关于歌颂祖国的英语诗歌
导读:我根据大家的需要整理了一份关于《关于歌颂祖国的英语诗歌》的内容,具体内容:我们的祖国像一艘巨轮,乘风破浪,勇往直前。为了将来建设祖国,我们现在必须努力学习。我分享,希望可以帮助大家!:我和祖国一起走过Climb over five thous...
我们的祖国像一艘巨轮,乘风破浪,勇往直前。为了将来建设祖国,我们现在必须努力学习。我分享,希望可以帮助大家! :我和祖国一起走过
Climb over five thousand years, 爬过五千年的沟沟坎坎,
Side banner will give you the bright, 将一面鲜艳的旗帜交给你, My dear motherland. 我亲爱的祖国。 Hence, 从此,
I am not going to crawl, 我不再爬行 Hence, 从此,
I will not be subjected to slavery,
第 1 页 / 总页数 9 页
我不再遭受奴役, Hence, 从此,
my monument in the new China, 我的腰杆在新中国的丰碑下, Straight into a stand of trees. 挺立成一棵笔直的树木。 Trees, 树木,
I am just an ordinary tree. 我只是一棵平常的树木。
Spray can not be turned into the new China will be singing the songs around the clock;
不能变成浪花将新中国的赞歌日夜高唱;
Clouds can not become a new China dress China and the United States movement.
也不能变成云朵装扮新中国的华美乐章。 I am just a normal tree, 我只是一棵平常的树木, Incoming sand standing place 站在风沙来袭的地方,
With my brothers and sisters together
第 2 页 / 总页数 9 页
与我的兄弟姐妹一道,
For my motherland green barriers erected. 为我的祖国筑起一道绿色的屏障。 I am just a normal tree, 我只是一棵平常的树木,
Standing on the shore of the choppy, 站在波涛汹涌的岸边,
With my brothers and sisters together 与我的兄弟姐妹一道,
For my country to increase the strength of Haiphong. 为我的祖国增加海防的力量。 I am just a normal tree, 我只是一棵平常的树木,
Standing on ice and snow of the north sky, 站在冰雪满天的北国,
With my brothers and sisters together 与我的兄弟姐妹一道,
For my sculpture image of the motherland. 为我的祖国雕塑英姿飒爽的形象。 I am just a normal tree, 我只是一棵平常的树木, Hot side of the south,
第 3 页 / 总页数 9 页
关于歌颂祖国的英语诗歌



