好文档 - 专业文书写作范文服务资料分享网站

《文征明习字》原文及译文

天下 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

《文征明习字》原文及译文赏析

文征明习字 原文

文徵明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。

【阅读训练】

1.解释下面句中加点的词

①书遂大进②平生于书③文征明临写《千字文》④或答人简札 2.将“少不当意,必再三易之不厌”译成现代汉语。 3.用一句话来概括这段文字的中心。 参考答案:

1.①书法②写字③临摹④有时

2.稍微不称心,必定再三地更改它而不感到厌倦。 3.本段文字赞扬了文明学习书法认真,一丝不苟的精神。 译文

文徵明临摹《千字文》,每天按照写完十本作为标准来练习,书法于是大有进步。他平生对于写字,从来没有马虎的时候,有时他回复别人的书信,稍微有一点不满意,就一定三番五次修改它,不怕麻烦。因此,他越到老年,书法越发精致巧妙。

注释:

(1)临:临摹。 (2)日:每天。 (3)以:按照。 (4)本:书籍的一册。 (5)率:标准。 (6)书:书法。 (7)遂:于是,就。 (8)进:进步 (9)于:对,对于。 (10)书:写字 (11)尝:曾经。

(12)苟且:这里是马虎草率的意思。 (13)或:有时。 (14)答:回复

(15)简札:信件,书信。

(16)少:通假字,同“稍”。稍微。 (17)当意:称心。 (18)必:一定,必须。 (19)三:多次

(20)易:改变,本文为“改写”的意思。 (21)之:表递进 (22)厌:厌烦。

(23)故:因此。 (24)愈益:愈加,更加。 (25)精妙:精致巧妙。

(26)大进:迅速进步;进:进步。 (27)平生于书,书:写字,书写。 (28)苟且:随便,马虎,不认真。 (29)益:更加 道理

告诉人们坚持不懈、持之以恒的道理...成功都是要下功夫的。

《文征明习字》原文及译文

《文征明习字》原文及译文赏析文征明习字原文文徵明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。【阅读训练】1.解释下面句中加点的词①书遂大进②平生于书③文征明临写《千字文》④或答人简札2.将“少不当意,必再三易之不厌”译成现代汉语。3.用
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
21odg0p8zr3qhtz4wh2h1h1yk7phau00shq
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享