B:My name is Lorus Anderson.you can reach me at 52378651. 我叫Lorus Anderson.52378651您能和我联系. A:I will notify you if there is cancellation. 若取消我将通知您. B: Thank you very much. 非常感谢. A:My pleasure. 不客气.
single-way 单程 ticket 车票 reach 抵达 leave 离开 platform 站台 Shanghai 上海 主要句型:
I want to buy two single-way tickets to Shanghai, please. 我要买二张去上海的单程车票。 What time does it reach Shanghai? 何时可以抵达上海? 情景会话:
A: I want to buy two single-way tickets to Shanghai, please. 我要买二张去上海的单程车票。 B: That’s 58 in all. 一共五十八元。
A: What time does it reach Shanghai? 何时可以抵达上海?
B: You should be there at 11:30. 11:30可以到达。
A: Thank you very much. 非常感谢。 B: That’s OK. 不客气。 用法说明:
对话中I want to buy two single-way tickets to Shanghai, please. 意为我要买二张去上海的单程车票。single-way ticket=single ticket, 或single都是单程车票的意思,也可以说I want to buy two singles to Shanghai, please.;return ticket=return 则是来回票, 同样也可以说:I want to buy three returns to Suzhou, please. 请买三张去苏州的回程票.
客人如入住宾馆,则可以在宾馆的票务中心( Ticket Reservation Service)订票, 或直接去火车售票中心购票。 补充情景对话:
A: I want two return tickets to Suzhou, please. 请买两张去苏州的回程票. B: That will be 88 yuan. 88元。
A: How long will the journey take? 全程得化多少时间? B: It takes three hours. 全程得化三小时。
A: Is it necessary to change? 需要换车吗?
B: No. There’s no need to change. 不需要换车。
很多工作的人假期短,比起火车,更喜欢快捷的飞机,最近燃油税下调,如果能买到折扣票比火车也贵不了多少,来看看怎样预定航班吧。 1.Do I have to make a reconfirmation? 我还要再确认吗?
2.Is there any earlier one? 还有更早一点的吗?
3.Could you tell me my reservation number, please? 请你告诉我我的预订号码好吗?
4.Could you change my flight date from London to Tokyo? 请你更改一下从伦敦到东京的班机日期好吗? 5.May I reconfirm my flight? 我可以确认我的班机吗? 6.Are they all non-reserved seats? 他们全部不预订的吗? 7.Do I have to reserve a seat? 我一定要预订座位吗? 8.May I see a timetable? 我可以看时刻表吗?
9.How long will I have to wait? 我要等多久呢?
10.Do you have any other flights? 你们有其他航班么?
11.When would you like to leave? 你准备什么时候启程?
12.Can I reconfirm by phone? 我能电话确认吗?
13.Where can I make a reservation? 我到哪里可以预订? 14.Is this a daily flight? 这是每日航班吗?