好文档 - 专业文书写作范文服务资料分享网站

(2021年整理)“翻译学导论”期末考试题型及课程复习提纲

天下 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

(完整)“翻译学导论”期末考试题型及课程复习提纲

(完整)“翻译学导论”期末考试题型及课程复习提纲

编辑整理:

尊敬的读者朋友们:

这里是精品文档编辑中心,本文档内容是由我和我的同事精心编辑整理后发布的,发布之前我们对文中内容进行仔细校对,但是难免会有疏漏的地方,但是任然希望((完整)“翻译学导论”期末考试题型及课程复习提纲)的内容能够给您的工作和学习带来便利。同时也真诚的希望收到您的建议和反馈,这将是我们进步的源泉,前进的动力。

本文可编辑可修改,如果觉得对您有帮助请收藏以便随时查阅,最后祝您生活愉快 业绩进步,以下为(完整)“翻译学导论”期末考试题型及课程复习提纲的全部内容。

1

(完整)“翻译学导论”期末考试题型及课程复习提纲

“翻译学导论”期末考试题型及课程复习提纲

考试题型:

I。 Match the following translation theorists with their representative works。 [10 points, 1 point each]

II. Interpret the following terms。 [20 points, 5 points each]

III。 Interpret the following concepts。 [40 points, 20 points each]

IV。 Analyze and comment on the following translated version(s) by applying any translation theory you are familiar with。 [30 points]

复习提纲

一、作者和代表作的搭配

1. Roman Jakobson On Linguistic Aspects of Translation (1959) 2。 E。A. Nida Toward a Science of Translating (1964)

3。 E.A。 Nida & Taber The Theory and Practice of Translation (1969) 4。 James Holmes The Name and Nature of Translation Studies (1972) 5。 George Steiner After Babel (1975)

6. Susan Bassnett Translation Studies (1980)

7。 Peter Newmark Approaches to Translation (1981) 8。 Wolfram Wilss The Science of Translation (1982) 9. Theo Hermans The Manipulation of Literature (1985) 10。 Peter Newmark A Textbook of Translation (1988)

11. Mary Snell—Hornby Translation Studies: An Integrated Approach (1988)

2

(完整)“翻译学导论”期末考试题型及课程复习提纲

12. Christiane Nord Text Analysis in Translation (1989)

13。 Susan Bassnett & AndréLefevere Translation, History and Culture (1990) 14。 Andre Lefevere Translation, Rewriting, and the Manipulation of Literary Fame (1992)

15. Edwin Gentzler Contemporary Translation Theories (1993) 16. Gideon Toury Descriptive Translation Studies (1995) 17。 Lawrence Venuti The Translator’s Invisibility (1995/2008) 18. Christiane Nord Translating as a Purposeful Activity (1997) 19。 Luise Von Flotow Translation and Gender (1997)

20. Maria Tymoczko Translation in a Postcolonial Context (1999)

二、解释以下术语

1。 word—for-word/literal translation and sense—for—sense/free translation 2. metaphrase, paraphrase, imitation

3. Formal equivalence and dynamic/functional equivlence 4. Semantic Translation and Communicative Translation 5。 documentary translation and instrumental translation 6。 translational action 7。 skopo theory 8. polysystem theory 9。 norms 10. equivalence

11。 foreignization and domestication 12。 translation/translating

3

(2021年整理)“翻译学导论”期末考试题型及课程复习提纲

(完整)“翻译学导论”期末考试题型及课程复习提纲(完整)“翻译学导论”期末考试题型及课程复习提纲编辑整理:尊敬的读者朋友们:这里是精品文档编辑中心,本文档内容是由我和我的同事精心编辑整理后发布的,发布之前我们对文中内容进行仔细校对,但
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
2qhi66d5wo2xzhu2kzn0175lm26knl009xf
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享