好文档 - 专业文书写作范文服务资料分享网站

【强烈推荐】万全英语资料---爽歪了[103]_123

天下 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

某個時間上網廝殺, 別人循問你, \你就可以回答, \fine.\如果七點之後可以接受的話) 或是 \七點之後聽來蠻不錯的.) 7. Are you a newbie?你是新手嗎?在網路上玩遊戲最怕碰到兩種人, 一種就是 newbie, 也就是所謂的新手, 這種人常常搞不清楚狀況, 純粹是來攪局的. 另外一種叫 lagger. 也就是指那些網路連線速度很慢的人, 由於是多人對戰的遊戲, 通常只要有一個人慢, 其它人的速度就全部會被拖慢. 所以有些遊戲間乾脆註明了, \lagger.\不淮有新手, 不淮有連線太慢的人)不過如果你是新手怎麼辦? 網路上的人也不是那麼絕情的. 他們通常會開所謂 \的遊戲間, 到這些地方來, 你就不必擔心自己作了什麼蠢事而被指責了. 另外還有一些人會開 \的遊戲間, 在這裏是純聊天不玩遊戲. 可以先來這裏適應一下也蠻不錯的. 8. Give him a boot.把它給踢出去.在網路上不管是聊天室也好, 玩多人對戰的遊戲也好, 通常都會有一個主持人. 主持人最大的功用就是維持秩序. 所以例如有人說髒話的話, 他就可以把你給踢出去. 這個「踢」在這裏老美比較不會用 kick, 而是用一個非常傳神的字 boot (長筒靴), give someone a boot 意指給某人一腳, 也就是把某人踢出去的意思. 例如, \is a cheater, give him a boot.\是一個會作弊的人, 把他給踢出去吧!)另外 boot 這個字也常常單獨當動詞用, 例如 \把那個該死的新手給踢出去.)8. Yup/ Nope. 是的/ 不是的.老美在說 Yes 時, 常會有一些小小的變化, 例如 yup (或作 yep) 和 yeah 同樣是 yes 的意思, 如果要細分的話, yup 聽來簡捷有力, 通常用在非常肯定的回答上. 例如, \你要玩嗎? 是的.) 而 yeah 則比較是附合性質, 表示同意對方的看法. 例如, \guess so.\那部電影真的很無聊. 我想是吧!) 相同的道理, no 也可以說成 nope Nope 表示堅決的否定. 例如, \你打破了我的窗戶嗎? 不是我.) 9. I think you are a cool guy. Btw, do you know how to boot that guy?我想你是個好人. 順道一問, 你知道要怎麼踢人嗎?Btw 是一個常見的簡寫, 代表 by the way 的意思. 它通常是被用在語氣轉折的地方. 例設你原來在說 A 事情, 突然你又想講 B 事情, 那麼中間就可以用一個 btw, 中文可以翻成「順道一提」或是 「順道一問」的意思. 相較於 btw 是一個連接詞, 用來轉折語氣, well 則被用來當成是發語詞. 目的是讓整句話聽來更順暢. 例如你可以單說, \但也可以這麼說, \再見. 如果兩個人話不投機, 還是趁早溜之大吉. 所以「再見」這句話一定要會. 在網上說再見通常也很簡單, 就說, \或是直接說 \就行了.另外 you 這個字在網上常常會以簡寫的形式出現, 例如, ya, 或是 u 是同樣代表 you 的意思. 所以 \ya!\或是 \就是 \的意思, 而 \其實就是 \的意思. 附註: 網路上還有許多簡語, 在此列舉一些, 希望能對各位有幫助. 4= for ; BRB = be right back; lil = little; l8r = later (l+eight+r); KIT= keep in touch. ASAP= as soon as possible; talkin' = talking; r = are; zm = zone message; 註1: 另外再提供一些網路上常用的表情:憤怒 Angry :-(哭 Crying : ' or Y_Y睡著了 Asleep |-I or -_-傷心地哭著 Crying with sad :'-(擁抱 Hug (((name)))微笑 Smile : ) or ^_^震驚 Shocked :o說笑 Joking ;)戴太陽眼鏡 Wearing sunglasses 8-)塗了唇膏 Wearing lipstick :-{}患了感冒 User has a cold :-~)笑著哭 Crying with happiness :'-)尖叫 Screaming :-@ 吸煙 Smoking :-Q說錯了話 made an incoherent statement :-S大笑 Laughing :-D or ^o^封嘴 Lips are sealed :-X廚師 Chef C=:-) 笨人 Dunce <:-I叫喊 Yelling :-O 想睡 Sleepy e_e漫畫的眼 Japanese comic eyes @_@眼睛跌出來

了 Eyes poping out V_V不夠睡 Not enough sleep 9_9瘋了 Crazy 9_6剛睡醒 Just wake up 3_3生氣 Annoyed ~_~ 貪心 Greedy $_$死了 Dead x_x興奮 Excited 6_6 昏迷 Coma +_+痛 Pain >_<苦叫 Ouch >c<胖子 Fat guy )_( 小笨霖 10/14/2000 [上一集] [回英語筆記] 小笨霖英語筆記本七十九

[參加討論] [下一集]小笨霖英語筆記本八十: 看電影心得 (Remember the Titans) 之前我曾嘗試過幾次把電影裏的對話寫成一集筆記, 諸如美國派 (American Pie) 和 Bring It On 這二集的筆記都得到讀者不錯的迴響. 這次小笨霖再接再勵, 把最近一部票房冠軍的片子: Remember the Titians 裏面一些值得學的句子整理給大家. 如果你沒看過這部電影也無所謂, 這些對話本身都非常實用, 不怕日常生活當中沒地方用.1. Hey bro! (Hey yo!)嘿, 你好.黑人見面很喜歡互相打招呼道 \的簡稱) 或是 \yo!\這是黑人才獨有的一種文化, 像一般白人在打招呼時就不會說, \bro!\或 \在這部電影的背影年代種族歧視還很嚴重 (事實上這部電影主要也就是在探討黑白種族之間的歧視) 只因為白人隊員叫了某位黑人球員一聲 \他就很興奮地告訴其它人說 \另外有一幕很有意思, 當那位老黑要去探望出了車禍而躺在床上的隊長時, 護士小姐對他說這是 \結果這位隊長就說了一句很有意思的雙關語, \you see the family resemblance? He is my brother.\(妳沒看出我們之間的血緣關係嗎? 他是我兄弟!)還有一幕笑料發生在那個白人大胖子身上, 由於他跟黑人隊友走的很近, 他們就戲稱他, \(他不過是另一個白皮膚的兄弟), 結果有位黑人很不爽, 就說, \black skin cracker.\(好吧, 那我就是一個黑皮膚的白人了) 註: 這個 cracker 在這裏跟 brother 押韻, 原指「餅干」但在俚語的用法中則是指「淺色的人種」而言. 另外 \這句話也可以當成一種怨嘆的語氣, 相當於 \通常是在別人作了什麼讓妳受不了的事情. 例如, \拜託一下好不好, 妳怎麼能每次都把事情搞砸呢?) 註: 這樣的用法通常女生講得比男生多)2. A bunch of sissies, quit it.一堆沒出息的傢伙, 給我停手.Sissy 單照字面上的解釋就是指沒有男子氣概或是講話娘娘腔的男人. 其實單看 sissy 跟 sister 長得那麼像也不難猜出它是什麼意思. 不過電影當中連那麼有男子氣概的橄欖員球員都會被罵 sissy, 那我們豈不是 \了嗎? 所以我的解釋是, sissy 在這裏就是罵人家「沒有用, 沒出息」跟男子氣概本身並沒有太大的關係. 片中這些球員除了被罵過 sissy 之外, 還被罵過 jerk 和 bum. 這兩者都是常常用來罵人的話, 相常於中文裏的「混蛋」或是 「癟三」.3. You look like a bunch of sissies after the cat fight.你們打完架後, 看來就像一堆沒用傢伙.這句話是由主演黑人教練的 Denzel Washington 所講的. 這句話好在他拿 cat fight 跟 sissy 作對比. 所謂的 cat fight 就是指刻板印象裏的女人打架, 抓頭髮, 拿指甲刮人家. 所以他故意把他們的打架說成是 cat fight, 又把他們說成是 sissy, 言下之意就是對他們的行為跟女人沒什麼兩樣. 講到 cat fight, 就不能不提一下 cat call. 所謂的 cat call 是指為了吸引別人的注意而發出的聲音, 像是喝倒采時的噓聲就可以算是 cat call. 但 cat cal 通常特別是指一群男生看到美女走過時會大驚小怪時所發的怪聲. 4. Can you take this down? No. It won't come down.你能把它拿下來嗎? 不, 我不會把它拿下來. 在這部電影裏, 黑人教練為了讓黑白球員能更加相互認識, 相處更融洽, 所以安排黑白球員同住一個房間. 但這也會產生很多問題. 像這位白人老兄就不喜歡他室友的掛畫, 硬是要他把畫拿下來. \要是你是他的室友你會怎麼回答? 我想你大概會說, \吧! 但是他的回答卻是, \怎麼樣, 你就不會想到這樣說吧? 諸如這樣子的例子還很多, 說明了我們和老美之間說話習慣的不同. 例如你去買洋蔥, 結果結帳後卻忘了把它

放在袋子裏, 這句話我會說, \我忘了把洋蔥放在袋子裏了) 但我曾聽老美說, \onion didn't make it to the bag.\也就是說, 以 \開頭的句子常常可以被替換成 \開頭的句子. 這也是典型 Sitcom 的句子, 強調責任是在洋蔥, 是它不肯進袋子而非我我責任. 5. You got your priority messed up this time.這次你把你的優先次序弄錯了吧!Priority 這個單字的意思就是指事情的優先順序, 後面通常會加上 over 這個介系詞. 例如有一次我在機場排補位時聽到的: \hurry, I still have the priority over you.\不用急, 我還排在你前面呢!) 不過電影裏的用法也很有意思, \這是一個女生對她男朋友講的話, 意思就是, 「是陪我重要呢? 還是陪你朋友重要? 」 你完全搞錯了. 6. Do you want to shoot some hoops?要不要打籃球啊?打籃球最常用的說法應讓是 play basketball, 不過在電影中我又學到另一個講法, shoot some hoops. (這個 hoop 就是籃框). 另外如果老美說的是, \指的則是大家單投投籃, 而不比賽算分數. 不過 shoot something 這種用法最常用在打撞球上, 撞球叫 pool, 所打撞球就叫 shoot some pool. (pool 當撞球時為不可數名詞, 不必加複數) 因此如果你想邀請老美打撞球, 你就可以說, \you want to shoot some pool?\(你要不要打撞球啊?)7. I'm not playing with it. I'm accessorizing it.我不是跟洋娃娃玩, 我是幫它裝飾. 很多女生都喜歡玩洋娃娃, (play with doll) 但偏偏有些小女生, (就像是片中白人教練的女兒) 就不喜歡玩洋娃娃. 本片的一個笑點就是, 人家要她去陪另一個黑人小女孩玩洋娃娃, 她一口就拒絕了, \我討厭玩洋娃娃) 而那個黑人小女生就反唇相譏, \這個 accessory 如果當名詞用, 就是指女生除了衣著以外的一些配件, 例如皮包、耳環等等都算是 accessory. 所以這裏她用 accessorize it 就是強調我不只是單純跟洋娃娃玩, 我是在幫她打扮裝飾. 8. I need a water break.我需要休息喝水.受到中文母語影響的關係, 講到「休息」這個概念, 我們直覺的反應都會用 rest. 不過如果是指短暫的休息, 老美比較常用的是另一種說法: break. 例如別人邀請你跳舞, 你很累想休息一下 (其實是嫌人家長得不夠帥啦!) 妳就可以回答說, \電影裏有用到 water break 這樣的說法, 不知有沒有人的直覺反應是「水破了」? 我還快要生了哩. ^__^ 其實某某 break 就是指小憩片刻去作某件事的意思. 例如 coffee break 就是喝咖啡的休息時間, lunch break 就是指吃午餐的時間. 9. No bother go back to the camp. If you get lost, just hitchhike home.如果你迷路了, 就不用麻煩再回來了, 直接攔便車回家吧!\是個俚語的講法, 正式的講法應該是, \bother\所以把 \bother\改成 \bother.\這句話就變成了 \或是 \bother.\指的都是「不用麻煩了」例如別人問你要不要喝水, 你如果不想喝, 就可以說 \或是再強調一下, \真的不用麻煩了.) 而另一個很類似的片語 \bother?\則是說「不必麻煩了」,但這句話不太有禮貌. 例如別人邀你去作直銷, 告訴你賺錢有多容易, 你就可以一口回絕說, \desparate for money right now.\幹麼那麼麻煩, 我現在又不是真的很缺錢用.) 10. I'll take your mom to the prom.我要帶你媽媽去畢業舞會. 許多人剛來美國時都有同感, 就是老美一般日常的對話大致上都還能了解, 可是每次講到好笑的地方就只能看著別人笑, 自己常不知道到底好笑在哪裏. 像是這部片中最好笑的地方是發生在更衣間裏的一段開別人媽媽的玩笑, 我想就不是很容易了解. 為了避免讓各位下次去看電影時有遺珠之憾, 我把我記得的部份寫下來, 讓大家看看老美有多低級, 居然這樣子亂開別人媽媽的玩笑. 先是有人說, \他和你媽媽昨晚出城狂歡作樂去了.) 另一人就反唇相激, \放心好了, 我會

【强烈推荐】万全英语资料---爽歪了[103]_123

某個時間上網廝殺,別人循問你,\你就可以回答,\fine.\如果七點之後可以接受的話)或是\七點之後聽來蠻不錯的.)7.Areyouanewbie?你是新手嗎?在網路上玩遊戲最怕碰到兩種人,一種就是newbie,也就是所謂的新手,這種人常常搞不清楚狀況,純粹是來攪局的.另外一種叫lagger.也就是指那些網路連線速度很慢的人,由於是多人對戰的遊戲,
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
22g8t3ifwo4m0xd0pw4b4c2db011w500m56
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享