经典童话英语故事带翻译:青蛙王子
In olden times when wishing still helped one, there lived a king whose daughters were all beautiful, but the youngest was so beautiful that the sun itself, which has seen so much, was astonished whenever it shone in her face. Close by the king's castle lay a great dark forest, and under an old lime-tree in the forest was a well, and when the day was very warm, the king's child went out into the forest and sat down by the side of the cool fountain, and when she was bored she took a golden ball, and threw it up on high and caught it, and this ball was her favorite play thing.
Now it so happened that on one occasion the princess's golden ball did not fall into the little hand which she was holding up for it, but on to the ground beyond, and rolled straight into the water. The king's daughter followed it with her eyes, but it vanished, and the well was deep, so deep that the bottom could not be seen. At this she began to cry, and cried louder and louder, and could not be comforted. And as she thus lamented someone said to her, \king's daughter? You weep so that even a stone would show pity.\
She looked round to the side from whence the voice came, and saw a frog stretching forth its big, ugly head from the water. \for my golden ball, which has fallen into the well.\quiet, and do not weep,\but what will you give me if I bring your play thing up again?\clothes, my pearls and jewels, and even the golden crown
which I am wearing.\your clothes, your pearls and jewels, nor for your golden crown, but if you will love me and let me be your companion and play-fellow, and sit by you at your little table, and eat off your little golden plate, and drink out of your little cup, and sleep in your little bed - if you will promise me this I will go down below, and bring you your golden ball up again.\
\but bring me my ball back again.\silly frog does talk. All he does is to sit in the water with the other frogs, and croak. He can be no companion to any human being.\
But the frog when he had received this promise, put his head into the water and sank down; and in a short while came
swimming up again with the ball in his mouth, and threw it on the grass. The king's daughter was delighted to see her
pretty play thing once more, and picked it up, and ran away with it. \can't run as you can.\his croak, croak, after her, as loudly as he could. She did not listen to it, but ran home and soon forgot the poor frog, who was forced to go back into his well again.
The next day when she had seated herself at table with the king and all the courtiers, and was eating from her little golden plate, something came creeping splish splash, splish splash, up the marble staircase, and when it had got to the top, it knocked at the door and cried, \princess, open the door for me.\
outside, but when she opened the door, there sat the frog in front of it. Then she slammed the door to, in great haste, sat down to dinner again, and was quite frightened. The king saw plainly that her heart was beating violently, and said, \giant outside who wants to carry you away?\
\frog.\
\
\by the well, playing, my golden ball fell into the water. And because I cried so, the frog brought it out again for me, and because he so insisted, I promised him he should be my
companion, but I never thought he would be able to come out of his water. And now he is outside there, and wants to come in to me.\
In the meantime it knocked a second time, and cried,
\not know what you said to me yesterday by the cool waters of the well. Princess, youngest princess, open the door for me.\ Then said the king, \perform. Go and let him in.\and the frog hopped in and followed her, step by step, to her chair. There he sat and cried, \delayed, until at last the king commanded her to do it. Once the frog was on the chair he wanted to be on the table, and when he was on the table he said, \golden plate nearer to me that we may eat together.\
this, but it was easy to see that she did not do it willingly. The frog enjoyed what he ate, but almost every mouthful she took choked her. At length he said, \
satisfied, now I am tired, carry me into your little room and make your little silken bed ready, and we will both lie down and go to sleep.\
The king's daughter began to cry, for she was afraid of the cold frog which she did not like to touch, and which was now to sleep in her pretty, clean little bed. But the king grew angry and said, \ought not afterwards to be despised by you.\of the frog with two fingers, carried him upstairs, and put him in a corner, but when she was in bed he crept to her and said, \or I will tell your father.\and took him up and threw him with all her might against the wall. \when he fell down he was no frog but a king's son with kind and beautiful eyes. He by her father's will was now her dear companion and husband. Then he told her how he had been bewitched by a wicked witch, and how no one could have delivered him from the well but herself, and that tomorrow they would go together into his kingdom.
Then they went to sleep, and the next morning when the sun awoke them, a carriage came driving up with eight white
horses, which had white ostrich feathers on their heads, and were harnessed with golden chains, and behind stood the young king's servant Faithful Henry.
Faithful Henry had been so unhappy when his master was changed into a frog, that he had caused three iron bands to be laid round his heart, lest it should burst with grief and sadness. The carriage was to conduct the young king into his kingdom. Faithful Henry helped them both in, and placed himself behind again, and was full of joy because of this deliverance. And when they had driven a part of the way the king's son heard a cracking behind him as if something had broken. So he turned round and cried, \breaking.\
\heart, which was put there in my great pain when you were a frog and imprisoned in the well.\they were on their way something cracked, and each time the king's son thought the carriage was breaking, but it was only the bands which were springing from the heart of Faithful Henry because his master was set free and was happy.
在遥远的古代,人们心中的美好愿望往往能够变成现实。就在那个令人神往的时代,以前有过一位国王。国王有好几个女儿,个个都长得非常美丽;尤其是他的小女儿,更是美如天仙,就连见多识广的太阳,每次照在她脸上时,都对她的美丽感到惊诧不已。
国王的宫殿附近,有一片幽暗的大森林。在这片森林中的一棵老椴树下,有一个水潭,水潭很深。在天热的时候,小公主常常来到这片森林,坐在清凉的水潭边上。她坐在那里感到无聊的时候,就取出一只金球,把金球抛向空中,然后再用手接住。这成了她最喜爱的游戏。 有一次,小公主伸手去接金球,金球却没有落进她的手里,而是掉到了地上,而且一下子就滚到了水潭里。小公主两眼紧紧地盯着金球,不过金球忽地一下子在水潭里就没影儿了。因为水潭里的水很深,看不见底,小公主就哭了起来,她的哭声越来越大,哭得伤心极了。