好文档 - 专业文书写作范文服务资料分享网站

子路、曾皙、冉有、公西华侍坐原文及翻译

天下 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

子路、曾皙、冉有、公西华侍坐

子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。子路、曾晳、冉有、公西华陪(孔子)坐着。 子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。孔子说:\因为我年纪比你们大些,(人家)不用我了. 居则曰:‘不吾知也。’如或知尔,则何以哉?”

你们平时就常说:'没有人了解我呀!\假如有人了解你们,那么(你们)打算做些什么事情呢?

子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;

子路急遽地回答说:\一个拥有千乘兵车的国家,夹在大国之间,加上外国军队的侵犯,接着又遇上饥荒;

由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”

如果让我治理这个国家,等到三年功夫,就可以使人有保卫国家的勇气,而且还懂得做人的道理。\

夫子哂之。孔子听了,微微一笑。

“求,尔何如?”\冉有,你怎么样?\

对曰:“方六七十,如五六十,求也为之,比及三年,可使足民。如其礼乐,以俟君子。”

冉有回答说:\一个方圆六七十里甚至于五六十里的国家,如果让我去治理,等到三年,就可以使老百姓富足起来。至于振兴礼乐教化,那就只有等待贤人君子来推行了。\“赤,尔何如?”\公西华,你怎么样?\

对曰:“非曰能之,愿学焉。宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉。”

公西华回答说:\我不敢说能做到什么,但愿意学着做些东西。宗庙祭祀的工作,或者是诸侯会盟及朝见天子的时候,我愿意穿着礼服,戴着礼帽,做一个小小的官员。\“点,尔何如?”\曾皙,你怎么样?\

鼓瑟希,铿尔,舍瑟而作,对曰:“异乎三子者之撰。”

曾皙弹瑟的声音渐渐稀疏下来,铿的一声,放下瑟直起身来,回答说:\我和他们三人所讲的不一样呀!\

子曰:“何伤乎?亦各言其志也!”孔子说:\那有什么关系呢?不过是各自谈谈自己的志向。\

曰:“暮春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。”

曾皙说:\暮春时节天气和暖,春天的衣服已经穿着了。我和五六个成年人,六七个童仆,到沂河里游泳祈福,在舞雩台上乘凉,唱着歌回家。\

夫子喟然叹曰:“吾与点也。”孔子长叹一声说:\我赞同曾皙的想法呀!\

三子者出,曾皙后。曾皙曰:“夫三子者之言何如?”

子路、冉有、公西华都出去了,曾晳最后走。曾晳问孔子:\他们三个人的话怎么样?\子曰:“亦各言其志也已矣!”孔子说:\也不过是各自谈谈自己的志向罢了!\曰:“夫子何哂由也?”(曾晳)说:\您为什么笑仲由呢?\

曰:“为国以礼,其言不让,是故哂之。唯求则非邦也与?安见方六七十,如五六十而非邦也者?唯赤则非邦也与?宗庙会同,非诸侯而何?赤也为之小,孰能为之大?”

(孔子)说:“要用礼来治理国家,可他说话却不知道谦虚,所以笑他。难道冉有讲的就不是国家大事吗?何以见得方圆六七十里或五六十里的地方就不是国家呢?难道公西华所讲的不是国家大事吗?宗庙祭祀,诸侯会盟和朝见天子,不是诸侯的大事又是什么呢?公西华只能替诸侯做小相,那么,谁又能给诸侯做大相?”

子路、曾皙、冉有、公西华侍坐原文及翻译

子路、曾皙、冉有、公西华侍坐子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。子路、曾晳、冉有、公西华陪(孔子)坐着。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。孔子说:\因为我年纪比你们大些,(人家)不用我了.居则曰:‘不吾知也。’如或知尔,则何以哉?”你们平时就常说:'没有人了解我呀!\假如有人了解你们,那么(你们)打算做些什么事情呢?子路率尔而对曰:“千乘之国,摄
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
3qda18bz4p371qy5cnln
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享