浅析语用学理论在大学英语翻译教学中的应用
倪子君
【摘 要】摘要:从大学英语翻译教学的现状,分析了目前大学英语翻译课堂教学过程中存在的影响学习者翻译能力提高的问题,包括练习失当、观念误解、语用失误等;论述了如何根据言语行为理论、语境理论、会话含义理论等的语用学理论,设计出较为合理的大学英语翻译教学活动;对大学英语性质、学生现状、授课内容及语用学理论的方法论指导等进行了简要的研究和分析;提出了加强文化知识教学,适时适宜创造语境,鼓励学生积极思考讨论,发表见解,以增强学生的语用意识,提高其语用能力的建议。 【期刊名称】宿州学院学报 【年(卷),期】2011(026)001 【总页数】4
【关键词】语用学;大学英语;翻译教学
作为语言学的一个新兴领域,致力于探讨语言使用和理解规律的语用学经过数十年的发展已颇具规模,并且在语言研究与教学的诸多领域起到了重要的指导作用。在此过程中,培养和提高我国外语学习者运用外语进行实际交际也逐渐成为一种新的教学理念。针对具备一定语言基础的大学英语学习者,其语言运用能力的培养应该得到更大程度的重视,其中翻译能力作为跨文化交际过程中一项必备素质不可忽视。由于各方面条件的限制,学习大学英语的非英语专业学生能够充分在课堂上培养翻译能力的机会相对较少,而且在翻译过程中出现的语用失误比较常见。因此,使用科学、合理、高效的语用学理论指导的重要性就更加显著。本文将探讨如何根据语用学理论,设计出较为合理的大学英语
翻译教学活动,使这个理论很好地指导目前的大学英语翻译教学。
1 语用学的基本理论
语用学是研究某一门语言的使用者如何利用句子达到成功交际目的的一门语言学科。换句话说,语用学是结合具体的语言情景研究特定的话语意义。语用学的三个主要理论包括奥斯汀和塞尔的言语行为理论、语境理论和格赖斯的会话合作原则。由于翻译跨文化交际的特性,本文中也将对语用失误概念作简单介绍。
1.1 言语行为理论(Speech Act Theory)
奥斯汀(J L Austin)认为:“说话就是做事。”说话人只要说出了有意义、可为听话人所理解的话语,即可以说他实施了某个行为,这个行为叫做言语行为[1]56。按照奥斯汀的观点,当人们说一句话时,其实同时实施了三个次行为,即“言语行为三分说”:以言指事,指说话人说出一句有特定意义和指称的、能让人理解的话语的行为;以言行事,或译作施为行为,指说话人旨在通过话语实施某个交际目的或执行某个特定功能的行为;以言成事,指的是某句话说出之后在听话人身上产生的效果或结果。[1]63
在奥斯汀言语行为三分说的基础上,塞尔(Searle)认为言语行为就是施为行为,并提出了间接言语行为理论,他把“间接言语行为”定义为:通过一个言语行为来间接地实施另一个言语行为[2]。这个理论的提出使人们认识到句子结构和句子的施为用意之间并不存在一对一的关系,因此无论是话语的产生和理解,语境起着十分重要的作用,交际要依靠语境才能推导出施为用意。 1.2 语境理论(context theory)
语境,即语言环境,是语言交际的社会环境、自然环境、作品中的上下文、说
话的前后句等。受著名人类学家马林诺夫斯基(Malinowski B)的影响,英国语用学家弗斯(J R. Firth)提出了话语意义的语境理论,认为意义是话语和话语的语音、词汇、语法等成分在语境中的功能。弗斯认为意义有两种:形式意义和情景意义,分别出自言内语境和言外语境。系统功能语法学派的代表人韩礼德(Halliday M A K)在此基础上提出了“语域”的概念,认为在任何一个情景的语境中,都会有三个变量影响语言的使用:语场(field of discourse)——发生了什么事;语旨(tenor of discourse)——谁参与了这件事;语式(mode of discourse)——语言起什么作用。这三个变量共同决定了意义选择的范围和表达内容语言形式,这一模式与语言的元功能、语言组织形式之间十分吻合[3]。因此,语境对于话语的理解和表达有着重大的作用。
1.3 会话含义理论(The theory of conversational implicature)
格赖斯(H.P.Grice)提出了“合作原则”和“会话含义”的理论,认为言语交际的双方都有相互合作,求得交际成功的愿望,因而双方都必须遵守合作原则的4条准则,即数量准则、质量准则、关系准则和方式准则。如果说话者在表面上违反了合作原则,听话人根据当时的语境,推断说话人违反合作原则的目的,也就是领悟到说话人的“言外之意”,此类话语便产生了会话含义。为了解释违反合作原则现象的频繁出现和对其进行补充,里奇(Leech)提出了礼貌原则,包括6条准则:得体准则、慷慨准则、赞誉准则、谦逊准则、一致准则和同情准则。
1.4 语用失误 (Pragmatic failure)
何自然认为,语法规则规定形式上的正确性,语义规则规定形式必须有意义,语用规则规定得体和有效果的语言使用。话语的语用成功往往不是取决于语法
浅析语用学理论在大学英语翻译教学中的应用



