にともなって、国と国との交流もますます密接になってきた。異なる国家の言語が交流し互って、日本語の外来語のいっそう幅広い発展を推し進めていく。時代の変化にしたがって、日本はもっと多くの国家と交流していて、外来語もますます使われている。外来語の吸収を通じて、日本は先進的な欧米文化と技術を自分で使って、総合国力を高めた。そして、外来語は日本語でできないニュアンスを表せる。
要すると、新事物が出ている過程では、あれこれと新しい問題とさまざまな困難にもぶつかっているが、私たちは必ず客観的な態度と寛大な心でそれを取り扱わなければならない。外来語の積極性と消極性を正しく評判することも必要である。 参考文献
[1]魏海燕.浅析日与外来语[I].科教文化,2011.
[2]申秀逸.日与外来语的来源与作用. [I].燕山大学学报(哲学社会科学版),2006.
[3]蔡忠良,周晓冰.浅谈日语外来语形成的原因及其影响[J].绵阳师范学院学报,2008.
[4]沈宇澄,周星.现代日语词汇学.[M].上海:上海外语教育出版社,2012. [5]石綿敏雄.日本語の中の外来語.[M].東京:岩波書店,1985. [6]加藤秀俊·熊倉功夫.外国語になった日本語の事典.[M].東京:岩波書店,1999.
日本の外来语についの研究――语源及びその影响を中心に
どんなことにも両面性があり、外来語もそうである。外来語にはメリットもあり、デメリットもある。たとえば、外来語は日本語の表現力を広げた同時、日本語に複雑化をさせた。外来語の発生と発展は経済の発展にとって必要である。経済の発展も外来語が伝わることをうながしていた。グローバル経済と情報技術の発展にともなって、国と国との交流もますます密接になってきた。異なる国家の言語が交流し互って、日本語の外来語の
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式