牛卧倒、马奔驰、莺舞、凤飞、腾蛇,以及委蛇鼋(音元爬行动物体大)鼍(音
驮鳄鱼的一种)鳖龟等等各种形的穴场的好坏,必须以穴场的水来区别。
虽然牛是主富,凤是主贵,蛇就主凶危。但它们的形象不是静止的而是运动变化的,随便葬是不适宜的。四周的山岭朝应与穴场逼近,在葬法上同样要避忌。
原文:山之不可葬者五:气以生和,而童山不可葬也;气因势而来,而断山不可葬也;气因土行,而石山不可葬也。气以势止,而过山不可葬也。气以龙会,而独山不可葬也。经曰:童断石过独,生新凶,消已福。
【详解】
不可以葬的山有五种:
第一, 生气贵于生和,生,是发生、产生,即阴阳的斗争;和,是生气所产生之物 。童山生气薄弱而不生物,因此,童山不可葬。
第二, 气因势来,生气的发生发展运动变化由龙势来体现,凡被凿断的山脉,或挖深沟断了骨的断山,也是不可以葬的。
第三,气因土行,生气是土形气行的。因此没有土的石山,生气不能运动变化,所以石山是不可以葬的。
第四,气以势止,势止则龙止,龙止成形气钟,因此势未止,即龙仍在中途奔腾的过山,没有诸水会聚,群砂聚集,不可以葬的。
第五,气以龙会,周围是低陷的地形,或周围是水,而没有过脉的独山不可以葬。
李定信注: 过山,是行龙中途跌落过峡处,即龙仍然在奔腾,而未落穴之山 。 独山,是龙尽气钟,无脉过前面的山。前者,无群砂翕(音熙:和顺)聚诸水交会之处,而后者有诸水会聚,群砂翕聚的明堂。
17
经书说:童山、断山、石山、过山、独山都不可葬,如果葬了就要产生新的灾祸,或消除已得到的福气。
原文:经曰:穴有三吉,葬有六凶。藏神合朔,神迎鬼避,一吉也。阴阳冲和,五土四备,二吉也。目力之巧,工力之具,趋全避缺,增高益下,三吉也。阴阳差错为一凶,岁时之乖为二凶,力小图大为三凶,凭恃福力为四凶,僭上逼下为五凶,变应怪见为六凶。经曰:穴吉而葬凶,与弃尸同。
【详解】
经书说:“穴有三吉”。 神,本是指发生万物的天帝,这里是指发生万物的生气。朔,本是月朔、即望朔,,这里是指用事的年月日时。藏神合朔是说葬要乘生气合吉时,神迎鬼避是择迎吉利的避除不吉利的,就是一吉。 葬的外气,即堂气要阴阳冲和,而内气即来,龙气聚的,穴内要金木水火土五土的各种元素四季俱备,称为二吉。察势正确,扦穴合度,能趋全吉而避一缺,善者益善,不善者而增善,谓之三吉。
一凶,阴阳差错。乾为阳,坤为阴。龙属阳,水属阴。把阴作阳处理,或把阳作阴处理,就称之为阴阳差错。
二凶,岁时之乖。乖者,戾也,异也,背也。古人及今人造葬都得选吉日良辰,所谓“不得真龙得年月,也应富贵发人家”。因此,造日或葬日的岁时有乖,即为二凶。
三凶,力小图大。龙气微弱,就不应扦大,如果穴场明堂不到一平方公里,而扦数千户或更多,就称为力小图大。
四凶,凭恃福力。认为自己有福力,可不必禁忌一切,乱扦就可得到好地,就称为凭恃福力。
五凶,僭上逼下。僭,假也。逼,是逼迫。以败椁之藏冒充好地,挂羊头卖
18
狗肉,以假乱真,都称僭上。是吉藏硬说是腐骨之藏,是好地硬说是坏地,等都称逼下。僭上逼下称为五凶。
六凶,变应怪见。变,是变更变化。应,是应该、恰当,合乎事物的规律。怪见,不是一般的见解。凡属审龙、格龙、选址、点穴、定向等,都必须依照规律进行,变应怪见就是六凶。
经书说:穴虽然是吉的而葬凶,如同弃骨抛尸。
原文:经曰:势止形昂,前涧后冈,龙首之频,鼻颡吉昌。角自灭亡。耳致侯王,唇死其伤。宛而中蓄,谓之龙腹,其脐深凹,其后世福。伤其胸肋,朝穴其哭。是以祸福不旋日。经曰:葬山之法,若乎谷中,官应速也。
【详解】
经书说:来龙奔腾的势静止后(势止),其形表现得生气旺盛而高贵(形昂),必定是穴前是诸水会聚(前涧),而穴后是禽伏兽蹲的山冈(后冈)。龙的起祖就分支很多(龙首,即龙的起祖。 之,同支。 频,频繁,很多)。而且开始奔腾的气魄如同从云霄降到地面一样,表示生气旺盛的势(鼻,鼻祖,开始的意思。 颡,从云霄降到地面。 吉昌,旺盛的生气)。
若是龙起祖就没有分支,就如同无角的死蛇没有生气。(角,龙角,即龙的分支。自,是“鼻”的古字,龙的起祖。 灭亡,死蛇没有生气)。
旺盛的生气就如同帝王诸侯一样的威严(耳耳,旺盛之意,耳耳致王),也如同君王诸侯一样的执应八方,招致八方生气以应穴(耳耳致侯)。
要禁忌的是震惊龙脉戕害扩散生气(其,同忌。唇,震惊也。死,震惊致死。伤,害,损害,扩散)。
19
生气是积蓄于形如丘山之丘的凸起部(宛,丘山之丘。宛而中蓄)。即称为龙腹的地方(谓之龙腹)选址点穴与其深凹的脐部(其脐深凹)。这样他的后代必定是得福的(其后世福)。
穴前明堂所忌是受伤害(伤,伤害。其,同忌。胸肋,喻明堂)。朝穴的砂水切忌悲哭(朝穴其哭)。灾祸即日就会降临(祸不旋日)。
所以,经书说:葬山的方法,必须在(若乎)龙水交会的谷中(谷,泉之通川为谷)。这样百福百事就能随意地很快得到(官,犹事也。谓各得其事。应,应手,顺意,官应速也)。
在末节,古人《晋书》把角释为龙角,耳释为龙耳。今人更把首、鼻、颡、角、耳、唇释为龙头、龙鼻、龙额、龙角、龙耳和龙唇。我认为是错误的。郭璞的文章写得很好,决不会作如此的总结。
xq于2011-06-11整理
20