好文档 - 专业文书写作范文服务资料分享网站

Derivation of Cultural Factors Involved in Publicity Translation Strategy

天下 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

Derivation of Cultural Factors Involved in Publicity

Translation Strategy

SHI Su-han;JIANG Yue-wei;JING Yuan

【期刊名称】《海外英语(上)》 【年(卷),期】2017(000)004

【摘要】In the age of cultural variety,publicity translation has become a bridge of communication which is not purely an activity of language but conveys the original thoughts and culture.Derivation of cultural factors involved in translation,such as lexicon,sentence patterns,idiomatic expressions psychology and aesthetics are explored in order to contribute to the selection of translation strategy. 【总页数】2页(153-154) 【关键词】

【作者】SHI Su-han;JIANG Yue-wei;JING Yuan 【作者单位】;; 【正文语种】英文 【中图分类】H059 【相关文献】

1.The impact of cultural factors on the U.S. drama subtitle translation and strategies [J], 郭晓燕

2.Translation Strategies for Dealing with Cultural Vacancy from the Perspective of Cultural Schemata [J], 章放维

Derivation of Cultural Factors Involved in Publicity Translation Strategy

DerivationofCulturalFactorsInvolvedinPublicityTranslationStrategySHISu-han;JIANGYue-wei;JINGYuan【期刊名称】《海外英语(上)》【年(卷),期】2017(000)004【摘要】Int
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
2bz7k5kk4a35m4y31ezc5v45r56fh1008zi
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享