《雨》
今日天阴, 晓雾渐浓, 细雨如丝。 天晚雨止,
风吹云散,
明月初出。
《芦 花》
水滨多芦荻。
秋日开花, 一片白色, 西风吹来, 花飞如雪。
《雨》
译文:今天的天气阴了下来,大雾渐渐的变浓了,雨如丝线般 细.晚上,雨不下了,风儿吹 走了乌云,月亮又绽放了光
芒.
《芦花》
译文:水边有很多芦苇。秋 天开的芦花,一片白颜色。 当西风吹来的时候,芦花就 像雪一样飘起来。
《放风筝》
青草地, 放风筝。 汝前行, 我后行。
村》
乡间农家, 竹篱茅屋, 临水成村。 水边杨柳数株, 中夹桃李, 飞燕一双, 忽高忽低, 来去甚捷。 《放风筝》
《乡
译文:
青青的草地,放风筝。 高飞,忽然低落,来来去去非常迅速。
你在前面走,我在后 面行。
《乡村》 译文:
乡下农民家,竹子做成的篱笆,茅草做成的房屋,邻近水边而形成村落。水边有几棵杨树柳树,中间还夹杂着桃树和李树,两只飞翔的燕子在树丛间穿行,忽然
日则有日, 夜则有月, 夜又有星。 三者之中, 日最明, 月次之,
星又次之。
《菊》 《日月星》
小古文小古文注解
《雨》今日天阴,晓雾渐浓,细雨如丝。天晚雨止,风吹云散,明月初出。《芦花》水滨多芦荻。秋日开花,一片白色,西风吹来,花飞如雪。《雨》
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式