杰克和本是一对好朋友。一天,他俩结伴去森林探险。当他们深入森林时,突然听到一个声音。
“那是什么?这声音真恐怖。”本说。
“啊!是熊!快看!熊!”杰克边说边迅速爬到身旁的颗大树上。
本试着爬在树上,可是他做不到。“我怎么办啊?快帮帮我?”本朝杰克喊道。可是杰克什么也没有做。
熊来了。本赶快躺在地上装死。熊看看本。绕着他走了儿圈。本赶忙屏住呼吸。熊又低下头闻了本,以为他死了,然后就走开了。
杰克看到熊走远了,他才滑下树来,叫醒本。“熊刚才跟你说什么了?“杰克好奇地文本。
“你刚才为什么不帮我?难道你没有听对患难见真情这句话吗?”本大声喊道。
Story 29 A Clever Hare
Billy hare is hungry and finds a radish. What he picks it up, Mr. Fox is behind him and wants to eat him. “I’m hungry, too. You’ve my dinner. I’m going to eat you,” ha says.
Billy Hare is shocked, but he isn’t scared. He says, “Follow me. I have better food for you.”
They go to a well.
“Look down here,” Billy Hare says “There is something in the water. “What’s that?” Mr. Fox asks surprisingly. “It’s a big and fat hen. Let’s get down and fetch it.” Billy Hare says and gets down with a pail.
“Can you out the hen into the pail?” Mr. Fox shouts. “No. She’s too big,” Billy Hare says, “Come down, please. We can take her up together. Jump into the other pail.” Mr.Fox does so. When he gets down, Billy Hare gets up. “Good-bye!” Billy Hare gets down, Billy Hare gets out of the well and says. Mr. Fox can’t get out.
故事29 聪明的野兔
野兔比利很饿,他找到了一只萝卜。当他捡起萝卜的时候,狐狸先生正在他的生后,想吃了他。 “我也饿了。你是我的晚餐,我要吃了你。”狐狸说。 比利很吃惊,但是他并不害怕。他说:“跟我来,我有更好的食物给你。” 他们来来一口井边。
“朝这下面看,”比利说, “水里有东西。”“是什么呀?”狐狸先生好奇地问:“那
是一只有大又费肥的母亲。我们下去把她捉上来。”比利说着,乘一只水桶下去了。
“你能把鸡放进桶里里。”狐狸问他:“不行,这只鸡太大了,”比利说,“下来吧。我们可以一起把它捉上去。快掉到另一只水桶里吧。”
狐狸照做了。当他下去的时候,比利就上来了。“再见。”比利从井里出来时说。而狐狸却出不来了。
爱乐奇,游世界,学英语,专为5-12岁儿童设计的英语学习网站,
欢迎访问:http://www.alo7.com/
爱乐奇百度博客:http://space.http://www.diyifanwen.net/.cn/alo777
Story 30 Father’s Things
When Peter is 17, he is as tall as his father. So he begins to borrow his father’s clothes when he wants to go out with his father’s clothes when he wants to go out with his friends in the evening. Father doesn’t like this. And he always gets very angry when he finds his son wearing any of his things.
One evening when Peter is about to go out; his father stops him in the living room. He looks at Peter’s clothes very carefully. Then he says angrily, “Isn’t that one of my ties, Peter?”
“Yes, Father, it is,” answers Peter. “And that shirt is mine, too.” “Yes, that’s your, too.” answers Peter. “And you’re wearing my belt!”
“Yes, I am, Father,” answers Peter, “You don’t want to your trousers to fall down, do you?”
故事30 父母的东西
皮特17岁的时候,长得和父亲一样高了。于是,当他晚上和朋友一起出去时,就开始借父亲的衣服穿。可是这位父亲可不喜欢这样,当他发现他的儿子穿他的衣服时,总是非常生气。
一天晚上,皮特准备出去,父亲在客厅里拦住了他。父亲细细打量着皮特的穿着。然后气呼呼的说着;“皮特,那不是我的领带吗?” 皮特回答说:“是的,父亲,是您的领带。”
“还有那衬衫也是我的。”
“是的,衬衫也是您的。”皮特回答说。 “还有呢,你连皮带也用我的。”父亲说。
“是的,父亲,”皮特回答说,“您不愿意让您的裤子掉下来吧?”
Story 31 The Thirsty Dog
A dog is very thirsty. But he only sees some empty pails. There is no water in them. The dog goes on looking for water. He comes to a small house. There is a girl in it. The girl goes out with a pail. “She goes to a well,” the dog thinks and follows her. The dog is right. The girl comes to a well and puts down the pail, and the pail is full of water, there the girl goes back to her house.
“ Water! Great!” the dog says and runs to the well. He jumps into the well without thought.”
The water is good. The dog is happy and drinks much. But he can’t jump out of the well. He waits and waits. But no one comes. “I’m hungry now. I must go out,” he thinks.
At the time a thirsty goat comes to the well. He looks at the water and the dog. “Is the water good?” the goat asks. “ Of course. Come down,” the dog says. Then the goat jumps into the well, too. Then dog is happy. He jumps on the goat’s back and jumps out of the well.
The dog has a look at the goat and says, “Goodbye!” Then he leaves.
故事31 一只口渴的狗
有一只狗口很渴,他只找到一些空空的水桶,里面没有水。他继续找水。他来到一座小房子前面。房子里住着一个小姑娘。小姑娘拎着只水桶出来了。 “她要去打水。”狗想道,并跟在她后面。果然不错,小姑娘来到一口井边,把水桶放入井里,水桶水满了。然后小姑娘回去了。
“水!太好了!”狗叫着跑过去。他想也没想就跳下井去了。
井水真的不错。狗可高兴了。喝了许多水,但是他没有办法跳出来了。他等了好久,但是没有人来。 “我饿了,我得出去。”他想着。
这时候一只口渴的山羊到井边来了,他看了看井水和这只狗。“这水好和吗?”山羊问狗:“当然了。快下来吧。“狗回答说。于是山羊也跳到井里了。狗高兴极了。他跳上山羊的背,又跳出了水井。
狗看了一眼山羊说声:“再见。”就跑开了。
Story 32 A Smart Tortoise
A tiger is hungry, he is looking for food. He sees a frog in front of him. “Ha ha! A frog! My dinner!” so he rushes at the frog.
Behind the tiger, there is a tortoise. The little tortoise sees it; he bites the tiger’s tail. “Ouch!” cries the tiger and he looks back. The frog hears the voice and jumps into water.
“Thank you, little tortoise.” says the frog.
But the tiger is very angry. “Bother it! I’ll throw you to the sky!” “Thank you, I like flying in the sky,” says the tortoise. The tiger stops, “I will throw you into the river.”
“Oh,no! I can’t swim; I will die if you throw me into the water.” The tiger threw the tortoise into the water quickly.
“Thank you, Mr. Tiger. Bye-bye.” The tortoise and the frog swim away together.
故事32 聪明的乌龟
一只老虎很饥饿,他正在寻找食物。他看到一只青蛙在他前面。 “哈哈!一只青蛙,我有晚餐啦!”于是,他补向青蛙。
在老虎的后边,有一只乌龟。小乌龟看见了,他猛咬一下啊老虎的尾巴。 “哎呦!”老虎疼得叫起来并回头看看。此时青蛙听见了老虎的声音,他迅速跳进水里。
“谢谢你,小乌龟。”青蛙说。
大事老虎十分愤怒:“讨厌!我要把你扔到天上去。” “谢谢你,我喜欢在天空飞翔。”乌龟说。 老虎停下来:“那我就把你扔到到水里。”
“哦,不!我不会游泳,如果你把我扔井水里我会死的。”老虎很快就把乌龟仍进水了。
“谢谢你,老虎先生,再见!”乌龟和青蛙一起游走了。
Story 33 The Rabbit and the Fox
Once there was a naughty rabbit. He likes to play tricks, and it made other animals
angry. But it was very different to catch him.
One day, a wolf said to a fox, “I have an idea to catch the rabbit. You go back home and get into bed. I’ll go to the rabbit and tell him that you are dead. If he comes to see you, you’ll jump up and catch him.”
“Good idea,” said the fox, “I’ll do that.” Then fox ran home and got into bed. The wolf went to the rabbit’s house and said, “Mr. Rabbit, have you heard Mr. Fox is dead?” The wolf stood at the door, and then he went away.
“Really? I haven’t heard anything about it.” The rabbit said to himself, so he decided to go and see if it was true. He went to the fox’s house and looked in through the window. He saw the fox lying in bed. He opened the door and went in. he looked at the fox and said, “Mr. Wolf says Mr.Fox is dead, but he doesn’t look like a dead fox. A dead fox always open his mouth.”
When the fox heard this, he thought, “I’ll show him that I am dead.” So he opened his mouth.
The rabbit saw the fox open his mouth, and he knew the fox was not dead. He ran out of the house as fast as he could.
故事33 兔子和狐狸
以前有一个淘气的兔子,他喜欢恶作剧,这使得其他动物很生气。但是想抓住这是兔子可不容易。
一个,狼对狐狸说:“我想到一个办法可以抓住这只兔子,你回家睡在床上,我去告诉告诉兔子你死了。如果他来看你,你就跳起来抓住它。”
“好主意,”狐狸说,“我按你说的办。 “于是狐狸跑回家躺在床上。狼跑到兔子家说: “兔子先生死了的事你听说了吗?”狼站在门口说,然后就走开了。 “真的吗?我怎么没有听说呢。”兔子自言自语地说。于是他决定去看看是不是真的。她来到狐狸的房前并从窗口往里看,他看见狐狸躺在床上。于是,他打开门并走了进去。他看着狐狸说着;“狼先生说狐狸死了,但他不像一只死狐狸,因为死狐狸是张开嘴巴的。”
当狐狸听见这话,他想“我要让他知道我是死的。于是他张开了嘴巴。 兔子看见狐狸张开了嘴巴,他知道狐狸没有死,于是他飞快从房子里跑了出来。
Story 34 The Wolf and the Dog
There is a wolf. He is very hungry and has no strength to find food. As he lies under