贾谊论 宋·苏轼
非才之难,所以自用者实难。惜乎!贾生,王者之佐,而不能自用其才也。
1. 非:<副>表示否定。不,不是。 2. 才:<动>有才能。
3. 之:<连>用在主谓之间,取消句子独立性。用作主语。 4. 难:<形>苦难,不容易。
5. 所以自用:“所+介+动词”组成名词性短语。表示动作行为赖以进行的手段。自用,发挥自己的才能。
6. 者:“者”放在所字结构之面,使这个名词性成分得到强调。 7. 实:<副>确实。
8. 贾生:贾谊,西汉洛阳(今属河南)人。汉文帝时曾招他为博士,任太中大夫,后被贬为长沙王太傅和梁怀王太傅,三十三岁抑郁而死。
9. 之:用于定语和中心语之间,使两者组成名词性偏正结构,表示前后两项的关系。此处表示修饰关系。
10. 11. 12.
佐:<名>辅助的官员,辅佐别人的人。 而:<连>表示转折关系。
其:<代>用于名词或名物化的词语前,表示领属关系,通常表示第
10
11
12
13
1
2
3
4
5
6
7
8
9
三人称,有时表示第一或第二人称。可译为他(它)的、我的、你的。
13. 也:<语气>助肯定语气。“啊”。
译文:
人要有才能并不难,要把自己的才能施展出来实在不容易。可惜啊,贾谊虽然有辅佐帝王的才能,却未能施展出自己的才能。 夫君子之所取者远,则必有所待,所就者大,则必有所忍。
14
15
16
古之贤人,皆负可致之才,而卒不能行其万一者,未必皆其时君之罪,或者其自取也。
14. 15.
夫:<语气> fú 表示提挈语气。
21
17181920
所取:“所+动”所与动词组合组成名词性短语,在句中表示与动作
行为相关的各个方面,如人、事物、处所等,按照“所+动词+名词”这样一种格式来对译。此处“所取”可译为“所选取的东西”。
16. 17. 18. 19.
所就者:所完成的事物。 致:<动>成就功业。
卒:<副>表示急速。立即,很快。
者:<代>与词组组成“者”字结构,指代事物。 其:<代>表示远指。那。 也:<语气>助肯定语气。“啊”。
20. 21.
译文:
君子所想要的东西远大,就一定要等待时机;所完成的事物伟大,就一定要能够忍耐。古代的贤能之士,都有建功立业的才能,但有些人最终未能施展其才能的万分之一的原因,未必都是当时君王的过错,也有可能是他们自己造成的。
愚观贾生之论,如其所言,虽三代何以远过?得君如汉文,犹且以不用死。然则是天下无尧、舜,终不可有所为耶?仲尼圣人,历试于天下,苟非大无道之国,皆欲勉强扶持,庶几一日得行其道。将之荆,先之以冉有,申之以子夏。君子之欲得其君,如此其勤也。孟子去齐,三宿而后出昼,犹曰:“王其
37
38
39
33
34
35
36
29
30
31
3228
25
26
27
22
23
24
庶几召我。”君子之不忍弃其君,如此其厚也。公孙丑问曰:
“夫子何为不豫?”孟子曰:“方今天下,舍我其谁哉?而吾何为不豫?”君子之爱其身,如此其至也。夫如此而不用,然后知天下果不足与有为,而可以无憾矣。若贾生者,非汉文之不能用生,生之不能用汉文也。
22. 23. 24.
三代:指夏、商、周。
何以:询问凭借的事物。凭什么、用什么。此处指超不过。 汉文:汉文帝,刘恒。汉朝第五位皇帝(第三位、第四位皇帝都是
45
44
43
404142
少帝,都是四岁夭折),汉高帝刘邦第四子,汉惠帝刘盈的异母弟,即位之后,稳固帝位,励精图治,兴修水利,厉行朴素,废除肉刑,实现国家强盛安乐,百姓富裕小康, 开启“文景之治” 的发端。
25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33.
以:<介>介绍原因。因为。 然则:<连>表示连贯关系。如此。 终:表示终究。终竟。 庶几:表示希望。 之:<动>往,到。 之:<动>往,到。 以:<动>令,让。
之:<连>主谓之间取消句子独立性。
其:<助>用于状语与谓语主要成分之间。可根据上下文灵活译出,
也可不译。
34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41.
宿:xiǔ 一夜称一宿。
而:<连>顺承关系。在时间上先后相承。 其:<副>表示测度。“也许”。 庶几:<副>差不多。
之:<连>用在主谓之间取消句子独立性。作主语。 公孙丑:战国时齐人,孟子的弟子。 豫:高兴。
方:<介>介绍时间。当。
42. 43. 44. 45.
其:<连>表示选择。“还是”、“还有”。 何为:宾语前置。为何。
之:<连>用在主谓之间取消句子独立性。用作主语。
之:<连>用在主谓之间取消句子独立性。用作宾语,在复句中用作
表原因的分句。
译文:
我看贾谊的议论,照他所说的规划目标,即使夏、商、周三代的成就又怎能超过他呢?遇到像汉文帝这样的明君,尚且因未能尽才而郁郁死去,照这样说来,如果天下没有尧、舜那样的圣君,就终身不能有所作为了吗?孔子是圣人,曾周游天下,只要不是极端无道的国家,他都想勉力扶助,希望终有一天能实践他的政治主张。将到楚国时,先让子夏去,再派冉有去。君子要想得到国君的重用,就是这样的殷切。孟子离开齐国时,在昼地住了三夜才出走,还说: “齐宣王大概会召见我的。”君子不忍心别离他的国君,感情是这样的深厚。公孙丑向孟子问道:“先生为什么不高兴?”孟子回答:“当今世界上,除了我还有谁具有治国的才能呢?我为什么要不高兴?”君子爱惜自己是这样的无微不至。如果做到了这样,还是得不到施展,那么就应当明白世上果真已没有一个可以共图大业的君主了,也就可以没有遗憾了。像贾谊这样的人,不是汉文帝不重用他,而是贾谊不能利用汉文帝来施展自己的政治抱负啊!
夫绛侯亲握天子玺而授之文帝,灌婴连兵数十万,以决刘、吕之雌雄,又皆高帝之旧将,此其君臣相得之分,岂特父子骨肉手足哉?贾生,洛阳之少年。欲使其一朝之间,尽弃其旧而谋其新
49
50
51
46
47
48
52
,亦已难矣。为贾生者,上得其君,下得其大臣,如绛、灌之属,
54
55
56
57
53
优游浸渍而深交之,使天子不疑,大臣不忌,然后举天下而
58
唯吾之所欲为,不过十年,可以得志。安有立谈之间,而遽
62
63
64
596061
为人痛哭哉!观其过湘为赋以吊屈原,萦纡郁闷,趯然有远举
65
之志。其后以自伤哭泣,至于夭绝。是亦不善处穷者也。夫谋
68
69
70
6667
之一不见用,则安知终不复用也?不知默默以待其变,而自残至此。呜呼!贾生志大而量小,才有余而识不足也。
46.
绛侯:jiàng 即周勃。秦末随刘邦起事,汉代封为绛侯。吕后死后,
71
72
73
诸吕想篡夺刘家天下,于是以周勃、陈平、灌婴为首的刘邦旧臣共诛诸吕,迎立刘恒为皇帝。刘恒回京城路过谓桥时,周勃向他跪上天子玺。
47. 48. 49.
之:<介>于。 连:<动>联合。
此其:同义连用,应连在一起读,不能分开。还有一种用法是 “此 ”
作 句 子 的 主 语 ,指 代 上 文所说的事情 ,带有总括性 ,“其 ”是定语 , 与 它 后 面 的成 分 一 起 作 句 子 的谓 语 .对主语加以判断或说明。这 时“此 其 ”应分开来读。如“此其志不在小。”“此”指代上文所说沛公“今 入关 。财物无所取。妇女无所幸”的做法,作主语,“其志不在小”作谓语 ,“其志”即沛公之志,这句话可译为:“这就说明,他的志向不在这些小事上 。”
50. 51.
分:<名>情分。
特:<副>表示仅限于某一范围。只,仅。这是说明他们君臣之间,
比父子兄弟还亲。
52.
贾谊为太中大夫时,曾向汉文帝提出“改正朔,易服色,法制度,
定官名,与礼乐”,以及列侯就国,更改律令等一系列建议,得罪了周勃、灌婴等人。
53. 54. 55.
属:<名>类。
优游:从容不迫的样子。 浸渍:慢慢渗透。
《贾谊论》中的虚词与实词(共90处注释)



