编号:_______________
本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载
国际贸易买卖合同协议书范本中英文
甲 方:___________________
乙 方:___________________
日 期:___________________
说明:本合同资料适用于约定双方经过谈判、协商而共同承认、共同遵守的责任与义务,同时阐述确定的时间内达成约定的承诺结果。文档可直接下载或修改,使用时请详细阅读内容。
日期(Date): ________________
卖方(Seller): ________________ 地址(Adress): _______________ 电话(Tel) :
传真(Fax): 电子邮箱 (E-mail):
买方(Buyer0: _______________ 地址(Adress): _________________ 电话(Tel) :
传真(Fax): 电子邮箱 (E-mail):
买卖双方经协商同意按下列条款成交:
(The undersigned Seller and Buyer have agreed to close
the following transactions according to the terms and conditions set forth as below:)
1、 货物名称、规格和质量 (Name, Specifications and Quality of Commodity) :
2、 数量(Quantity):
3、 单价及价格条款 (Unit Price and Terms of Delivery)
:除非另有规定,贸易术语均应依照
国际商会制定的〈〈2000年国际术语解释通则》办理。 (The trade terms shall be subject to International Rules for the International of Trade Terms 2000 provided by International Chamber of Commerce unless otherwise stipulated herein.)
4、总价(Total Amount)
5、允许溢短装(More or Less) : %
6、 装运期限(Time of Shipment):收到可以转船及分批装运之信用证 天内装运。 (Within days after receipt of L/C allowing transhipment and partial shipments )
7、 付款条件(Terms of Payment):
买方须于 前将保兑的、不可撤销的、可转让的、可分割的即期付款信用证开到卖方, 用证的有效期延至装运期后 天在中国到期,并必须注明允许分批装运和转船。 Confirmed, Irrevocable,Transferable and Divisible L/C to be available by sight draft to reach the Seller before ____ and to remain valid for negotiation in China until __ after the Time of Shipment. The L/C must specify that transhipment and partial shipments are allowed.)
该信
(By
买方未在规定的时间内开出信用证, 卖方有权发出通知取消本合同, 或接受买方对本合同未执行
的全部或部分,或对因此遭受的损失提供赔偿。
(The Buyer shall establish the covering L/C
before the above-stipulated time, failing which, the Seller shall have the right to rescind this Contract upon the arrival
of the notice at Buyer or to accept whole of and
part of this Contract non fulfilled by the buyer, or to lodge a claim for the direct losses sustained if any.)
8、 包装(Packing):
9、 保险(Insurance):
按发票金额的 %投保 险,由 负责投保。(Covering Risks for %of invoice value to be effected by the ____ )
10、 品质 / 数量异议(Quantity/Quantity discrepancy) :
如买方提出索赔, 凡属品质异议须于货到目的口岸之日起 天内提出,凡属数量异
议须于货到目的口岸之日起 天内提出。对所装货物所提任何异议属于保险公司、 轮船公司、其他有关运输机构或邮递机构所负责的,卖方不负任何责任。 discrepancy, claim should be filed by the Buyer within
(In case of quality
days after the