母语迁移在英语语音学习中的影响与作用分析
林 嘉
【摘 要】母语迁移在英语语音学习中具有正向导向性作用,通过正迁移学习,促进英语语音学习者利用母语的语义特性进行外语语音学习的差异化分析,结合母语与外语的相似度进行二语习得练习。根据母语中的名词、动词、形容词等词性的迁移效应,经过严格的语音模仿和训练,在英语语音学习中结合词性时态作用于思维潜意思中,形成正向迁移的传递效果,发挥母语迁移的积极效果,减少负迁移带来的干扰。探讨母语迁移在英语语音学习中的影响与作用,母语对英语语音习得的影响有正负两面之分,在迁移学习过程中,要加大正迁移带来的正面效应,克服负迁移带来的负面影响,使英语语音学习达到事半功倍的效果。
【期刊名称】广西教育学院学报 【年(卷),期】2019(000)003 【总页数】3
【关键词】母语迁移;英语;语音学习;正迁移;负迁移;二语习得
基金项目:本文系龙岩学院青年攀登项目“句子对等理论与外语学习者翻译能力的培养研究”(项目编号:LQ2013042)的成果。
引言
随着国际化进程的不断推进,对外语的教学研究受到人们的重视,英语语音教学作为外语教学的一大难点,如何提高英语语音教学的效果和质量受到广大外语教学者的关注。人们在进行第二语言学习的过程中,或多或少会受到母语的影响,通过母语的词汇、语法、构句、发音等方面影响着第二语言的学习,这
种影响有正面影响和负面影响之分,这就形成了所谓的二语习得理论[1]。在二语习得下,根据母语与外语的相似性,进行母语迁移教学,在二语习得模式下,采用母语迁移的方法进行语音学习,根据母语中的语义相似性特征和语感,进行英语语音习得,综合分析母语迁移过程中存在的正面迁移特性和负面迁移特性,构建母语迁移下的英语语音学习的二语习得优化模式,采用情感过滤方法,降低母语迁移过程中对英语语音学习的负面影响,减少负迁移作用,促进学习者利用母语迁移的正面作用,快速掌握英语语音学习,并灵活应用在英语的其它科目学习过程中,提高英语学习的效果[2]。
一、二语习得和母语迁移理论分析
母语迁移作为语言学的重要学习方法,在提高对外国语言的学习效率和学习技能方面发挥重要作用。母语迁移的理论基础是二语习得理论。著名的语言学家Krashen他从20世纪70年代初开始研究语言习得,并于80年代初期提出了著名的语言习得理论——输入理论,其中包括“五大假说”:习得—学得假说,情感过滤假说,监控假说,输入假说以及自然顺序假说。Krashen认为影响第二语言学习的关键因素在于母语,母语对第二语言的学习具有很强的感情作用,就是所谓的移情作用,在母语作用下,对外国语言的学习产生的母语迁移作用,这种作用具有正面性和负面性[3]。
“认知心理学认为学习是一个连续的过程,新的学习总是建立在先前学习的基础上。”在二语习得模式下,母语的迁移使得人们在进行英语学习,或者说实在英语语音学习中,产生了一定的移情依赖使得在对英语语音学习中,产生了一定积极迁移(positive transfer)和消极迁移(negative transfer)的心理[4]。母语迁移对英语语音的学习具有很强的负面干扰性的同时,也具有一定的
正面引导作用。在学习者的潜意识中,存在母语的语言结构特征和发音模式,使得在进行英语语音学习中,产生焦虑屏障,导致母语迁移过程中存在一定的障碍,降低了对英语语音学习的效果。根据这一特点,在进行二语习得过程中,根据母语的发音特征,进行英语语音学习的移情校正,采用正面引导和负面克服相结合的方法,进行母语迁移的英语语音学习模式优化,充分发挥母语学习中的正面迁移租用,避免消极的因素不自觉的迁移到正在学的外语上,降低学习效果,可见,本文研究母语迁移在英语语音学习中的影响和作用,就是要尽量发挥正迁移的作用,抵制负迁移的干扰[5]。
二、母语迁移对英语语音学习的影响
母语迁移是对母语进行二语习得和迁移学习的过程,在英语语音学习中具有很好的移情作用,分析母语迁移模式下的英语语音学习优化策略,应用在英语语言迁移学习中。构建二语习得模式下的英语语音迁移学习方式,分析迁移的正面性和负面性,母语迁移在英语语音学习中的影响分为负迁移影响和正迁移影响,我们在进行二语习得下的母语迁移学习中,需要发挥正迁移作用,克服负迁移作用。 1.负迁移作用
二语习得中的母语迁移对英语语音学习具有负迁移作用,这种负迁移作用对英语的语音学习是有障碍的。根据情感过滤假说认为,外语学习的过程要受许多情感因素的影响。母语作为学习者从小掌握的语言,在情感的潜意识中形成了根深蒂固的语言习惯,这种习惯不自觉地迁移到英语语音学习中,特别是母语与英语存在较大的差异时,容易出现情感冲突,导致母语迁移产生负面作用,在潜意识中干扰的英语语音学习的正确发音,导致二语习得的失败[6]。人们在