你不必再去多想判断上的那些失误了。重要的是尽量避免再犯。
英语翻译第七章
1. The local people?s response to the new security measures was enthusiastic. 当地居民对新的安全措施反应热烈。
2. What good will it do to argue with him if he takes a negative attitude toward the whole thing?
要是他对整个事情持否定态度,跟他争辩还有什么用呢?
3. Just before he was released from jail. Vingo wrote a letter to his wife asking she would have him back.
就在文戈获释之前,他给妻子写了封信,问她是否愿意让他回去。 4. The criminal was given a stiff sentence of fifteen years. 那名罪犯被从严判处十五年徒刑。
5. The doctor told Mrs. Nolen that her decision to move to the countryside was an intelligent one and probably had helped to a certain degree to bring back her health.
医生对诺兰太太说,她搬到乡下去住的明智决定在一定程度上帮助她恢复了健康。
6. His room was small but quite cozy, with a fireplace, a soft chair and a sofa. He seemed contented with it.
他那个房间有壁炉、软椅和沙发,虽然小些,但挺舒适。看来他很满意。
7. The policeman asked the driver to describe the accident in a greater detail. 警察要求司机把事故讲述得更详细一些。
8. Peter is not good at maths, but when it comes to sports, he is the best in the class.
彼得的数学不好,但要说到体育,他却是班上最好的。
英语翻译第八章
1. Vast amounts of investment have enabled the economy of the area to grow rapidly.
巨额投资使这一地区的经济得以迅速发展。
2. They launched a campaign to raise money for a new hospital. 他们为新建一所医院开展筹款运动。
3. It is true that success lies in diligence. 成功在于勤奋,这句话很正确。
4. Men of high moral standards, they are never to be tempted to take such expensive gifts.
他们都具有很高的道德标准,决不会受诱惑接受如此贵重的礼品。
5. There are indications that numerous factories are faced with a very difficult situation.
有迹象表明,不少工厂正面临这十分困难的局面。
6. The police arrested the criminal on a charge of armed robbery several hours after they found an important clue to his identity.
警方找到罪犯是谁的重要线索后,在几个小时内就以武装抢劫罪拘捕了他。
7. Investigation has revealed that retirement tends to cause psychological troubles for some people.
调查揭示,对某些人来说,退休往往会造成心理上的病痛。
8. The medical team did more than complain about the relatively poor working conditions at the local hospital. For instance, several doctors bought simple medical instruments with their own money.
医疗队并没有一味抱怨当地医院较差的工作条件。比如说,好几位医生就曾用自己的钱购置了简单的医疗器械。
英语翻译第九章
1.Everything indicates that something has gone wrong with his plan. 一切都表明他的计划出了毛病。
2.The author thinks that we should not take it for granted that those who score high on intelligence tests will certainly do well in practical work.
作者认为,我们不应想当然地以为那些智力测验得分高的人在实际工作中就一定能干得好。 3.I singled out a few English idioms to test my classmates 我挑出几条英语成语(idiom),考了一下我的同班同学.
4.Three professors were invited to design the curriculum for new teachers assess.
三位教授被请来对新教员设计的教案做出评估.
5.This is but just a small loss to us. Don't make a fuss over it. 这对我们来说是个很小的损失,不要大惊小怪.
6.He scored far more than any of his opponents, which proved him a worthy winner.
他比任何对手的得分都高很多,证明他不愧为一个胜利者.
7.The two animals are alike in appearance, but they belong to different species. 这两只动物外貌很相似,但它们属于不同的种类
8. I don't know for sure whether the bank will grant him the loan he has applied for.
我并不确切知道他申请的贷款(loan)银行是否会给。
英语翻译第十章
1.Through the article the author wants to convey to the readers his opinion on praise and criticism.
作家想通过这篇文章向读者传达她对赞扬与批评的看法。
2.Of the dozen of waitresses in the restaurant, only three have had any previous experience.
这家餐馆十二名女侍中,只有三名先前有过干这种活儿的经历。
3. Though he isn't much of a scholar, the teacher does know how to teach a course in a lively and interesting manner.
这位教师可能不是一个了不起的学者,但他的确懂得怎样把一门课教得活泼而有趣。(in a ... manner) 4.We often find that to apply a rule is much more difficult than to know it. 我们常常发现运用一个规律比懂得它要难得多。
5.She never scolds her children for squabbling. Instead, she gives them a few words of praise when they play quietly.
她从不因为孩子们争吵便责骂他们,而是在他们安安静静地玩耍时赞扬几句。
6.Mr. Green was always critical of his daughter's writings, but somehow he comm
ented favorably on that poorly written poem of hers.
格林先生老是挑他女儿写作的刺儿,但不知怎的,对她那首写得很差的诗歌却给予好评。
7.Quite a few students in our class were publicly criticized by the teacher for failing to hand in their compositions on time.
我们班上有不少学生因为没有按时交作业而受到教师的当众批评。
8.A good teacher should be very alert to his students' progress. If their progress is ignored, the students will feel discouraged.
一位好的教师应对学生取得的进步非常敏感。如果学生的进步被忽视,他们就会感到沮丧。