好文档 - 专业文书写作范文服务资料分享网站

从跨文化交际的视角研究中国英语学习者的语用失误

天下 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn

从跨文化交际的视角研究中国英语学习者的语用失误

作者:商奇

来源:《青年文学家》2018年第06期

摘 要:随着世界正逐步发展成为一个“地球村”,如今跨文化交际成为了日益重要的活动。由于交际双方有着不同的母语和文化背景,语用失误经常发生在跨文化交际过程中。本文通过比较中西方文化价值观和社会交际方式的差异来分析导致语用失误的原因,并提出相应的教学建议。

关键词:语用失误;跨文化交际;文化差异

作者简介:商奇(1995-),女,汉族,山东省枣庄市人,辽宁大学研究生,研究方向:外国语语言学及应用语言学。

[中图分类号]:H319 [文献标识码]:A [文章编号]:1002-2139(2018)-06--01

语用失误现象在中国英语学习者的学习和日常交流中普遍存在。许多国内外学者从言语行为理论和礼貌原则角度来分析这一现象产生的原因,对避免语用失误起了重要的作用。本文从跨文化交际视角分析语用失误产生的原因,通过比较中西方文化价值观和社会交际方式的差异发现导致语用失误的文化因素。 一、语用失误

语用失误最早是由珍妮·托马斯于1983年在名为“Cross-Cultural Pragmatic Failure”的论文里提出的。文中,托马斯定义语用失误为:“the inability to understand what is meant by what is said”[1],即不能理解别人话语的含义。因此,语用失误不是指因语法知识缺失而不能传递正确含义,而是指由于不恰当的说话方式使受话者不能理解说话者的含义。托马斯将语用失误分为语用语言失误和社会语用失误。 1.语用语言失误

语用语言失误是指对语言形式不恰当的使用,主要是对目标语的不精通,表达不地道,直接将母语表达翻译为目标语,说话者不能恰当地运用语言结构而导致的失误。比如: A: Is the library closed on Tuesday afternoon?

从跨文化交际的视角研究中国英语学习者的语用失误

龙源期刊网http://www.qikan.com.cn从跨文化交际的视角研究中国英语学习者的语用失误作者:商奇来源:《青年文学家》2018年第06期摘要:随着世界正逐步发展成为一个“地球村”,如今跨文化交际成为了日益重要的活动。由于交际双方有着不同的母语和文化背景,语用失误经常发生在跨文化交际过程中。本文通
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
1gshq47dz16c4rp7oypx5gf8x599m300sxi
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享