身上下长着金色羊毛的公羊来将两个孩子驮在背上带走了。当他们飞过隔开欧洲和亚洲的海峡
时,赫勒由于看到浩瀚的海洋而头晕目眩,最终掉进大海淹死了。这片海洋古时候的名称叫赫
勒之海,赫勒拉旁海峡便由此而来。金色公羊驮着法瑞克斯继续向前飞去,来到了黑海东岸的
科尔契斯。在那里,法瑞克斯将公羊献给了宙斯;而将金羊毛送给了埃厄忒斯国王。国王将羊
毛钉在一棵圣树上,并派了一条不睡觉的龙负责看护。 7/22
英语故事《聪明的兔子》
这篇英语故事《聪明的兔子》告诉我们:不要被假象迷惑,凡事多多求证才能 防患于未然。
The wolf and the fox wanted to eat the rabbit, but it wasn't easy to catch him.
狼和狐狸想要吃掉兔子,但是这只兔子太难抓到了。
One day the wolf said to the fox, \tell the rabbit that you are dead. When he comes to look at you, you can jump up
and catch him.\
一天,狼对狐狸说:“你回家假装躺在床上。我去告诉兔子你已经死了。当他 来看你的时候,你就可以跳起来抓住他了。”“真是个好主意!”狐狸说。 He went home at once. The wolf went to the rabbit's house and knocked at the door. \is it?\asked the rabbit. \the wolf. I've come to tell you
that the fox is dead.\
于是他立刻回到家。狼去兔子的房前敲了敲门,“是谁啊?”兔子问道。“狼, 我是来告诉你狐狸已经死了。”说完狼就走开了。
The rabbit went to the fox's house. He looked in through the window and saw the fox lying in bed with his eyes closed. He thought, \really dead
or is he pretending to be dead? If he's not dead, he'll catch me when I go near
him.\so he said, \wolf says that the fox is dead. But he doesn't look like a
dead fox. The mouth of a dead fox is always open.\When the fox heard this, he
thought, \兔子去狐狸家看情况。他通过狐狸家的窗户看到闭着眼睛的狐狸躺在床上。他 想,狐狸是真的死了,还是在假装呢?如果他没有死,那么我走近他就会被他抓住。于是他
说:“狼说狐狸死了。但是他看起来并不像死掉了呀。死去的狐狸通常都是张着嘴的。”狐狸
听到这些话就想:我得证明自己是真的死了。于是他张开了嘴巴。 8/22
The rabbit knew that the fox wasn't dead, and he ran as quickly as he could.
这时兔子知道狐狸并没有死,他就以最快的速度跑开啦。 9/22
英语故事:《乌鸦与狐狸》
适当的赞美,确实是促进人际关系和谐的润滑剂,但那些令人听了肉麻的阿庾奉承,则
只会迅速地暴露出一个人的不良企图,我们要谨慎对待无端恭维自己的人,看清他们的真面
目。
English story:《The fox and crow》
One day a crow stood on a branch near his nest and felt very happy with the
meat in his mouth. At that time, a fox saw the crow with the meat, so he swallowed
and eagerly thought of a plan to get the meat. However, whatever the fox said to
the crow, the crow just kept silent. Until the fox thought highly of the crow’s
beautiful voice, the crow felt flattered and opened his mouth to sing. As soon as
the meat fell down to the ground, the fox took the meat and went into his hole.
有一天,一只乌鸦嘴里叼着一片肉,非常高兴的站在树枝上自己的窝旁。这时候,
一只
狐狸看见了,馋得直流口水,非常想得到那片肉。但是,无论狐狸说什么,乌鸦就是不理睬狐
狸。最后,狐狸便赞美乌鸦的嗓音最优美,并请求乌鸦唱几句让他欣赏。乌鸦听了狐狸的奉承
话得意极了,就真的唱起歌来。没想到,它一开口肉就掉了下来,狐狸叼起肉钻回了自己的 洞。 10/22
英语故事:《狼来了》---伊索寓言
伊索寓言-《狼来了》
说谎是一种不好的行为,它既不尊重别人,也会失去别人对自己的信任。 我们应该培养诚恳待人的良好品质。你听过《狼来了》的故事吗? Long long ago, there was a shepherd boy who grazed sheep on a hill everyday. One day the boy felt a little lonely and wanted to make fun of the farmers laboring at the foot of the hill. So he climbed up a big stone, and shouted: \have come! wolves have come!\In a minute, the farmers came only to find
there were no wolves at all. Seeing the farmers were taken in, the boy laughed and
said, ‘I am just joking, Don't take it seriously.’ Then the farmers shook their
head and left.A few days later, the farmers heard the boy shout again. So they ran
up the hill and found that they were cheated again. Another day, several wolves
really came. The boy was frightened and cried out: ‘ help! Wolves have come!”
But this time, no one came.
从前,有个放羊娃,每天都去山上放羊。
一天,他觉得十分无聊,就想了个捉弄大家寻开心的主意。他向着山下正在种田的农夫们大声
喊:“狼来了!狼来了!救命啊!”农夫们听到喊声急忙拿着锄头和镰刀往山上跑,他们边跑
边喊:“不要怕,孩子,我们来帮你打恶狼!”
农夫们气喘吁吁地赶到山上一看,连狼的影子也没有!放羊娃哈哈大笑:“真有意思,你们上
当了!”农夫们生气地走了。
第二天,放羊娃故伎重演,善良的农夫们又冲上来帮他打狼,可还是没有见到狼的影子。
放羊娃笑得直不起腰:“哈哈!你们又上当了!哈哈!”
大伙儿对放羊娃一而再再而三地说谎十分生气,从此再也不相信他的话了。 过了几天,狼真的来了,一下子闯进了羊群。放羊娃害怕极了,拼命地向农夫们喊:“狼来
了!狼来了!快救命呀!狼真的来了!”
农夫们听到他的喊声,以为他又在说谎,大家都不理睬他,没有人去帮他,结果放羊娃的许多 羊都被狼咬死了。 相关内容: 11/22
少儿英语故事—小金鱼
I have nine little goldfish .Eight goldfish are all orange and one is black .I like the black one best. We call it Xiao Hei .Its body is black .It has
two big and round eyes, a small mouth ,and a big tail. Though it's very small ,it swims fast .
I often feed them and change water for them. We are good friends . 我有九条小金鱼。八条金鱼都是桔黄色的,只有一条是黑的。我最喜欢那条黑的。我们
叫它小黑。它全身都是黑色的。它有两只又大又圆的眼睛,一张小嘴和一条大尾巴。尽管它非
常小,但它却游得很快。我常常去喂它们,给它们换水。我们是好朋友。 12/22
少儿英语故事:点金术
Midas,son of the GREat goddess of ida,by a hero whosename is not remembered ,was a pleasureloving king of macedonian bromium,where he ruled over
the brigians and planted his famous rose gardens.
弥达斯是伊达山大女神和一位姓名不详的英雄的儿子。他是马其顿勃洛弥恩的好 寻欢作乐的国王。他统治勃里癸亚人民,种植闻名遐迩的玫瑰花。
One day,the old hero silenus,dionysus' former teacher,happened to straggle from the main body of the dionysian army as it marched out of thrace into
boeotia,and was found sleeping and drunken in the rose gardens.the gardeners
tied him and ledhim before midas,to whom he told wonderful tales of a big
continent lying beyond the ocean''s stream ——altogether separatefrom the united
mass of europe,asia,or africa——where gigantic,happy,and longlived people
lived in splendid cities,enjoying a wonderful law system.midas,delighted with
silenus'' fictions,entertained him for five days and nights,and then ordered a
guide to lead him to dionysus'' headquarters.
一天,狄俄尼索斯酒神和追随者从色雷斯出发去维奥蒂亚。狄俄尼索斯以前的 老师森林之神老西勒诺斯不巧跟队伍走散了。他喝得醉醺醺的,躺在弥达斯的花园里酣然大
睡。园丁发现了他,把他捆起来领去见弥达斯。他给弥达斯讲述有关大洋河彼岸的、与连成一
片的欧罗巴、亚细亚或阿非利加完全脱离的一个大洲的奇妙的故事。大洲上座落着神奇的城
市,居住着身材高大、幸福而长寿的人民,拥有值得赞颂的法律制度。西勒诺斯的故事使弥达
斯听得欣喜若狂。他盛情款待老山神五天五夜,然后派向导护送他回到狄俄尼索斯的大本营。
Dionysus,who had been worrying about silenus,sent toask how midas wished to be rewarded.he replied without hesitation:‘please turn all i touch
into gold.'' however,not onlystones,flowers,and the furnishings of his house
turned to gold but,when he sat down to table,so did the food he ate and the
water he drank .midas soon begged to be freed from his wish,because he